In the excerpt “…the method ended up being adopted by regul...
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central da questão: Interpretação de texto no contexto de vocabulário e funções sintáticas em língua inglesa, focando no uso e sentido da expressão “due to”.
Explicação teórica: A expressão due to é uma preposição usada para indicar causa. Traduz-se como “devido a” ou “por causa de” e sempre apresenta o motivo/razão de um fato. É uma construção muito comum em provas e em textos acadêmicos, consagrada em manuais didáticos como “Practical English Usage” (Michael Swan) e “English Grammar in Use” (Murphy).
No trecho analisado (“the method ended up being adopted by regular schools due to its positive reputation at the time”), o autor expõe a razão pela qual o método foi adotado: sua reputação positiva. Assim, a relação expressa é de causa, não de consequência, contraste nem exemplificação.
Análise das alternativas:
A) consequence – Incorreta. “Consequence” refere-se ao efeito ou resultado de uma ação e não à sua causa. “Due to” não apresenta resultado, mas sim o motivo.
B) example – Incorreta. “Due to” não é empregado para dar exemplos; para isso, usam-se expressões como “for example” ou “such as”.
C) contrast – Incorreta. “Contrast” indica oposição entre ideias. Expressões de contraste seriam “however”, “on the other hand”, não “due to”.
D) cause – Correta. “Due to” indica a causa de determinado fato narrado no texto. Logo, está perfeitamente alinhada à alternativa correta.
Estratégia de prova: Fique atento a expressões causais (“due to”, “because of”, “as a result of”) e não confunda com termos de exemplo, contraste ou consequência. Lembre-se: causa responde “por quê?”, e consequência responde “o quê aconteceu?”
Conclusão: “Due to” introduz a causa de um fato. Evite confundir com funções semelhantes. Alternativa correta: D) cause.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo