Os estudos brasileiros de variação linguística descrevem var...
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (4)
- Comentários (3)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central da questão: Variação linguística, com destaque para a colocação pronominal e sua diferença entre a norma culta (padrão) e a variante coloquial da língua portuguesa. O objetivo é reconhecer como a frase seria expressa em contexto informal, considerando principalmente a sintaxe e o uso (ou omissão) do pronome reflexivo.
Análise didática da alternativa correta:
A alternativa A) "Saí, afastando dos grupos." está correta porque, na variante coloquial, é comum a omissão do pronome reflexivo “me” após o gerúndio (“afastando”). Diferentemente da norma-padrão, pela qual se recomendaria “afastando-me”, a tendência na fala informal é a simplificação e a economia linguística, fenômeno descrito, por exemplo, na “Nova Gramática do Português Contemporâneo”, de Celso Cunha & Lindley Cintra. Ou seja, na variante coloquial, frases como “afastando dos grupos” soam totalmente naturais.
Justificativa teórica:
Segundo autores consagrados, como Evanildo Bechara, a colocação dos pronomes átonos varia conforme a norma e na linguagem falada prevalece a próclise ou até a omissão do pronome, prática aceita no cotidiano — mas não recomendada na redação formal ou oficial, conforme reforçado pelo Manual de Redação da Presidência da República.
Análise das alternativas incorretas:
B) “Saí, me afastando dos grupos.” — Embora comum na oralidade, mantém o pronome “me”, indo contra a ideia de máxima simplificação requerida, e mantém a próclise, usual na fala, mas menos econômica.
C) “Saí, dos grupos me afastando.” — Mudança do foco e da ordem do complemento, artificializando a sequência, pouco natural na variante coloquial.
D) “Saí, dos grupos afastando-me.” — Usando ênclise (“afastando-me”), atende à norma culta, mas foge da construção coloquial.
E) “Saí, me dos grupos afastando.” — Desorganiza a estrutura sintática, tornando a frase inadequada em qualquer variante.
Dicas para concursos: Ao analisar variações na colocação pronominal, preste atenção ao nível de formalidade pedido. No coloquial, prevalecem omissões e simplificações. Leia atentamente cada alternativa e rejeite as que soam pouco naturais na fala cotidiana.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
a linguagem do dia a dia.
Sempre falamos o pronome antes de tudo
"me da um real"
"Se eu for ai"
gb A
porém discordo:
na linguagem coloquial sempre usamos a ênclise ou próclise nas interações comunicativas.
ME SAI AFASTANDO...
SAI ME AFASTANDO...
uma questão sem objetividade.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo