O sinônimo não está adequado em:

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q1798022 Português
Chore e lute, filha.

  Dentre as tantas lições que recebi e recebo de minha mãe, considero duas primordiais: chore sempre que quiser chorar, filha. Lute mesmo quando não quiser lutar, filha.
Sou filha de uma virginiana de origem germânica, regras rígidas, poucas palavras. Mas não houve uma única vez em que ela tenha me mandado engolir o choro, como tanto se ouve por aí. Pelo contrário, ela dizia, com sua escassa e preciosa doçura: “O choro é o xixi do coração, filha. Tem que deixar que ele saia”. Aprendi a obedecer (porque não lhe obedecer segue sendo o erro mais certo de todos) e choro invariavelmente, abandonando constrangimentos e preocupação com olhares de terceiros.
   Sobre a luta, ela nunca verbalizou. Preferiu, nesse caso, ser apenas um exemplo permanente. Por vezes, soltava frases duras como “Segure isso pelo chifre”, “Mostre para o cavalo quem é o cavaleiro aqui”, “Segure as rédeas da sua vida ou ela vai para onde quiser”, “Mantenha só na sua mão a chave da sua felicidade”, ou ainda “Deus nunca nos dá um fardo mais pesado do que podemos aguentar”. As frases ficaram como marcas, mas, no fundo, sempre bastou observá-la, no presente e no passado corajoso.
   Sua luta nunca foi barulhenta. Olhares. Gestos. Frases curtas em tom de voz sereno e firme. Longas cartas manuscritas. Venho, há anos, aprendendo nesse treinamento inconsciente a duelar sem armas, a gritar sem som, a intimidar com os olhos e a romper sem cortes.
   Nunca a vi abandonar ideais, relativizar princípios ou tolerar afrontas. Sempre a vi lutar pelo que acredita e, sobretudo, por aqueles em quem acredita. Sempre a vi continuar acreditando, embora com os olhos um pouco inchados, de quem chorou por meia dúzia de minutos atrás da necessária porta do banheiro (porque filhos podem chorar no seu colo, mas ela, mãe germânica, chora sozinha).
   Um dia ela me disse, em tom de confidência, que me achava muito corajosa. Eu quis, com todas as minhas forças, acreditar nesse elogio com o qual nunca nem ousaria sonhar. Ainda não acredito. Ainda me julgo borboleta, cheia de cores, leve, superficial e frágil. Ainda me tornarei como ela: árvore, raiz, tronco, verde e vida.
   Por enquanto, em tempos estranhos, em campo minado, em terreno incerto, em pedras falsas e em total incerteza na vida, sigo no choro sincero, sigo na luta honesta. Sigo por mim, por ela, por tantos. Porque, como dizem por aí, luto só me serve se for verbo. E assim seguimos caminhando.

(MANUS,Ruth. Um dia ainda vamos rir de tudo isso. p. 67/68.).
O sinônimo não está adequado em:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Tema central da questão: Interpretação de texto com foco em sinonímia, ou seja, análise de palavras de significado semelhante dentro do contexto apresentado.

A sinonímia ocorre quando palavras possuem sentido igual ou muito próximo, enquanto a antonímia refere-se a palavras de sentido oposto. Identificar corretamente pares de sinônimos ou antônimos exige atenção ao significado real de cada palavra, não apenas a aproximação superficial.

Alternativa correta: D) "fardo / leveza"

Justificativa: "Fardo" significa peso ou carga (literal ou figurada), algo difícil de suportar (“carregar um fardo pesado na vida”). Já "leveza" indica o oposto: ausência de peso, facilidade. Segundo as gramáticas de referência (como Bechara e Cunha & Cintra), são palavras de significado oposto (antônimos), e não sinônimos. Por isso, esta alternativa está inadequada quanto à sinonímia.

Alternativas incorretas:

A) "verbalizou / expôs oralmente"
Ambas significam expressar em palavras, especialmente de forma falada. A sinonímia aqui está correta — pode-se verbalizar um sentimento ou expô-lo oralmente sem mudança de sentido.

B) "superficial / vago"
Embora não sejam sinônimos perfeitos, há proximidade de significado: tanto superficial quanto vago podem indicar algo feito de modo pouco profundo, sem precisão ou clareza, dentro do contexto apresentado.

C) "primordiais / primitivas"
No contexto, primordiais pode significar “fundamentais, essenciais”, e primitivas, em linguagem ampliada, pode trazer o sentido de “original, básico, o que vem primeiro”. Apesar de diferenças, o contexto pode admitir sua sinonímia; a crítica aqui seria sobre grau, mas não oposição.

Estratégia para concursos: Sempre compare os significados reais das palavras e desconfie de pares opostos em questões de sinônimos. Alternativas que apresentam sentidos muito diferentes — ou que, claramente, são antônimos — costumam ser as respostas corretas quando a questão pede o sinônimo “incorreto”.

Segundo autores renomados, como Bechara, o uso exato dos sinônimos depende sempre do contexto e do nível de formalidade exigido pela norma-padrão.

Conclusão: A alternativa D está correta, pois "fardo" e "leveza" são antônimos, não sinônimos.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Sinônimos são palavras que têm o mesmo ou aproximadamente o mesmo sentido que outras.
fardo Geralmente é pesado e não leve. Fardo de arroz 30 kilos è mais pesado que um pacote.

Resposta na condiz com tudo com dicionário.

Pessoal, a escrita está falando do inadequado ou seja o errado da questão.

AINDA ASSIM QUER O ERRO.

AQUILO QUE NÃO CONDIZ

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo