In the excerpt “More than 2 million people lived in the stri...
Read the passage and answer question.
Palestinians in Gaza Reflect on One Year of Israel’s War With Hamas Oct. 7, 2024
The war has killed tens of thousands and devastated entire cities, leaving many in Gaza without a home and fueling a humanitarian catastrophe.
By Bilal Shbair and Hiba Yazbek Reporting from the Gaza Strip and Jerusalem.
Last October, Fadi Abu Kheir of southern Gaza had big plans. He was going to be engaged to the woman he loved. After they got married, he said, they would move in together, into an apartment that he spent years building.
“Now,” Mr. Abu Kheir, 24, said, “I am clueless about my future. I cannot even think how I can adapt to life postwar.”
It has been a year since the Hamas-led terrorist attacks impelled Israel to launch a retaliatory offensive in Gaza. For Mr. Abu Kheir — and, indeed, for Palestinians across the enclave — every day since, he said, has teemed with “sadness, depression and fury.”
The war has killed over 41,000 people, according to Gazan health officials, and devastated entire neighborhoods and cities, leaving hundreds of thousands without a home and fueling a humanitarian catastrophe.
More than 2 million people lived in the strip before the conflict. No one has been unaffected.
“We were so happy before this war,” said Maisaa al-Naffar, 20, of Khan Younis, breaking into tears as she recalled her first few weeks as a newlywed before the war began. She added: “I am not the person I used to be.”
Nine months pregnant, she is sheltering in a tent in southern Gaza.
“I miss my old life. I miss the days when we used to have fun or laugh at even the smallest things.
I miss my life when we had enough healthy food and snacks,”
Ms. al-Naffar said. “Today, everything has become a hell, full of dust and darkness.”
Throughout the enclave, similar stories abound. For Mr. Abu Kheir, the image from the war that lingers is that of a naked, lifeless woman lying in the street, blown out of a house that had been bombarded, he said. The conflict has killed two of his best friends, and displaced him and his family, he said. It also destroyed the apartment he was building, in the southern Gaza city of Rafah. The war, he said, has “destroyed my dreams.”
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Resposta correta: A - in Gaza
Tema central: identificação de referente por coesão textual — ou seja, usar pistas no texto para entender a que expressão um termo como "the strip" se refere.
Resumo teórico (rápido e prático): em leitura, muitos termos são anafóricos (referem‑se a algo já mencionado). Para resolver, procure: (1) repetições lexicais; (2) nomes próprios próximos; (3) coligações usuais (palavras que costumam andar juntas). No inglês jornalístico, "the strip" é uma referência consagrada a the Gaza Strip (uso corroborado por dicionários e pela prática jornalística — ex.: Cambridge Dictionary / corpus de notícias).
Justificativa da alternativa correta (A): o trecho do texto menciona repetidamente Gaza (ex.: "Gaza Strip", cidades de Rafah e Khan Younis, moradores em Gaza). Esse contexto imediato identifica "the strip" como sinônimo de Gaza. Assim, substituir por "in Gaza" preserva sentido e referência.
Análise das alternativas incorretas:
B — in Israel: incorreta porque o texto trata de vítimas e deslocados em Gaza; Israel é o lado oposto do conflito no contexto apresentado. Trocar mudaria completamente o referente.
C — in Palestine: apelativa, mas imprecisa. Embora Gaza faça parte do território palestino, o texto especifica o enclave Gaza Strip. "In Palestine" é geograficamente mais ampla e não mantém a especificidade do original.
D — in the Middle East: demasiado genérica. O contexto exige um local preciso (o enclave), não a vasta região do Oriente Médio.
Estratégias úteis para questões assim: sempre busque o antecedente mais próximo e específico; prefira a alternativa que preserve a coesão e a intenção do autor; desconfie de opções muito amplas ou que alterem o foco do texto.
Fonte sugerida para consulta: dicionários e corpora jornalísticos (ex.: Cambridge Dictionary; observação de uso em New York Times e outros jornais) — úteis para reconhecer coligações como "the Gaza Strip" e o uso anafórico "the strip".
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo