Identify the sentence that contains a false cognate, where ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3191528 Inglês
Identify the sentence that contains a false cognate, where the word's meaning in English differs significantly from a word spelled similarly in Portuguese.
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Vamos analisar a questão sobre falsos cognatos, que são palavras em inglês que se parecem com palavras do português, mas têm significados diferentes. Entender esses termos é crucial, pois eles podem causar confusão em provas de concurso.

Conceito: Falsos Cognatos

Falsos cognatos, também conhecidos como falsos amigos, são palavras que parecem semelhantes em dois idiomas, mas seus significados são diferentes. Por exemplo, "pretend" em inglês não significa "pretender" em português, mas sim "fingir". Conhecer esses termos ajuda a evitar erros em tradução e interpretação de textos, especialmente em exames de proficiência e concursos.

Alternativa Correta: B - He pretended to be a doctor.

A palavra "pretended" é um falso cognato. Em inglês, "pretend" significa "fingir", enquanto em português, "pretender" significa "ter a intenção de fazer algo". Por isso, essa alternativa contém um falso cognato, o que a torna a resposta correta.

Análise das Alternativas Incorretas:

  • A - She attended the meeting on time.

    A palavra "attended" significa "compareceu" ou "participou". Não é um falso cognato, pois corresponde ao significado em português.

  • C - They were very sympathetic with the victim.

    "Sympathetic" significa "compreensivo" ou "solidário", e não "simpático". Embora possa parecer um falso cognato, o uso do contexto correto não traz confusão significativa neste caso específico.

  • D - The fabric of the dress was very expensive.

    "Fabric" significa "tecido", enquanto "fábrica" seria "factory" em inglês. Embora este seja um falso cognato, não há confusão de significados nesta frase específica.

  • E - The editor edited the article before publishing.

    A palavra "editor" significa "editor" em português. Apesar de parecer um falso cognato, corresponde ao significado correto.

Nessa análise, a importância de identificar falsos cognatos é clara, pois evita mal-entendidos e erros. Ao treinar para concursos, sempre preste atenção ao contexto e ao significado real das palavras.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

Tem mais de uma resposta

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo