Ao mesmo tempo em que os romanos estendiam os seus domínios,...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3002718 Português

Texto VI


Nossa Língua Portuguesa



Quando alguém fala com orgulho da garra da

agremiação por que torce, está-se utilizando, embora

já com uma derivação de significado, de um termo de

origem basca. Dos celtas herdamos as palavras carro,

5 cabana e cerveja. A brasa, que dominava a música

jovem dos anos sessenta, é de origem germânica,

assim como guerra e ganhar, o que prova que aqueles

bárbaros eram mesmo avançados. E é bem fácil

reconhecer a maioria das palavras árabes existentes

10 no nosso idioma por causa da presença, no início

delas, do artigo invariável al. Assim, alfazema, alfaiate,

alfange, azeite e açougue, onde o l do artigo foi assi-

milado pelas consoantes z e c.

A descoberta dessas influências faz parte do

15 estudo da nossa língua, hoje falada por mais de 180

milhões de pessoas.

Levada pelos conquistadores lusitanos, no

alvorecer da era moderna da história ocidental, ela

saiu da pequenina casa portuguesa e cruzou os

20 “mares nunca dantes navegados”, aportando em

terras longínquas de Ásia, África e América, onde veio

a adquirir novos matizes em contato com os idiomas

locais que iria sobrepujar. Atualmente seu domínio

abrange mais de 10.600.000 km2, ou seja, o equivalente

25 à sétima parte da Terra.

E dizer-se que tudo começou em eras

remotíssimas, numa parte da Itália, o Lácio, região

habitada por um povo de pastores, rude e prático, que

falava o Latim. Este, de simples dialeto que era então,

30 iria passar a língua principal da Península Itálica, à

medida que os romanos se expandiam e aprimoravam

sua cultura em contato com a grega. Dotados de um

agudíssimo tino político, legislativo e administrativo, os

latinos vão conquistar e governar, durante largo tempo,

35 um dos mais vastos impérios de que a História tem

notícia, no qual semearam, com mãos hábeis, seus

costumes e seu idioma. O nosso, oriundo do Latim,

começou a nascer quando, no século III a.C., levadas

pelas fúrias das Guerras Púnicas, as águias romanas

40 chegaram à Hispânia, e, dentro desta, à Lusitânia,

região correspondente à zona ocidental da Península

Ibérica e que abrangia a quase totalidade do Portugal

de hoje.

A realidade étnica e linguística da Hispânia era

45 das mais complexas antes da chegada dos romanos.

Bascos, iberos, tartéssios, lígures e celtas, como povos

que nela se fixaram em épocas e regiões distintas e

que ali terminaram por conviver, além de gregos e

fenícios que, como povos itinerantes, lá estabeleceram

50 suas colônias, eis a mistura de raças, costumes e

idiomas a que vão se sobrepor a cultura e a língua

latina. Esta era levada às regiões conquistadas não na

sua forma literária, escrita, mas pela boca do povo, na

sua forma popular.

55 À diferença do das pessoas, no registro dos

idiomas não há data precisa de nascimento, pois não

há linguista que possa fixar o momento do parto de uma

língua. Esta evolui paulatinamente com relação a um

idioma do qual se origina e do qual se diversifica em

60 sua fase originária, sem, no entanto, quebrar aquela

linha evolutiva que o mantém basicamente o mesmo,

apenas com fisionomia diversa, em cada etapa de sua

vida.

Daí o dever dizer-se, a bem da verdade

65 linguística, que a língua portuguesa é a fase atual

daquele Latim lusitânico que antes de ser Português

foi o Romanço lusitânico, nome que se dá ao idioma

falado naquela faixa de tempo em que o Latim come-

çou a diversificar-se inexoravelmente.



GUANABARA, Célia Therezinha O. Nossa Língua Portuguesa.

In: Enciclopédia Bloch, ano 1, no1, maio de 1967. (Adaptado)

Ao mesmo tempo em que os romanos estendiam os seus domínios, romanizavam a Península Ibérica, isto é,

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: E

Fundamento decisivo: O critério decisivo é a correspondência semântica entre “romanizavam a Península Ibérica” e a ideia textual de difusão da cultura, dos costumes e da língua latina nos territórios conquistados. A base textual obrigatória é: “Dotados de um agudíssimo tino político, legislativo e administrativo, os latinos vão conquistar e governar, durante largo tempo, um dos mais vastos impérios de que a História tem notícia, no qual semearam, com mãos hábeis, seus costumes e seu idioma. [...] eis a mistura de raças, costumes e idiomas a que vão se sobrepor a cultura e a língua latina.” Assim, o item E é o único compatível com o trecho.

Tema central: romanização da Península Ibérica
Análise das alternativas
A
Errada
Está errada por extrapolação sem apoio textual. O texto não menciona abolição de impostos nem reconstrução de cidades como conteúdo da romanização. O processo descrito no excerto é linguístico-cultural e político-administrativo, ligado à difusão de costumes, cultura e idioma, não às medidas específicas afirmadas na alternativa.
B
Errada
Está errada porque mistura planos temáticos diferentes do texto. A referência aos árabes aparece apenas na explicação etimológica de palavras do português, não na passagem sobre a romanização da Península Ibérica. Assim, falar em assimilação de conhecimentos científicos e artísticos do mundo árabe pelos romanos é anacronismo e não tem sustentação no trecho pertinente.
C
Errada
Está errada porque acrescenta informação não textual. O texto realmente sustenta a difusão da língua latina, mas não menciona imposição de religião monoteísta. Como a alternativa reúne um elemento compatível com outro estranho ao excerto, ela fica invalidada por acréscimo indevido de sentido.
D
Errada
Está errada por introduzir conteúdos ausentes no texto. Não há menção a hábitos alimentares, práticas agrícolas ou imposição do cristianismo como definição da romanização. O critério do excerto é a sobreposição da cultura e da língua latinas, não os aspectos específicos afirmados pela alternativa.
E
Certa
A alternativa E está correta porque traduz fielmente o que o texto apresenta como romanização: os romanos não apenas conquistavam territórios, mas levavam a eles seus costumes, sua cultura, sua língua e sua organização político-administrativa. Isso decorre diretamente dos trechos que afirmam que os latinos “semearam [...] seus costumes e seu idioma” e que sobre os povos da Hispânia “vão se sobrepor a cultura e a língua latina”. Portanto, o item E é a paráfrase sem desvio de sentido do processo descrito no texto.
Pegadinha da questão
A banca explora alternativas com aparência histórica plausível, mas que inserem dados não afirmados no texto; a decisão correta depende de reconhecer que “romanizavam” foi definido no excerto como difusão de costumes, cultura, língua e formas de organização romanas.
Dica para questões semelhantes
  • Quando o enunciado usa um verbo interpretativo como “romanizavam”, volte ao trecho que o texto usa para explicá-lo e procure a paráfrase mais fiel.
  • Elimine alternativas que tragam fatos historicamente possíveis, mas não mencionados no excerto.
  • Se uma opção mistura um dado compatível com outro não textual, ela deve ser descartada pelo acréscimo indevido.
  • Não use informações de outra parte do texto se elas não estiverem ligadas ao recorte temático pedido pela questão.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

E

"A realidade étnica e linguística da Hispânia era 45 das mais complexas antes da chegada dos romanos. Bascos, iberos, tartéssios, lígures e celtas, como povos que nela se fixaram em épocas e regiões distintas e que ali terminaram por conviver, além de gregos e fenícios que, como povos itinerantes, lá estabeleceram 50 suas colônias, eis a mistura de raças, costumes e idiomas a que vão se sobrepor a cultura e a língua latina. Esta era levada às regiões conquistadas não na sua forma literária, escrita, mas pela boca do povo, na sua forma popular."

E) levavam para as regiões conquistadas os seus hábitos de vida, as suas instituições, os seus padrões de cultura.

Respondi essa porque estudei história no ensino médio.

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo