A constituição do campo profissional do
tradutor e intérprete de Libras–Língua Portuguesa no
Brasil insere-se em uma tessitura histórica marcada por
embates entre normatividade estatal, demandas
sociolinguísticas da comunidade surda e
epistemologias da diferença. Com base no Decreto n.º
5.626/2005 e nas contribuições de autores como Skliar,
Strobel e Fernandes, assinale a alternativa que
apresenta uma análise que melhor contempla as
contradições e complexidades desse processo:
Incorreta. Gabarito oficial da banca:
Treine mais com um simulado focado no seu concurso. Criar simulado
teste
Parabéns! Você acertou!
Está mandando bem! Treine mais em um simulado completo. Criar simulado