Analyze the paragraph below. Syrian government forces captu...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q1278850 Inglês

Analyze the paragraph below.

Syrian government forces captured a southern region ____ the Islamic State group on Monday after weeks of fighting.

Identify the best preposition that completes the context above.

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Alternativa correta: E – […] from.

1. Tema central da questão

Esta questão aborda o uso correto de preposições na língua inglesa, um dos pontos mais cobrados em provas de interpretação de texto. O domínio das preposições é fundamental para compreender e transmitir ideias com clareza, principalmente em contextos de movimento, origem ou posse.

2. Resumo teórico

Em inglês, a escolha da preposição pode mudar completamente o sentido de uma frase. A preposição from indica origem ou ponto de partida de algo. Segundo a referência “English Grammar in Use” (Raymond Murphy, Cambridge), from deve ser usada para indicar quando alguém ou algo é retirado/obtido de um lugar ou pessoa: “The army retreated from the city.”

3. Justificativa da alternativa correta

No contexto apresentado, a frase traduzida seria: “As forças do governo sírio capturaram uma região ao sul das mãos do grupo Estado Islâmico na segunda-feira, após semanas de combates.” O uso de from indica que a região foi tomada do controle do grupo, ou seja, houve transferência de posse.

Alternativa E – from: Correta, pois expressa a ideia de que algo foi capturado das mãos de alguém ou de algum grupo.

4. Análise das alternativas incorretas

  • A – in: Indica localização interna, não origem ou posse. Exemplo: “in the room” (dentro do quarto).
  • B – on: Indica superfície ou contato, não cabendo neste contexto de transferência de controle.
  • C – for: Indica finalidade ou benefício. Exemplo: “for you” (para você).
  • D – to: Indica direção ou destino, não origem. Exemplo: “to the city” (para a cidade).

5. Estratégia para resolver questões desse tipo

Ao ler frases com lacunas, identifique sempre a relação de sentido (origem, destino, posse, localização) e verifique se há palavras que indicam movimento ou transferência. Cuidado com pegadinhas, pois preposições parecidas em português podem não ter o mesmo uso em inglês!

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo