O "diálogo" que ocorre entre dois textos diferentes recebe a...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q2426195 Português

O "diálogo" que ocorre entre dois textos diferentes recebe a denominação de "intertextualidade", porque um faz referência a outro texto que já existia, servindo de inspiração para a criação de outro / novo texto. A "intertextualidade" pode ocorrer de modo explícito (facilmente perceptível) ou implícito (com menos possibilidade de ser percebida). Além disso, há tipos diferentes de intertextualidade (...).


(https://escolakids.uol.com.br/portugues/intertextualidade.htm)


Sobre os "Tipos de Intertextualidade", analise as assertivas com o código V (Verdadeiro) ou F (Falso):


(__)Epígrafe: trecho de outro texto colocado no início de uma obra ou capítulo para servir de inspiração ou tema para o que será abordado no novo texto.

(__)Paráfrase: assim como a citação, é uma referência direta a ideias discutidas em outro texto. Porém, enquanto a citação usa o trecho exatamente como veio escrito na fonte original, paráfrase é a reescrita desse trecho nas próprias palavras do autor do novo texto, também se faz a referência à fonte original.

(__)Paródia: reescrita de outra obra de maneira cômica e irônica com o intuito de divertir ou criticar.

(__)Alusão: referência indireta a outros textos pelo uso de elementos simbólicos, como certos vocabulários ou formas específicas da obra original.


Marque a alternativa com a opção correta.

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Tema Central: A questão trata do conceito de intertextualidade e dos principais tipos (epígrafe, paráfrase, paródia, alusão), tema relacionado à interpretação de textos, leitura crítica e reconhecimento de fenômenos textuais conforme a norma-padrão da Língua Portuguesa.

Justificativa da Alternativa Correta (B):
Epígrafe é realmente o uso de trecho alheio no início de obras, com valor de inspiração ou temática, conforme ensinam Cunha & Cintra (2013): “fragmentos que antecedem o desenvolvimento do texto.”
Paráfrase corresponde à transcrição das ideias de outro texto em novas palavras, mantendo o sentido original. Diferente da citação que exige literalidade, a paráfrase exige reformulação, conforme pontua Rocha Lima.
Paródia caracteriza-se pela reprodução de texto alheio com humor ou crítica, subvertendo seu sentido—valendo-se de ironia e criatividade.
Alusão é a referência indireta a outra obra ou autor, usando símbolos, vocabulário ou estrutura similar, cuja compreensão depende do conhecimento prévio do leitor.

Todas essas definições estão de acordo com as obras de referência citadas (Bechara, Cunha & Cintra, Rocha Lima) e os manuais de redação, especialmente quanto ao reconhecimento de citações diretas, indiretas e jogos intertextuais.

Análise das Alternativas Incorretas:

A) e D): Consideram alguma(s) das assertivas como falsa(s) sem justificativa textual ou normativa: todas as definições presentes na questão são corretas conforme a gramática normativa.
C): Indica erro na definição de paráfrase e alusão. No entanto, ambas as definições estão absolutamente de acordo com a teoria e prática textual: a paráfrase reescreve e referencia, e a alusão faz menção indireta, nunca literal.

Estratégias e Dicas: Em provas, ao analisar fenômenos de intertextualidade, busque perceber:
- Se o trecho é usado literalmente (citação) ou com outras palavras (paráfrase)
- Se há ironia ou humor (paródia)
- Ou menções sutis, indiretamente sugeridas (alusão)

Essas diferenças são recorrentes em provas e essenciais para interpretar corretamente a relação entre textos.

Portanto, gabarito: B) V, V, V, V

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo