No que tange a ortografia oficial, pode-se afirmar, a respei...
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (3)
- Comentários (14)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central da questão: Ortografia e formação de palavras compostas. A exigência central é reconhecer a forma ortográfica correta do termo popular “vivalma”, entendido como a junção de “viva” + “alma”, presente na expressão “não havia viva alma”.
Justificativa da alternativa correta (A):
“Vivalma” é um vocábulo reconhecido oficialmente em dicionários e pela norma-padrão da Língua Portuguesa. Trata-se de uma palavra composta por justaposição, segundo Bechara (“Gramática Escolar da Língua Portuguesa”, p. 167) e Cunha & Cintra. Na evolução do uso, a expressão foi consolidada em um só vocábulo, sem hífen e sem espaço, mantendo o mesmo sentido.
Exemplo clássico: “Não havia vivalma na praça.” O sentido se mantém exatamente igual caso se use “viva alma”. Portanto, reescrever como o único vocábulo “vivalma” não causa qualquer desvio da norma-padrão nem altera o sentido, atendendo ao que determina a ortografia oficial.
Análise das alternativas incorretas:
B) Errada. “Viva” não é prefixo nem pseudoprefixo (prefixo são partículas como “anti-”, “re-”, “sub-”). Não se usa hífen em “viva alma”, e sim justaposição simples conforme gramáticas de Rocha Lima e Cunha & Cintra. Portanto, “viva-alma” é grafia incorreta.
C) Errada. A duplicação da letra a (“vivaalma”) não tem amparo em nenhuma regra do Acordo Ortográfico de 1990. Palavras compostas por união que gerariam vogais iguais _no encontro_ devem ser simplificadas ou mantidas conforme tradição e uso consolidado, como ocorre aqui. A forma aceita é “vivalma”.
D) Errada. Não há licença poética ou uso criativo fora da norma: “vivalma” é termo registrado e dicionarizado. O emprego é gramaticalmente regular, conforme atestam obras de referência e os dicionários oficiais.
Dica para provas: Fique atento à consolidação de palavras compostas no uso e à necessidade de consultar dicionários em caso de dúvida. Pegadinhas comuns incluem sugerir uso de hífen, duplicação desnecessária de letras ou uso de supostos prefixos que não existem.
Resumo: “Vivalma” é uma palavra composta reconhecida, correta e equivalente a “viva alma”, sem prejuízo de sentido ou norma.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Gab. A
~ É ok utilizar a palavra vivalma nesse contexto, pois existe e significa:
Alguma pessoa; alma viva, vivente [expressão usada em frases negativas ou com conotação negativa]
fonte: Dicionário Michaelis
SEGUNDO O DICIONÁRIO AULETE, ESTÁ CORRETO:
1. Pessoa viva; VIVENTE: "Olhou à direita... à esquerda, e como não lobrigasse vivalma, lá veio pela mata abaixo" (Aquilino Ribeiro, Volfrâmio))
[Us. em frases negativas: Não encontrei vivalma na rua.]
[F.: viva + alma.]
MAS...
ISSO É QUESTÃO DE CONCURSO OU DE ADIVINHAÇÃO?
BANCA "SEMNOÇÃO"
Quem trabalha na "ALMA-VIVA" acertou essa questão.
Vivalma. Uau. Nova informação acrescentada no cérebro.
.... Estou cansado de ser enganado.
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo