Lembrou-me vestir a farda de alferes. Vesti-a, assim me apr...
Lembrou-me vestir a farda de alferes. Vesti-a, assim me aprontei de todo; e, como estava defronte do espelho, levantei os olhos, e... não lhes digo nada; o vidro então reproduziu-me a figura integral; nenhuma linha de menos, nenhum contorno diverso.
ASSIS, Machado de. Obra Completa. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1994. v. II.
Dos trechos destacados, em qual deles o pronome empregado viola as regras de colocação pronominal?
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (11)
- Comentários (29)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central: A questão aborda a colocação pronominal, ou seja, a posição dos pronomes oblíquos átonos em relação ao verbo. Esse é um conteúdo essencial em provas de concursos, especialmente para o cargo de Assistente Administrativo, pois exige domínio das normas da língua culta.
Regra básica: Segundo a gramática normativa (cf. Bechara; Cunha & Cintra), há três posições para o pronome: próclise (antes do verbo), ênclise (depois do verbo) e mesóclise (no meio do verbo, usada em futuro do presente/pretérito). Certas palavras “atraem” o pronome para antes do verbo, tornando a próclise obrigatória, como advérbios, pronomes relativos, palavras negativas, entre outros.
Análise da alternativa correta:
D) “então reproduziu-me”
Neste trecho, o advérbio “então” exige a próclise, ou seja, o pronome “me” deve ser colocado antes do verbo (“então me reproduziu”). Colocá-lo após o verbo (ênclise: “reproduziu-me”) fere a regra da colocação pronominal prevista na norma padrão. Obras como a Moderna Gramática Portuguesa (Bechara) confirmam: “Advérbios (então, assim, aqui, etc.) obrigam a próclise.” Portanto, essa é a alternativa que viola a regra gramatical.
Por que as demais estão corretas?
A) “Vesti-a”
O verbo inicia a oração; por isso, a ênclise (“visti-a”) está correta.
B) “não lhes digo”
A palavra negativa (“não”) obriga a próclise: “não lhes digo”. Correto.
C) “Lembrou-me vestir”
O verbo abrindo a oração permite ênclise: “lembrou-me”. Correto pela norma.
E) “assim me aprontei de todo”
“Assim” é advérbio e atrai o pronome para antes do verbo: “assim me aprontei”. Forma padrão.
Ponto de atenção em provas: Advérbios antes do verbo quase sempre exigem próclise; quando houver dúvida, leia a oração ignorando o advérbio e observe onde o pronome parece mais natural segundo a norma culta.
Conclusão: A alternativa D) “então reproduziu-me” está incorreta porque desrespeita a obrigatoriedade da próclise após advérbio.
Referência normativa: Bechara, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa; Cunha & Cintra. Nova Gramática do Português Contemporâneo.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Gabarito D
A conjunção "então" é palavra atrativa, por isso o uso da ênclise implica um erro gramatical.
Consoante o VOLP, editado pela ABL, o verbete "então", a depender do contexto, pode ser arrolado na classe dos advérbios, substantivos ou interjeições. No caso em tela, é advérbio, sendo, portanto, palavra que requer colocação proclítica do pronome (então me reproduziu).
Letra D
A Letra C também está errada.
Os verbos "lembar, esquecer, recordar", quando acompanhadas de pronome ("me" na questão), são verbos transitivos indiretos, ou seja, necessitam de preposição.
O correto seria "Lembrou-me de vestir a farda..."
Gabarito D.
É obrigatório o uso da próclise após uma conjunção subordinativa.
ENTÃO = Conjunção subordinativa.
Corrijam-me se eu estiver errado* kkkkk
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo