Considere os destaques nos enunciados a seguir: I- Depois q...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q991202 Português

Considere os destaques nos enunciados a seguir:


I- Depois que a chuva passou, um sol forte iluminou a cidade.

II- Nas eleições de 2018, o candidato X estava em primeiro lugar nas pesquisas eleitorais, mas o candidato Y, nas últimas pesquisas, passou o seu adversário e conquistou o primeiro lugar.

III- Por mais de duas décadas, um agente secreto americano passou informações militares para os russos.

IV- Com a reestruturação administrativa da empresa, o competente funcionário passou a diretor comercial.


Considerando-se as questões relacionadas à regência verbal, julgue cada uma das afirmações acerca dos enunciados e, em seguida, marque V para Verdadeiro e, F para Falso.

( ) Em todas as orações, o verbo passar tem o mesmo significado.

( ) Em I,passar significa “chegar ao fim” e é um verbo intransitivo.

( ) Em II, passar significa “superar” e é um verbo transitivo direto.

( ) Em III, passar significa “transmitir”, “transferir” e tem dois objetos: “segredos militares” (objeto direto) e “para os russos” (objeto indireto).

( ) Em II e IV, passar tem significados diferentes, mas têm a mesma transitividade.

( ) Em IV, passar significa “tornar-se, transformar-se em” e funciona como verbo de ligação, tendo como predicativo o termo “diretor comercial”.

O preenchimento CORRETO dos parênteses está na alternativa:

Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Tema central: A questão aborda regência verbal e significados contextuais do verbo “passar”. Trata-se de um tema recorrente em concursos, pois exige do candidato a capacidade de analisar como um mesmo verbo pode apresentar diferentes sentidos e exigências conforme o contexto, além de compreender a estruturação sintática das frases.

Justificativa da alternativa correta (E):

Afirmação 1 – Falsa: O verbo “passar” tem significados diferentes em cada frase (ex: “chegar ao fim”, “superar”, “transmitir”, “tornar-se”). Segundo Cunha & Cintra, é comum que verbos polissêmicos alterem regência e sentido conforme o enunciado.
Afirmação 2 – Verdadeira: Em I, “passou” = “chegou ao fim”; verbo intransitivo, não exige complemento. Bechara reforça: “passar”, nesse uso, significa cessar (“A tempestade passou”).
Afirmação 3 – Verdadeira: Em II, “passou o seu adversário” = “superou”; verbo transitivo direto, objeto sem preposição.
Afirmação 4 – Verdadeira: Em III, “passou informações para os russos”: “informações” = objeto direto, “para os russos” = objeto indireto. É bitransitivo.
Afirmação 5 – Falsa: Em II, o verbo é transitivo direto; em IV, é verbo de ligação – transitividades diferentes, como aponta a gramática normativa.
Afirmação 6 – Verdadeira: Em IV, “passou a diretor comercial” indica mudança de estado. “Passar” funciona como verbo de ligação, e “diretor comercial” é predicativo do sujeito.

Análise das alternativas incorretas:

A: Erra nas afirmações 1, 5.
B: Erra em 1 e 6.
C: Erra em 3 e 4.
D: Erra em 2, 3 e 4.

Estratégia para provas: Sempre avalie o sentido atribuído ao verbo no contexto e, em seguida, sua regência. O mesmo verbo pode transitar entre funções distintas (como verbo de ligação, transitivo ou intransitivo) dependendo do uso. Atente-se a pegadinhas de sentido aproximado e, especialmente, à função de predicativo do sujeito nos verbos de ligação.

Regra norma-padrão que resolve a questão: “O significado e a regência de um verbo dependem do contexto em que ele aparece.” (Bechara, Moderna Gramática Portuguesa).

Gabarito: E (F, V, V, V, F, V)

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

GABARITO: LETRA E

(F) Em todas as orações, o verbo passar tem o mesmo significado. ---> I -> A chuva passou (chegou ao fim); americano passou informações militares para os russos (deu informações).

(V) Em I, passar significa “chegar ao fim” e é um verbo intransitivo. ---> a chuva passou (CHEGOU AO FIM).

(V) Em II, passar significa “superar” e é um verbo transitivo direto. ---> passou o seu adversário e conquistou o primeiro lugar. (SUPEROU SEU ADVERSÁRIO ---> quem supera, supera alguém -> VTD).

(V) Em III, passar significa “transmitir”, “transferir” e tem dois objetos: “segredos militares” (objeto direto) e “para os russos” (objeto indireto). ---> correto -> americano passou informações militares para os russos (deu, transmitiu alguma coisa -> VTD).

(F) Em II e IV, passar tem significados diferentes, mas têm a mesma transitividade.

(V) Em IV, passar significa “tornar-se, transformar-se em” e funciona como verbo de ligação, tendo como predicativo o termo “diretor comercial”. ---> IV -> Com a reestruturação administrativa da empresa, o competente funcionário passou a diretor comercial. (verbo de ligação, significando "tornar" -> diretor comercial é predicativo do sujeito.

Força, guerreiros(as)!!

Em III passar é VTDI

Dica para diferenciar predicativo do sujeito, FLEXIONAR o sujeito para o plural, se o termo em análise também flexionar é porque trata-se de PREDICATIVO DO SUJEITO:

...o competente funcionário passou a diretor comercial.

..os competentes funcionários passaram a diretores comerciais.

gabarito E, pra os nao assinantes !

vamooooos coom Fé, nosso dia ta chegando o/

Somente as assertivas II, III, IV e VI estão corretas. Vejamos o erro das demais assertivas:

 

I) Em todas as orações, o verbo passar tem significados diferentes;

V) Em II e IV, passar tem significados e transitivIdades diferentes. Em II é VTD e em IV funciona como VL;

 

Quem escolheu a busca não pode recusar a travessia - Guimarães Rosa

------------------- 

Gabarito: E

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo