I was at least 20 steps behind my group – and
another 30 behind our guide – when he suddenly
stopped, checked his watch and tilted his face
toward the sky, as if taking cues from the Sun.
"We must be lost," I thought. Smooth, pale slopes
rose and fell in every direction, with glistening
teal pools woven between them. It was a
landscape with no obvious beginning or end.
Then, as if reassured, our guide carried on,
following a trail only he could see.
My three friends and I were a few hours into a
three-day trek across Lençóis Maranhenses
National Park, a humbling expanse of sand in
north-eastern Brazil, and I had already lost all
sense of direction. I walked in silence, listening
to the wind, the rippling water, the sand
crunching beneath my feet.
With each step, I sank a few centimetres, forcing
my foot to work twice as hard. I kept falling
behind, switching from flip-flops to water shoes
and finally bare feet as the sand shifted from soft
powder to a rock-hard surface baking in the heat.
A friend back home had done a similar trek;
"You'll feel bones you never knew existed in
your feet," they'd warned. I was starting to
believe them.
BBC News. Brazil’s lagoon-filled desert you can hike
barefoot. BBC Travel, 12 dez. 2025. Disponível em:
In the sentence “Then, as if reassured, our guide
carried on, following a trail only he could see,”
the phrasal verb carried on can be replaced,
without changing meaning, by:
Incorreta. Gabarito oficial da banca:
Veja como esse erro impacta seu desempenho geral. Ver estatísticas