As variações linguísticas na Libras, assim como nas línguas ...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3831524 Libras
As variações linguísticas na Libras, assim como nas línguas orais, manifestam-se nos níveis lexical, fonológico e morfológico, refletindo a diversidade cultural e geográfica da comunidade surda brasileira, não devendo ser confundidas com erros ou desvios da norma. Diante de uma situação em que um intérprete se depara com um sinal desconhecido utilizado por um aluno surdo proveniente de outra região do país, assinale a alternativa correta sobre a natureza desse fenômeno.
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: D

Fundamento decisivo: O ponto decisivo era o enunciado indicar um sinal desconhecido usado por aluno de outra região, o que remete à variação linguística regional/lexical legítima na Libras.

Tema central: Variação regional na Libras
Análise das alternativas
A
Errada
Está errada porque transforma uma variação lexical legítima em suposta interferência da Língua Portuguesa e em descaracterização da Libras. O critério decisivo da questão é exatamente o oposto: diferença regional de sinal, por si só, não prova soletração excessiva, invenção gestual nem erro.
B
Errada
Está errada porque trata o uso de sinais regionais como evidência de aprendizagem incorreta e parte da premissa de que a língua seria universal e imutável em todo o país. A existência de variedades regionais afasta essa ideia de uniformidade absoluta e confirma que o fenômeno descrito pode ser legítimo dentro da Libras.
C
Errada
Está errada porque interpreta a variação como falha de padronização e atribui ao intérprete a função de corrigir o aluno para um suposto sinal oficial. Pela base, a atuação adequada é buscar equivalência de sentido diante da variante regional, e não impor uma forma única como se as demais fossem incorretas.
D
Certa
A alternativa D está correta porque reconhece que sinais regionais diferentes podem ser variantes legítimas da Libras, e não erros ou falhas de aprendizagem. Nessa situação, o intérprete deve buscar a equivalência de sentido no uso, sem tratar o sinal como incorreto ou impor um padrão único.
Pegadinha da questão
A confusão explorada foi equiparar diferença regional em Libras a erro, interferência da Língua Portuguesa ou necessidade de correção para um sinal único oficial.
Dica para questões semelhantes
  • Quando a diferença de sinal vier associada à origem regional do usuário, a hipótese principal é variação linguística legítima, não erro automático.
  • Em Libras, variante regional não autoriza concluir aprendizagem inadequada nem gramática uniforme e imutável em todo o território.
  • Diante de uma variante, a função técnica do intérprete é compreender o uso e buscar equivalência de sentido, não impor um padrão supostamente oficial.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo