“Buscar a felicidade e a paz em uma pílula frente às agruras...
Texto
Medicamentos de risco
Buscar a felicidade e a paz em uma pílula frente às agruras do dia a dia também pode levar uma pessoa bem mais perto da morte. Estudo publicado ontem no American Journal of Public Health identificou uma explosão no número de vítimas de overdose associada ao uso de medicamentos popularmente conhecidos como calmantes. Nos EUA, entre 1996 e 2013, o número de mortes ultrapassou em muito o crescimento, também significativo, do consumo dessas substâncias no mesmo período.
(BAIMA, Cesar. O Globo, 19/02/2016)
“Buscar a felicidade e a paz em uma pílula frente às agruras do dia a dia também pode levar uma pessoa bem mais perto da morte”.
Assinale a opção em que um dos termos desse segmento do texto foi substituído de forma inadequada.
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (4)
- Comentários (17)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central da questão:
A questão aborda sinonímia e adequação semântica, elementos fundamentais para a correta interpretação de textos na norma-padrão da Língua Portuguesa. É necessário avaliar se a troca proposta em cada alternativa altera ou preserva o sentido original da frase.
Comentário sobre a alternativa correta (A):
A substituição de "Buscar" por "Encontrar" é inadequada. Pela norma e pela semântica, “buscar” significa procurar, esforçar-se por obter algo; já “encontrar” corresponde a achar ou localizar algo que se procurava. Portanto, a troca altera substancialmente o sentido: quem busca está tentando alcançar; quem encontra já conseguiu.
Exemplo:
- “Ela busca a felicidade.” (procura, ainda não encontrou)
- “Ela encontra a felicidade.” (já encontrou, atingiu o objetivo)
Referência gramatical: Segundo Bechara (Moderna Gramática Portuguesa), sinônimos contextuais podem ser restritos – ou seja, há contextos específicos em que a troca NÃO é válida sem perda de sentido.
Análise das demais alternativas:
B) “frente às” / “diante das”:
Correta. Ambas indicam posição ou situação antes de algo, mantendo o sentido original do trecho.
C) “agruras do dia a dia” / “agruras cotidianas”:
Correta. “Dia a dia” e “cotidiano” são equivalentes; a troca não institui alteração de significado.
D) “uma pessoa” / “um indivíduo”:
Correta. “Pessoa” e “indivíduo” são sinônimos no contexto apresentado; o sentido permanece o mesmo.
E) “bem mais perto da morte” / “bem mais próximo à morte”:
Correta. As duas expressões expressam aumento da proximidade da morte e são semanticamente equivalentes.
Dica para provas:
Sempre avalie se a troca de palavras preserva a ideia central da frase. Procure diferenças sutis de sentido que possam mudar a relação entre ação e resultado, como em “buscar” (procura) versus “encontrar” (alcançar).
Referências:
BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa.
CUNHA & CINTRA. Nova Gramática do Português Contemporâneo.
Gabarito: A
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
GABARITO: LETRA A
? "buscar" não é sinônimo de "encontrar"; pode-se buscar e nada encontrar; logo alternativa "a" incorreta.
? Planejamento Completo nos estudos grátis: http://3f1c129.contato.site/plangestaoestudost2
FORÇA, GUERREIROS(AS)!!
Buscar / Encontrar.
Pode-se buscar um objeto, mas isso não implicará, obrigatoriamente, encontrá-lo, de sorte que entre "buscar" e "encontrar" inexiste sinonímia.
Letra A
Na lógica abençoada, buscar é uma coisa, encontrar é outra.
buscar --> esforçar-se por achar ou descobrir (alguém ou algo).
encontrar --> ver-se frente a frente com; deparar, achar.
GAB A
Buscar = procurar
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo