A expressão destacada pode ser substituída pela que está en...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3884866 Português

Leia o texto a seguir para responder à questão:

 

Meus pais sempre me pareceram, aos olhos da criança que fui, perfeitos. Eu agradecia a Deus por ter nascido em um lar tão abençoado, onde tudo funcionava, e ai de quem duvidasse. Até que cresci e passei eu mesma a duvidar: ora, quem é perfeito? Eu me furtaria a vergonha de passar o resto da vida inebriada pela própria ilusão. Passei a glorificar o imperfeito e segui amando todos eles, já que ninguém é perfeito.

Estou longe de desprezar genialidades, como uma foto de Sebastião Salgado, uma página de Guimarães Rosa, o canto de Caetano Veloso. Aproximam-se do sagrado. Mas quando desço desse altar e caio no mundano, é pela imperfeição que me enamoro.

Faço todo esse preâmbulo para que eu possa exaltar o que está fora de foco. O abandono da excelência a favor da essência. Andamos obcecados por qualidade técnica, filtros que eliminam defeitos, nenhum ruído escapando, nenhum fio solto, a artificialidade substituindo o que é verdadeiro. A essência, ao contrário, é inexata, transcende, se move, esparrama. A essência não se falsifica, transforma a própria falha em gozo. Sabe que o excelente, ou é um gênio, ou um impostor.

Adoro, especialmente, fotos desfocadas, com sua imperfeição poética, humana. São retratos em movimento: da gente dançando, correndo, gesticulando. Somos borrões capturados por olhares objetivos, mas está para nascer quem nos possa reduzir a uma única dimensão. Temos várias versões sobrepostas, somos reais assim como somos fictícios, seres indeterminados fazendo o possível para se enquadrar, só que um pedaço de nós sempre invade o contorno limitador e escorre para fora. Queremos ser vistos com nitidez, eu sei, mas também somos aquele ser indefinido por trás do espelho embaçado no banheiro.

 

(Martha Medeiros. “A arte de falhar: um elogio ao que está fora de foco”,

27.07.2025. Disponível em: https://oglobo.globo.com. Adaptado)

A expressão destacada pode ser substituída pela que está entre colchetes, mantendo-se a norma-padrão de colocação pronominal, em:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: C

Fundamento decisivo: O critério decisivo é a colocação pronominal na norma-padrão: em "A essência, ao contrário, é inexata, transcende, se move, esparrama.", não há palavra atrativa antes de "move"; por isso, a substituição para "move-se" é admitida. Já nas demais opções, a base indica elemento proclisador ou contexto que mantém a próclise, o que exclui as reescritas propostas.

Tema central: colocação pronominal
Análise das alternativas
A
Errada
Em "Meus pais sempre me pareceram", o advérbio "sempre" anteposto ao verbo atua, na base, como fator de atração para próclise. Por isso, a reescrita "pareceram-me" não mantém a colocação pronominal no padrão cobrado.
B
Errada
A base registra que esta alternativa envolve ponto potencialmente controverso na tradição gramatical, porque a ênclise com futuro do pretérito pode ser admitida quando não há fator proclisador expresso. Ainda assim, sob a restrição do gabarito oficial, a banca considera inadequada a forma "furtaria-me" no contexto de "Eu me furtaria a vergonha de passar o resto da vida inebriada pela própria ilusão." Portanto, a resposta não pode ser validada aqui.
C
Certa
A alternativa C se sustenta porque, no trecho "A essência, ao contrário, é inexata, transcende, se move, esparrama.", o verbo "move" não vem precedido de palavra que imponha próclise. Nesse contexto, a forma enclítica "move-se" preserva a correção normativa exigida pelo comando da questão, que pede manutenção da norma-padrão, não da posição original do pronome a qualquer custo.
D
Errada
Em "A essência não se falsifica", a palavra negativa "não" impõe próclise. Por isso, "não falsifica-se" contraria diretamente a regra normativa de colocação pronominal.
E
Errada
No trecho "está para nascer quem nos possa reduzir a uma única dimensão.", o pronome relativo "quem" introduz a oração e, conforme a base, favorece/impõe a próclise. Assim, "possa-nos" viola a norma-padrão exigida pela questão.
Pegadinha da questão
A banca explora a confusão entre conservar o sentido e conservar a norma-padrão de colocação pronominal: nem toda próclise do texto-base pode ser convertida em ênclise, e a posição original do pronome não é, por si só, obrigatória.
Dica para questões semelhantes
  • Primeiro identifique se há palavra atrativa antes do verbo, como negação ou pronome relativo; isso costuma decidir entre próclise e ênclise.
  • Se não houver fator proclisador expresso, verifique se a ênclise mantém a correção normativa.
  • Leia o comando com precisão: a questão pode pedir manutenção da norma-padrão, e não repetição da forma exata do texto-base.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

A alternativa correta é a C

A (Incorreta): O advérbio "sempre" é uma palavra atrativa, exigindo a próclise (sempre me pareceram).

B (Incorreta): Não se usa ênclise com verbos no futuro do pretérito (furtaria-me). O correto seria a mesóclise (furtar-me-ia) ou a próclise, se houvesse atração.

C (Correta): No trecho "transcende, se move", a vírgula rompe a atração anterior. Como não há palavra atrativa imediata nem início de frase, a ênclise (move-se) é aceita e até preferencial na norma-padrão.

D (Incorreta): A palavra negativa "não" obriga a próclise (não se falsifica).

E (Incorreta): O pronome relativo "quem" atrai o pronome para antes do verbo (quem nos possa). 

1 - advérbio "sempre" puxa próclise

2 - futuro do pretérito do indicativo = mesóclise (furtar-me-ia)

3 - gabarito da questão letra C, nenhuma palavra atrativa e nenhuma proibição de ênclise

4 - advérbio de negação "não" puxa próclise

5 - pronome relativo "quem" puxa próclise

falta de atenção me derrubou....

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo