Consider the sentence below: "Her actual plan was to preten...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3650838 Inglês
Consider the sentence below:

"Her actual plan was to pretend she was studying with her parents at the library, but they didn't realize the truth."

How many false friends are there?
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Resposta: Alternativa D5 false friends.

Tema central: false friends (falsos cognatos) são palavras em duas línguas que parecem equivalentes por forma, mas têm sentidos diferentes. Em provas, reconhecê‑las evita traduções literais que levam a erro.

Resumo teórico: para identificar um falso cognato, compare o significado em inglês com a palavra semelhante em português. Se a forma corresponder mas o sentido for diferente, é falso amigo. Fontes úteis: dicionários de referência (Cambridge, Oxford) e materiais de linguística aplicada sobre falsos cognatos.

Justificativa da alternativa correta — os 5 falsos cognatos na frase são:

- actual: em inglês = “real, verdadeiro”; em pt. atual = “corrente, presente”.

- pretend: em inglês = “fingir”; em pt. pretender = “ter intenção de”.

- parents: em inglês = “pais”; palavra parecida em pt. parentes = “parentes/parentesco” (relatives) — falso amigo.

- library: em inglês = “biblioteca”; em pt. livraria = “bookstore” (onde se vendem livros).

- realize: em inglês = “perceber, dar-se conta”; em pt. realizar = “concretizar, executar”.

Contando esses cinco, a alternativa D (5) é a correta.

Análise das alternativas incorretas:

- A (3): subestima — um avaliador distraído poderia identificar só três (por ex. actual, pretend, library) e ignorar parents e realize.

- B (6): superestima — não há sexto falso amigo evidente na frase; palavras como truth traduzem-se corretamente por “verdade”, logo não é falso amigo.

- C (2): muito abaixo — só apontaria dois falsos amigos, erro por leitura superficial.

- E (4): também subestima — ignora pelo menos um dos cinco (frequente erro: não considerar parents ou realize).

Estratégias práticas:

- Ao traduzir, primeiro verifique o sentido no contexto; não confie apenas na semelhança gráfica.

- Use dicionários monolíngues (Cambridge, Oxford) para sentidos em inglês e compare com dicionários de português.

- Atenção a pares comuns: actual/atual, pretend/pretender, library/livraria, realize/realizar, parents/parentes.

Fonte recomendada: Cambridge Dictionary (entries for actual, pretend, library, realize).

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo

Comentários

Veja os comentários dos nossos alunos

actual - na verdade ( confundido com atualmente)

to pretend - fingir ( confundido com pretender)

parents - pais ( confundido com parentes)

library - biblioteca e não livraria

realize - perceber ( confundido com realizar )

5 false friends or false cognates. letra D

Clique para visualizar este comentário

Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo