No contexto escolar bilíngue, “dar voz ao aluno surdo” signi...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3769934 Libras
No contexto escolar bilíngue, “dar voz ao aluno surdo” significa garantir que suas manifestações em LIBRAS sejam compreendidas pela comunidade escolar, sem distorções, omissões ou julgamentos. Esse trabalho exige habilidade linguística e responsabilidade com a produção de sentidos. Considerando esse princípio, pode-se afirmar que cabe ao Tradutor/Intérprete: 
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: B

Fundamento decisivo: O enunciado contrapõe a exigência de compreensão “sem distorções, omissões ou julgamentos” à função do intérprete. Assim, a alternativa correta é a que preserva a produção do aluno com fidelidade semântica e respeito ao estilo discursivo, sem adaptar, corrigir ou omitir o que foi dito.

Tema central: Fidelidade interpretativa
Análise das alternativas
A
Errada
Está errada porque adaptar a resposta para deixá-la mais formal altera o registro discursivo do aluno e pode alterar também o sentido do que foi produzido. Além disso, introduz um critério de aceitação social que é externo à função interpretativa.
B
Certa
A alternativa B está correta porque corresponde ao dever do Tradutor/Intérprete de Libras de veicular a produção do aluno com fidelidade de sentido, preservando o conteúdo e o modo de dizer. Esse é exatamente o critério exigido quando se afirma que a comunidade escolar deve compreender a manifestação do aluno sem distorções, omissões ou julgamentos.
C
Errada
Está errada porque reorganizar o enunciado para corrigir erros conceituais faz o intérprete substituir a manifestação do aluno por uma versão editada. Isso desloca o intérprete para papel de revisor ou docente e rompe a autoria e a fidelidade de conteúdo.
D
Errada
Está errada porque evitar interpretar manifestações espontâneas produz omissão da mediação linguística. Isso impede justamente que a comunidade escolar compreenda o que o aluno expressou, contrariando a função de dar-lhe voz.
Pegadinha da questão
A confusão explorada foi tratar interpretação fiel como se autorizasse polir, corrigir ou filtrar a fala do aluno para ficar mais adequada, quando a função do intérprete é transmitir a manifestação sem distorção, omissão ou julgamento.
Dica para questões semelhantes
  • Se o enunciado exigir ausência de distorção, omissão ou julgamento, procure a alternativa que preserve o sentido produzido pelo aluno.
  • Elimine opções em que o intérprete adapte, corrija, reorganize ou edite a fala, porque isso altera conteúdo, estilo ou intenção.
  • Elimine também alternativas que justifiquem não interpretar, pois a mediação linguística é justamente o meio de tornar a manifestação compreensível à comunidade escolar.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo