Há muito tempo que ouço profecias sobre como a generalizaç...
Eliminando-se o uso da primeira pessoa na frase acima, a correção será mantida caso se substitua o verbo grifado por:
- Gabarito Comentado (1)
- Aulas (7)
- Comentários (6)
- Estatísticas
- Cadernos
- Criar anotações
- Notificar Erro
Gabarito comentado
Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores
Tema central: Esta questão avalia seu domínio de concordância verbal numa construção envolvendo sujeito oracional, além de exigir entendimento do uso da partícula “se” como partícula apassivadora.
O trecho do texto emprega a 1ª pessoa: “ouço profecias…”. O objetivo da questão é transformar para a estrutura impessoal, eliminando a 1ª pessoa e utilizando a forma passiva sintética.
Regra principal: Segundo Evanildo Bechara e Cunha & Cintra, com sujeitos oracionais (ou seja, orações inteiras atuando como sujeito), o verbo deve concordar com o termo plural que funciona como sujeito.
A opção correta é D) se ouvem. Explicação: na frase reescrita, “profecias sobre como a generalização da internet iria acabar com o espaço urbano” é o sujeito plural de ouvir; o “se” indica passiva sintética. Assim, “Há muito tempo que se ouvem profecias...” está gramaticalmente correta e mantém o sentido original.
Análise das alternativas incorretas:
A) ouviu-se – Forma singular, incompatível com sujeito plural (“profecias”). Fere a regra da concordância.
B) é ouvida – Voz passiva analítica no feminino singular. Novamente, não concorda com “profecias”, além de modificar desnecessariamente a estrutura verbal exigida.
C) se ouve – Embora empregue o “se” como partícula apassivadora, está no singular. O verbo deveria concordar com o sujeito plural (“profecias”).
E) foram ouvidos – Voz passiva analítica e também incompatível com o tempo presente sugerido pelo texto-original (“Há muito tempo que…”).
Dica de prova: Sempre verifique a quem (ou a quê) o verbo se refere (núcleo do sujeito). Se for um termo plural, o verbo precisa ficar no plural, mesmo com a partícula “se”. Atente-se a pegadinhas em construções apassivadoras que alteram o sentido ou a concordância do verbo.
Referência gramatical: Celso Cunha & Lindley Cintra, “Nova Gramática do Português Contemporâneo”, apresenta que a partícula “se” exige concordância do verbo com o sujeito paciente (neste caso, “profecias”).
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Clique para visualizar este gabarito
Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo
Comentários
Veja os comentários dos nossos alunos
Há muito tempo que ouço profecias sobre como a generalização da internet iria acabar com o espaço urbano.
→ Temos uma voz ativa, sujeito pratica a ação, passando para a voz passiva sintética fica: se ouvem profecias, voz passiva analítica: profecias são ouvidas.
GABARITO. D
Gab ( D )
Ponha uma coisa na sua mente:
VTD + SE = partícula apassivadora = transforma o OD em sujeito e com ele mantém concordância.
"Há muito tempo que ouço profecias "
a) ouviu-se
Quem ouve , houve algo.. VTD + SE = PA = Ouvem-se profecias
-----------------------------------
b) é ouvida
Há muito tem são ouvidas profecias
As profecias são ouvidas.
---------------------------------------
c) se ouve
Se houve algo....As profecias são ouvidas
-----------------------------------------
e) foram ouvidos
AS PROFECIAS ---------Foram ouvidas.
Por que não pode ser " Se ouve profecias" já que uma pessoa pode ouvir muitas profecias. Por que necessariamente precisa ser a letra D no plural?
Fiquei um pouco perdida, se alguém puder explicar rsrsrs agradeço! :***
Aqui a gente pode errar, mas na prova não ! kkkk
Acertei também pela estratégia utilizada pelo André Branco:
O "que" chama o "se".
GAB: D
Clique para visualizar este comentário
Visualize os comentários desta questão clicando no botão abaixo