When the teacher explains that English is used for communic...

Próximas questões
Com base no mesmo assunto
Q3838975 Inglês
When the teacher explains that English is used for communication among speakers of different first languages in international settings, the concept highlighted is:
Alternativas

Gabarito comentado

Confira o gabarito comentado por um dos nossos professores

Gabarito: D

Fundamento decisivo: O enunciado traz a definição operacional de English as a lingua franca: uso do inglês como meio de comunicação entre falantes de diferentes línguas maternas em contextos internacionais. Isso torna a alternativa D a única compatível.

Tema central: English as a lingua franca: uso do inglês como língua de comunicação internacional entre falantes de diferentes L1
Análise das alternativas
A
Errada
Incorreta, porque structural syllabus design é desenho de currículo ou sílabo organizado por estruturas linguísticas. O enunciado não trata de organização curricular, mas da função internacional do inglês entre falantes de diferentes línguas maternas.
B
Errada
Incorreta, porque native-like pronunciation se refere a meta de pronúncia semelhante à de falante nativo. O foco do item está no uso comunicativo internacional do inglês, não em padrão fonológico.
C
Errada
Incorreta, porque audiovisual methodology é uma metodologia de ensino baseada em recursos audiovisuais. O enunciado não descreve método didático, e sim um conceito sociolinguístico/comunicativo.
D
Certa
A alternativa D está certa porque nomeia exatamente o conceito descrito no item: o inglês funcionando como meio de comunicação entre pessoas com L1 diferentes, especialmente em contextos internacionais. O critério decisivo foi conceitual, não metodológico nem gramatical.
E
Errada
Incorreta, porque grammaticalization of tenses diz respeito a processo de mudança ou descrição gramatical ligado a tempos verbais. Isso não se relaciona ao papel do inglês como língua de contato entre falantes de L1 distintas.
Pegadinha da questão
A confusão real era trocar um conceito sociolinguístico de uso internacional do inglês por termo de metodologia, currículo, pronúncia ou gramática apenas porque soa técnico.
Dica para questões semelhantes
  • Se o enunciado descreve o inglês como meio de comunicação entre falantes de diferentes L1, procure um conceito de função sociocomunicativa, não de método.
  • Diferencie conceito de uso da língua de meta de proficiência: comunicação internacional não significa exigência de pronúncia nativa.
  • Elimine alternativas de syllabus, metodologia ou gramática quando o núcleo do item for o papel do inglês em interações internacionais.

Clique para visualizar este gabarito

Visualize o gabarito desta questão clicando no botão abaixo