El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E
LE a través del cine:
una propuesta didáctica
En este trabajo pretendemos reflexionar sobre la
importancia de abordar el voseo en las clases de español como
lengua extranjera (E\LE). Este tema es de gran relevancia para
la enseñanza del español en Brasil, ya que a menudo se
producen malentendidos y explicaciones inadecuadas debido a
generalizaciones erróneas. En ocasiones, se utiliza una
variedad como referencia y se considera a las demás como
simples variantes. Es esencial que los estudiantes sean
conscientes de que encontrarán diferentes formas de voseo en
el español de América. En ese sentido, presentaremos
propuestas didácticas a los profesores de español de
enseñanza media en Brasil, para que puedan introducir a los
alumnos en las diversas variedades del voseo en América,
como el voseo argentino y chileno, por ejemplo, y sus
particularidades respectivas.
Además, proponemos presentar este tema de manera diferente
y creativa. Por ello, proponemos trabajar con el cine, pues
puede ser una herramienta de trabajo fácilmente incorporable a
cualquier tipo de metodología, con muestras reales de la
lengua. Mostrando a los alumnos que existen otras variedades
de voseo además de la variedad del Río de la Plata, nuestro
objetivo fue contribuir con la práctica de los profesores, que
sufren con la escasez de actividades desde la perspectiva
sociolingüística, además de llamar la atención para la
necesidad de trabajar las variedades de la lengua española,
para evitar prejuicios lingüísticos y concienciar a los alumnos de
que la lengua además de su papel lingüístico puede también
representar la cultura de una nación.
ARAÚJO, Daniel da Silva Ramos. El voseo argentino y el voseo chileno en las
clases de E LE a través del cine: una propuesta didáctica. Disponível em: