Questões de Concurso Público IF-PE 2025 para Professor EBTT - Espanhol

Foram encontradas 50 questões

Q3674731 Espanhol
El español y el portugués presentan algunas diferencias que pueden generar confusión y problemas en la comunicación, como en los casos de heterotónicos, heterogenéricos y heterosemánticos. La palabra ataraxia es un ejemplo de:
Alternativas
Q3674732 Espanhol
Los heterogenéricos entre el español y el portugués son abundantes y representan una gran dificultad entre los aprendices brasileños de español. Con respecto a eso, se puede afirmar que la opción que presenta tres ejemplos de palabras heterogenéricas es:
Alternativas
Q3674733 Espanhol
La separación pedagógica de la lengua y de la cultura en el contexto de enseñanza no suele tener en cuenta la naturaleza real del lenguaje. En este sentido, el aprendizaje intercultural es un enfoque que tiene como objetivo el diálogo, la comprensión y la interacción de diferentes culturas. Además de eso, es correcto afirmar que el aprendizaje intercultural también se caracteriza por:
Alternativas
Q3674734 Espanhol
El pronombre le en su forma enclítica puede aparecer asociado a imperativos con la función de intensificador. Ese rasgo es característico de la variedad: 
Alternativas
Q3674735 Espanhol
Las lenguas indígenas de lo que hoy conocemos como América tuvieron un gran impacto en el español, sobre todo en la incorporación de nuevas palabras. Las palabras hamaca, iguana, cacique y maíz provienen del:
Alternativas
Q3674736 Espanhol
El concepto de competencia comunicativa tiene implicaciones pedagógicas a distintos niveles: los objetivos de aprendizaje; las estrategias de enseñanza y la autonomía en el aprendizaje; y la evaluación. Sobre la competencia comunicativa y las estrategias de enseñanza y la autonomía en el aprendizaje, es correcto afirmar que:
Alternativas
Q3674737 Espanhol
Arte es una palabra que en español tiene características específicas y grandes diferencias con el portugués. Acerca de esa palabra y de la descripción adecuada sobre su género, es correcto afirmar que: 
Alternativas
Q3674738 Português
Uno de los tiempos verbales que presenta un gran número de irregularidad es el pretérito indefinido de indicativo. Entre los verbos presentados, el que presenta la misma irregularidad que el verbo decir en la primera persona del singular es: 
Alternativas
Q3674739 Espanhol
La diversidad léxica del español es una de sus grandes riquezas, ya que en cada país podemos observar diferentes palabras para designar lo mismo como coche, auto y carro. La opción que presenta variantes léxicas del español para designar lo que conocemos en portugués como vaso sanitário es: 
Alternativas
Q3674740 Espanhol
La expresión del cambio en español es muy variada, ya que tenemos muchos verbos que expresan diferentes matices. Marca la opción en que aparece el verbo de cambio adecuado que expresa un cambio permanente decidido por la persona.
Alternativas
Q3674741 Espanhol
Los sufijos suelen aportar las ideas de aumento o disminución de tamaño de cosas o personas. Además, el locutor también puede emitir valoraciones positivas o negativas sobre algo. Marca la opción en que el sufijo tiene un valor peyorativo. 
Alternativas
Q3674742 Espanhol
El verbo andar posee la misma desinencia en el pretérito indefinido del indicativo que el verbo: 
Alternativas
Q3674743 Espanhol
El voseo es uno de los rasgos más representativos del español de América y, por ello, muy relevante para la enseñanza de español en el contexto brasileño. Sin embargo, ese fenómeno no es uniforme, ya que presenta diversas variantes lingüísticas como la del Estado de Zulia en Venezuela. Ese tipo de voseo es único en el mundo hispano porque: 
Alternativas
Q3674744 Espanhol
El pretérito imperfecto de subjuntivo posee conjugaciones en -ra (cantara) y en -se (cantase). Drummond Alves (2005) critica la enseñanza de ambas formas como intercambiables, ya que la forma -ra es la única posible en algunos usos. Es correcto decir que la opción que presenta el uso exclusivo de la forma en -ra es:
Alternativas
Q3674745 Espanhol
El laísmo es una variante gramatical del español que se genera por la confusión entre los acusativos y los dativos en expresiones como la dije o señora, ¿qué la pongo?. Es un fenómeno poco documentado en el español americano, pero con bastante frecuencia en España, sobre todo en: 
Alternativas
Q3674746 Espanhol
El Método de Gramática y Traducción fue uno de los primeros métodos de enseñanza de lenguas extranjeras, pero todavía es común ver a docentes que lo utilizan, ya sea de forma íntegra o combinada con otros métodos. De acuerdo con este método, es correcto afirmar que: 
Alternativas
Q3674747 Espanhol
Observa y lee la viñeta en la que una mujer se acerca a Mafalda y le hace una pregunta en presencia de su madre. Enseguida, contesta las preguntas:

q_37 e 38.png (965×279)

Accedido el 23 de agosto de 2025. Disponible en: https://stryptor.pages.dev/mafalda/01/202/
 De acuerdo con el sentido del texto, la frase ¡Qué ricurita! puede ser sustituida por: 
Alternativas
Q3674748 Espanhol
Observa y lee la viñeta en la que una mujer se acerca a Mafalda y le hace una pregunta en presencia de su madre. Enseguida, contesta las preguntas:

q_37 e 38.png (965×279)

Accedido el 23 de agosto de 2025. Disponible en: https://stryptor.pages.dev/mafalda/01/202/
Teniendo en cuenta las convenciones lingüísticas propias de las interacciones sociales, es correcto afirmar que la intención que hay detrás de la respuesta de Mafalda es: 
Alternativas
Q3674749 Espanhol
En el campo de la enseñanza de lenguas extranjeras, se ha propuesto un modelo que permite describir y analizar los distintos métodos a partir de tres componentes fundamentales: el enfoque, el diseño y los procedimientos. Considerando este modelo, es correcto afirmar que:
Alternativas
Q3674750 Espanhol
Las nociones de género son muy importantes para las clases de español como lengua extranjera (ELE), ya que permiten que el profesor trabaje diferentes textos para que su alumno desarrolle competencias discursivas en contextos reales de comunicación. Sobre este tema, es correcto afirmar que los géneros textuales: 
Alternativas
Respostas
21: B
22: E
23: A
24: A
25: A
26: B
27: E
28: B
29: C
30: A
31: B
32: E
33: E
34: A
35: D
36: D
37: A
38: D
39: E
40: C