Questões de Concurso Público TJM-MG 2013 para Técnico Judiciário - Revisor Judiciário

Foram encontradas 29 questões

Q478408 Português
I. O órgão visa à promoção da defesa do interesse público na assistência médico-hospitalar, regulando as operadoras setoriais, inclusive quanto à suas relações com prestadores e consumidores.
II. É de esclarecer que, em observância à legislação, os interessados poderão, à expensas suas, requisitar os autos judiciais, para guarda particular, ou, ainda, requerer cópias ou desentranhamento de documentos, mediante petição.
III. O presente artigo dedica-se à análise do crime de redução à condição análoga à de escravo à luz da legislação, doutrina e jurisprudência.

Tendo em conta a regência verbal e nominal, o acento grave, nos trechos acima, foi CORRETAMENTE empregado em:
Alternativas
Q478409 Português
Admite-se, para o pronome em destaque, mais de uma posição com relação ao verbo principal, EXCETO em:
Alternativas
Q478410 Português
Assinale a alternativa em que NÃO haja erro.
Alternativas
Q478411 Português
I. Faltai, em suma, a vossa palavra, se vos convierdes, mas não aviltais o Rio Grande na ignonímia do saque. Fazei a guerra, se quiserdes, mas guerra honesta, se honesta pode ser uma guerra sem ideais e sem princípios. Ficais certo que o Brasil inteiro se levanta, nesta hora, representando nos seus valores, como um só homem, para defesa e sustentação da ordem constitucional em todo território da República.

(Faltai, em suma, à vossa palavra, se vos convier, mas não avilteis o Rio Grande na ignomínia do saque. Fazei a guerra, se quiserdes, mas guerra honesta, se honesta pode ser uma guerra sem ideais e sem princípios. Ficai certo de que o Brasil inteiro se levanta, nesta hora, representado nos seus valores, como um só homem, para defesa e sustentação da ordem constitucional em todo o território da República.)
II. Não regateemos ao Brasil o nosso auxílio desinteressado. Nos momentos de crise nacional, a soma de todas, as pequenas e grandes, renúncias, suportadas estoicamente pela totalidade do país, dá o valor de uma pátria. A nossa salva de um regime de opróbios e de mentiras, graças à abnegação de seus filhos, é uma nobre pátria, dadivosa e boa, merecedora de todos sacrifícios.

(Não regateemos ao Brasil o nosso auxílio desinteressado. Nos momentos de crise nacional, a soma de todas as pequenas e grandes renúncias, suportadas estoicamente pela totalidade do país, dá o valor de uma pátria. A nossa, salva de um regime de opróbrios e de mentiras graças à abnegação de seus filhos, é uma nobre pátria, dadivosa e boa, merecedora de todos os sacrifícios.)
III. Não preciso indicar nem ampliar os perigos os quais nos rodeiam. Os povos fracos, herdeiros de base territorial vasta e rica, são, naturalmente, presa cobiçada. E não é apenas pela invasão manu- militari, que podem perder a sua independência e sofrer ameaças à sua soberania. Também isso acontece quando pela alienação das indústrias-chave se cedem os materiais estratégicos e se confia a mãos alheias os fatores capitais da defesa nacional.

(Não preciso indicar nem ampliar os perigos que nos rodeiam. Os povos fracos, herdeiros de base territorial vasta e rica, são, naturalmente, presa cobiçada. E não é apenas pela invasão manu militari que podem perder a sua independência e sofrer ameaças à sua soberania. Também isso acontece quando pela alienação das indústrias-chave se cedem os materiais estratégicos e se confiam a mãos alheias os fatores capitais da defesa nacional.)
(Textos disponíveis em:imagem-001.jpg . Acesso em 28 jul. 2013.)

As intervenções propostas pelos revisores para os trechos acima, registradas nas transcrições entre parênteses, são ACEITÁVEIS em:
Alternativas
Q478412 Português
chamar [Do lat. clamare, por via pop.] Verbo transitivo direto. 1. Dizer em alta voz o nome de (alguém) para que venha, ou para verificar se está presente. 2. Fazer ir ou vir: O professor disse que o chamara para dar-lhe parabéns. 3. Acordar (1): Deixou recado para que o chamassem às 10 horas. 4. Dizer, invocando: Quando se viu em perigo, chamou o nome de todos os santos. 5. Convocar por meio do toque de campainha, sino, sineta, de apito, ou outro sinal: O sino chama os fiéis para a missa. 6. Convocar (1): O rei chamou a corte. 7. Atrair; seduzir: “ali na sala, na modorra da tarde vazia do domingo, seu corpo adquiria calor e me chamava.” (Carlos Heitor Cony, A Verdade de Cada Dia, p. 112). 8. Fazer funcionar o mecanismo de (o elevador), acionando circuito elétrico ligado a botão de comando: Chamou o elevador e desceu. 9. Bras. Gír. Comer vorazmente; devorar, comer: Puseram três pratos em sua frente e ele chamou tudo. 10. Exigir, reclamar: “O amor que a exalta e a pede e a chama e a implora” (Manuel Bandeira, Estrela da Vida Inteira, p. 13); Tamanha injustiça chama o castigo dos Céus. Verbo transitivo indireto. 11. Chamar (1): Assustado, o pequenino saiu correndo, chamando pela mãe. 12. Chamar (4); invocar: Chamar pelo santo de sua devoção. Verbo transitivo direto e indireto. 13. Convidar, escolher (alguém) para (cargo ou emprego). 14. Atrair, angariar; despertar: Não logrou chamar a atenção dos presentes para o que se passava. 15. Fazer vir; trazer: Procurou, por todos os meios, chamá-lo à realidade. 16. Avocar; tomar: Chamou a si a responsabilidade do acontecido. Verbo transitivo direto e circunstancial. 17. Fazer ir ou vir: “Uma tourada real chama-ra a corte a Salvaterra.” (Rebelo da Silva, Contos e Lendas, p. 172.) Verbo transobjetivo. 18. Dar nome; designar; qualificar: Chamei-o inteligente; Chamam-lhe sábio; “e voz em grita chamaram-lhe de herege luterano” (Fr. Luís de Sousa, Vida de D. Fr. Bertolameu dos Mártires, II, p. 35); “Como Sofia não confessasse nada, Rubião chamou-lhe de bonita, e ofereceu-lhe o solitário que tinha no dedo” (Machado de Assis, Quincas Borba, p. 287). Verbo intransitivo. 19. Dar sinal, com a voz ou com o gesto, para que alguém venha. 20. Dar (o telefone ou aparelho similar) sinal de chamada, fazendo vibrar a campainha; tocar. 21. Bras. S. Ir à frente da tropa ou dos bois encangados, para guiar a marcha. Verbo pronominal. 22. Ter nome; ter por nome: “A primeira namorada de João Ribeiro chamava-se América” (Joaquim Ribeiro, 9 Mil Dias com João Ribeiro, p. 152); “O primeiro romance publicado depois da morte do autor [Franz Kafka] foi O Processo. O seu herói chama-se K., simplesmente K.” (Oto Maria Carpeaux, A Cinza do Purgatório, p. 152); “Quinquina, a babá de Ceceu. / Joaquina se chamava.” (Antônio Carlos Vilaça, O Desafio da Liberdade, p. 25). 23. Recolher-se, acolher-se: Chamou-se à justiça. 24. Dar a si mesmo nome ou epíteto; tratar a si mesmo por ele: “chamei-me pródigo, lancei o cruzado à conta das minhas dissipações antigas”
(Machado de Assis, Memórias Póstumas de Brás Cubas, p. 74). Chamar o raul. Bras. V. vomitar (11).

Assinale a alternativa que, de acordo com o verbete acima, transcrito do dicionário Aurélio, NÃO se encontra entre as possibilidades de construção com o verbo “chamar”.
Alternativas
Respostas
6: D
7: C
8: B
9: D
10: A