Questões de Concurso Público UFF 2019 para Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Foram encontradas 35 questões
Ano: 2019
Banca:
COSEAC
Órgão:
UFF
Prova:
COSEAC - 2019 - UFF - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais |
Q980401
Libras
Para garantir a acessibilidade em comunicação na televisão, as Normas Técnicas preveem diretrizes específicas para LIBRAS. NÃO corresponde a uma diretriz:
Ano: 2019
Banca:
COSEAC
Órgão:
UFF
Prova:
COSEAC - 2019 - UFF - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais |
Q980402
Libras
Para a boa visualização da interpretação em meios de comunicação televisivos, os intérpretes devem atender às condições abaixo relacionadas, EXCETO:
Ano: 2019
Banca:
COSEAC
Órgão:
UFF
Prova:
COSEAC - 2019 - UFF - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais |
Q980403
Libras
O bom desempenho do Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais exige, essencialmente, que este profissional reúna as seguintes habilidades e competências:
Ano: 2019
Banca:
COSEAC
Órgão:
UFF
Prova:
COSEAC - 2019 - UFF - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais |
Q980404
Libras
Há diferença entre a atividade de traduzir e a de interpretar. Dentre as peculiaridades elencadas abaixo, aquela que NÃO caracteriza o trabalho de interpretes, mas de tradutores, é:
Ano: 2019
Banca:
COSEAC
Órgão:
UFF
Prova:
COSEAC - 2019 - UFF - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais |
Q980405
Libras
A Lei 10436/02 define Língua Brasileira de Sinais - Libras como uma “forma de comunicação e expressão”, que se constitui como um(a):