Questões de Concurso Público Colégio Pedro II 2019 para Professor - Inglês

Foram encontradas 25 questões

Q1086666 Inglês

TEXT 3


“Despite the contemporary calling of the speech/textual genre conceptions to deal with privations in the educational system (ROJO, 2008), the treatment given to genre, especially in theories operating with the notion of textual genre, has mainly focused on genre’s stable characteristics and on the development of competencies/capacities that lead to the comprehension and production of the oral and written genres circulating in the social world.

One of the implications of this kind of treatment for the literacy practices at school has considerably often been the genre displacement from micro and macrolinguistic contexts that interact in meaning construction to abstractly focus on the stable characteristics defining news, comics, recipes, editorial, blogs etc. Another, and maybe more serious, unfolding is that since it doesn’t look at how genres mingle and hybridize with other genres and semiosis in processes of constant (re)designing meanings, such a treatment can end up contributing to the mere (re)production of genres legitimized by school, leaving little or no space at all for the innovations and destabilization that mingling and transgression processes print to texts in contemporaneity and, as a consequence, for a critical position in relation to meanings constructed in the margins of what school validates as acceptable literacy practices.”

OLIVEIRA, M. B. F.; SZUNDI, P. T. C. Multiliteracies Practices at School: for a responsive education to contemporaneity.

                                   Bakhtiniana, São Paulo, v. 9, n. 2, Jul./Dec. 2014, p. 206,207.

The sentence in which the underlined word shares the same word class as “abstractly” in “to abstractly focus on the stable characteristics defining news, comics, recipes, editorial, blogs etc” is:
Alternativas
Q1086667 Inglês

TEXT 4


“It must be fairly obvious from the discussion in the foregoing paragraphs that the very concept of ‘World Englishes’ throws a number of challenges at all those of us who are in one way or another involved in it. For ELT professionals all over the world, it means, among other things, having to take a fresh look at many of the things that have been taken for granted for long.

Consider, for instance, the following. World English is not the mother-tongue of anyone – and this includes even those who used to rejoice in their status as the ‘native-speakers’ of their own varieties of English. This is so because World English is a language that is in the making and, from the looks of it is bound to remain so for the foreseeable future. Incidentally, any temptation to consider World English a pidgin would be totally misguided in that it is not a make-shift language, nor one that is progressing towards a full-fledged language in its own right. Nor, for that matter, is it gathering a new generation of native speakers. Rather, it is resistant to the very terminology that the linguists resort to in describing conventional ‘natural’ languages.”

RAJAGOPALAN, K. The identity of "World English”: New Challenges in Language and Literature. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2009, p.104. 

The word “SO” is used anaphorically in two instances in the excerpt: “This is so because World English is a language that is in the making and, from the looks of it is bound to remain so for the foreseeable future.” They were used to refer respectively to the fact that
Alternativas
Q1086668 Inglês

TEXT 4


“It must be fairly obvious from the discussion in the foregoing paragraphs that the very concept of ‘World Englishes’ throws a number of challenges at all those of us who are in one way or another involved in it. For ELT professionals all over the world, it means, among other things, having to take a fresh look at many of the things that have been taken for granted for long.

Consider, for instance, the following. World English is not the mother-tongue of anyone – and this includes even those who used to rejoice in their status as the ‘native-speakers’ of their own varieties of English. This is so because World English is a language that is in the making and, from the looks of it is bound to remain so for the foreseeable future. Incidentally, any temptation to consider World English a pidgin would be totally misguided in that it is not a make-shift language, nor one that is progressing towards a full-fledged language in its own right. Nor, for that matter, is it gathering a new generation of native speakers. Rather, it is resistant to the very terminology that the linguists resort to in describing conventional ‘natural’ languages.”

RAJAGOPALAN, K. The identity of "World English”: New Challenges in Language and Literature. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2009, p.104. 

Considering the word formation process, the prefix FORE in the words “foregoing” and “foreseeable”, used in the text, carries the same meaning as the prefixes in the following words:
Alternativas
Q1086669 Inglês

TEXT 5


“In other words, there are those among us who argue that the future of English is dependent on the likelihood or otherwise of the U.S. continuing to play its hegemonic role in world affairs. Since that possibility seems uncertain to many, especially in view of the much-talked-of ascendancy of emergent economies, many are of the opinion that English will soon lose much of its current glitter and cease to be what it is today, namely a world language. And there are those amongst us who further speculate that, in fifty or a hundred years’ time, we will all have acquired fluency in, say, Mandarin, or, if we haven’t, will be longing to learn it. […] Consider the following argument: a language such as English can only be claimed to have attained an international status to the very extent it has ceased to be national, i.e., the exclusive property of this or that nation in particular (Widdowson). In other words, the U.K. or the U.S.A. or whosoever cannot have it both ways. If they do concede that English is today a world language, then it only behooves them to also recognize that it is not their exclusive property, as painful as this might indeed turn out to be. In other words, it is part of the price they have to pay for seeing their language elevated to the status of a world language. Now, the key word here is “elevated”. It is precisely in the process of getting elevated to a world status that English or what I insist on referring to as the “World English” goes through a process of metamorphosis.”

RAJAGOPALAN, K. The identity of "World English”. New Challenges in Language and Literature. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2009, p. 99-100.

The author’s main purpose in this paragraph is to
Alternativas
Q1086670 Inglês

TEXT 5


“In other words, there are those among us who argue that the future of English is dependent on the likelihood or otherwise of the U.S. continuing to play its hegemonic role in world affairs. Since that possibility seems uncertain to many, especially in view of the much-talked-of ascendancy of emergent economies, many are of the opinion that English will soon lose much of its current glitter and cease to be what it is today, namely a world language. And there are those amongst us who further speculate that, in fifty or a hundred years’ time, we will all have acquired fluency in, say, Mandarin, or, if we haven’t, will be longing to learn it. […] Consider the following argument: a language such as English can only be claimed to have attained an international status to the very extent it has ceased to be national, i.e., the exclusive property of this or that nation in particular (Widdowson). In other words, the U.K. or the U.S.A. or whosoever cannot have it both ways. If they do concede that English is today a world language, then it only behooves them to also recognize that it is not their exclusive property, as painful as this might indeed turn out to be. In other words, it is part of the price they have to pay for seeing their language elevated to the status of a world language. Now, the key word here is “elevated”. It is precisely in the process of getting elevated to a world status that English or what I insist on referring to as the “World English” goes through a process of metamorphosis.”

RAJAGOPALAN, K. The identity of "World English”. New Challenges in Language and Literature. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2009, p. 99-100.

The argument presented by Widdowson and cited in the paragraph means that
Alternativas
Respostas
16: B
17: A
18: C
19: C
20: A