Questões de Concurso Público EBC 2011 para Analista, Tradução - Língua Espanhola
Foram encontradas 15 questões
Ano: 2011
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
EBC
Prova:
CESPE - 2011 - EBC - Analista - Tradução - Língua Espanhola |
Q273495
Espanhol
Texto associado
uzgue los ítems de 46 a 51 de acuerdo con el texto de arriba.
uzgue los ítems de 46 a 51 de acuerdo con el texto de arriba.
La forma verbal “alerta” (en el título) puede ser reemplazada por comenta sin que se produzcan alteraciones semánticas en el texto.
Ano: 2011
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
EBC
Prova:
CESPE - 2011 - EBC - Analista - Tradução - Língua Espanhola |
Q273497
Espanhol
Texto associado
uzgue los ítems de 46 a 51 de acuerdo con el texto de arriba.
uzgue los ítems de 46 a 51 de acuerdo con el texto de arriba.
El elemento ‘aunque’ (L.3) es sustituible por si bien sin que se produzcan alteraciones semánticas o gramaticales en el texto.
Ano: 2011
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
EBC
Prova:
CESPE - 2011 - EBC - Analista - Tradução - Língua Espanhola |
Q273509
Espanhol
Texto associado
Juzgue los ítems siguientes de acuerdo con el texto de arriba.
Juzgue los ítems siguientes de acuerdo con el texto de arriba.
La expresión “a modo de” (L.2) es reemplazable por a manera de sin que se produzcan alteraciones semánticas o gramaticales en el texto.
Ano: 2011
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
EBC
Prova:
CESPE - 2011 - EBC - Analista - Tradução - Língua Espanhola |
Q273510
Espanhol
Texto associado
Juzgue los ítems siguientes de acuerdo con el texto de arriba.
Juzgue los ítems siguientes de acuerdo con el texto de arriba.
El vocablo “rendimiento” (L.3) significa lo mismo que ganancia.
Ano: 2011
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
EBC
Prova:
CESPE - 2011 - EBC - Analista - Tradução - Língua Espanhola |
Q273515
Espanhol
Texto associado
Juzgue los ítems siguientes de acuerdo con el texto de arriba.
Juzgue los ítems siguientes de acuerdo con el texto de arriba.
El vocablo “reclutar” (L.14) es sustituible por alistar sin que se produzcan alteraciones semánticas o gramaticales en el texto.