Questões de Concurso Comentadas sobre papéis e responsabilidades do tradutor-intérprete em libras

Foram encontradas 658 questões

Q1245457 Libras
No que se refere às atribuições do intérprete educacional, analise as afirmativas:
I. O ensino de LIBRAS e em LIBRAS são funções do intérprete de LIBRAS. II. O intérprete educacional não ensina a LIBRAS, não é responsável pelo ensino e aprendizagem do aluno surdo. III. Quando o intérprete estiver com esse aluno, deverá ter claro em sua mente e na do professor também, que esse aluno faz parte da turma e que estão sob responsabilidade do professor regente todos os alunos da turma. Portanto, o aluno surdo é aluno do professor regente da disciplina.
Está (ão) correta (s):
Alternativas
Q1245452 Libras
Considerando o rigor técnico que o intérprete deve exercer, analise as afirmativas.
I. pela honestidade e discrição, protegendo o direito de sigilo da informação recebida. II. pela atuação livre de preconceito de origem, raça, credo religioso, idade, sexo ou orientação sexual ou gênero. III. pela parcialidade e fidelidade aos conteúdos que lhe couber traduzir. IV. pelas postura e conduta inadequadas aos ambientes que frequentar por causa do exercício profissional. V. pela solidariedade e consciência de que o direito de expressão é um direito social, independentemente da condição social e econômica daqueles que dele necessitem. VI. pelo conhecimento das especificidades da comunidade surda.
Está (ão) correta(s) apenas:
Alternativas
Q1241649 Libras
“0 intérprete deve entender as palavras e sinais para expressar seus significados corretamente na língua alvo. Interpretar é passar o SENTIDO da mensagem da língua fonte para a língua alvo” (Quadros, 2004, p 11) Dentre as atribuições e competências do profissional tradutor/intérprete de Libras, está a interpretação simultânea. Assinale a alternativa que apresenta o conceito utilizado por Quadros (2004) em sua obra para definição desse tipo de interpretação:
Alternativas
Q1241641 Libras
Segundo a Lei 13.319/2010, que regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS, em seu artigo 7º dispõe sobre os valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à pessoa humana, à cultura do surdo e, em especial:
I - pela honestidade e discrição, protegendo o direito de sigilo da informação recebida; pela atuação livre de preconceito de origem, raça, credo religioso, idade, sexo ou orientação sexual ou gênero; pela imparcialidade e fidelidade aos conteúdos que lhe couber traduzir. II – pela sua própria integridade, em que os valores éticos profissionais não se sobrepõem a sua ética pessoal, podendo assim negar-se a interpretar contextos em que sua religião ou valores pessoais não o permitam. III – pela valorização da categoria profissional dos tradutores/intérprete de Libras, podendo compartilhar experiências com informações pessoais dos envolvidos no intuito de informar e orientar outros profissionais. IV - pela postura e conduta adequadas aos ambientes que frequentar por causa do exercício profissional; pela solidariedade e consciência de que o direito de expressão é um direito social, independentemente da condição social e econômica daqueles que dele necessitem. V - pelo conhecimento das especificidades da comunidade surda.
Estão corretas:
Alternativas
Q1241639 Libras
Segundo a Lei 12.319/2010, que regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS, em seu artigo 6º dispõe sobre as atribuições do tradutor/intérprete no exercício de suas competências, sendo elas:
I - efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, surdos e surdos-cegos, surdos-cegos e ouvintes, por meio da Libras para a língua oral e vice-versa. II - interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - Língua Portuguesa e Língua Inglesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares. III - atuar nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino e nos concursos públicos. IV - atuar no apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim das instituições de ensino e repartições públicas; e prestar seus serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais.
Estão corretas:
Alternativas
Q1159039 Libras
Rosa (2008) afirma que para o exercício da profissão de intérprete de libras são necessários três requisitos básicos: conhecimento sobre surdez, domínio da língua de sinais e da língua portuguesa e bom nível de cultura. No quesito conhecimento sobre a surdez, o intérprete deve ser capaz de
Alternativas
Q1139224 Libras
Assinale a alternativa correta quanto à atuação do tradutor/intérprete escolar, na ótica da inclusão.
Alternativas
Q1123122 Libras
O intérprete de língua de sinais é um profissional que deve ter qualificação específica para atuar como intérprete. O ato de interpretar envolve processos altamente complexos, sendo considerado um ato:
Alternativas
Q1123107 Libras
O intérprete envolvido com seu fazer e com os problemas decorrentes da atividade concreta de interpretar tem reais condições de se apropriar do fazer ciência e produzir conhecimento. Por outro lado, aponta Gramsci (1966), para o pesquisador que não esteja diretamente relacionado ao objeto de estudo, é necessário haver uma(um):
Alternativas
Q1123102 Libras
Por meio da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), o intérprete intermedeia uma ação que corresponde à aquisição do conhecimento pelo surdo. A produção interpretativa, muitas vezes, não acontece de maneira simultânea, mas é preciso pensar em escolhas que não comprometam a interpretação. Assinale a alternativa que corresponde a atitude correta em relação ao papel do tradutor/intérprete diante de uma produção interpretativa.
Alternativas
Q1108187 Libras
Sobre interpretação da Libras para a modalidade oral da Língua Portuguesa, assinale a alternativa incorreta.
Alternativas
Q1108181 Libras
Considerando as competências do tradutor e intérprete de Libras, assinale a alternativa incorreta.
Alternativas
Q1108168 Libras
O tradutor intérprete de Libras / Português não atua na(o)
Alternativas
Q1104613 Libras
Quanto à atuação do professor intérprete, assinale a alternativa correta.
Alternativas
Q1078883 Libras

A compreensão mais atual do trabalho de tradução e interpretação entre línguas considera essas práticas como lugar de construção e produção de sentidos, que pressupõe uma postura dialógica no ato tradutório. O tradutor- -intérprete no exercício de seu trabalho não lida com palavras ou sinais isolados, mas com enunciados concretos e seus sentidos no discurso.

A opção que melhor corresponde a essa concepção é a de que o tradutor-intérprete deve

Alternativas
Q1078881 Libras
De acordo com a publicação O tradutor e intérprete de Língua Brasileira de sinais e língua portuguesa (Quadros, 2004), editada pelo MEC, há uma série de recomendações de ordem ética sobre como esse profissional deve se portar em contexto de interpretação da língua portuguesa escrita no momento de provas e concursos. Segundo essas recomendações, é correto afirmar que o intérprete:
Alternativas
Q1078879 Libras
É de grande importância que os tradutores-intérpretes de Libras e português que atuam nos contextos de ensino tenham uma formação de qualidade, pois para favorecer a aprendizagem do estudante surdo, esse trabalho requer principalmente
Alternativas
Q1078878 Libras
A função primordial do intérprete de Libras que atua em contextos de ensino é
Alternativas
Q1078865 Libras
Na circunstância de não haver língua comum entre aluno surdo e professor regente ouvinte, a atuação do intérprete em sala de aula visa a
Alternativas
Q1023795 Libras
As estratégias utilizadas pelos instrutores surdos devem ser cuidadosamente escolhidas, uma vez que as experiências conceituais vivenciadas pela criança surda são reduzidas. Os instrutores surdos serão os responsáveis pela necessidade imediata da criança na descoberta do mundo, é nesse sentido que são necessárias práticas que contemplem uma relação dialética, contextualizada em contrapartida com práticas:
Alternativas
Respostas
241: B
242: A
243: D
244: C
245: E
246: D
247: A
248: A
249: C
250: E
251: D
252: C
253: D
254: E
255: D
256: D
257: A
258: C
259: D
260: E