Questões de Concurso
Comentadas sobre abordagens da educação de surdos - oralismo, comunicação total, bilinguismo, bimodalismo e inclusão em libras
Foram encontradas 594 questões
l. Encorajar pessoas surdas a buscarem decisões legais ou outras em seu favor; ll. Reconhecer seu próprio nível de competência e ser prudente em aceitar tarefas, procurando assistência de outros intérpretes e/ou profissionais, quando necessário, especialmente em palestras; lll. Manter o sigilo ao público no que diz respeito ao surdo sempre que possível, pois reconhece que muitos equívocos (má informação) têm surgido à falta de conhecimento do público sobre a área da surdez e a comunicação com o surdo; IV. Considerar os diversos níveis da Língua Brasileira de Sinais, bem como da Língua Portuguesa.
Assinale a alternativa correta.
De acordo com PACTE (2003), numere a segunda coluna de acordo com a primeira, relacionando as competências com suas respectivas descrições.
(1) Competência Bilíngue
(2) Competência Extralinguística
(3) Conhecimento sobre Tradução
(4) Competência Instrumental
(5) Competência Estratégica
( ) Abrange conhecimentos sobre o mundo em geral e de âmbitos particulares, conhecimentos biculturais na língua de partida e de chegada, enciclopédicos e temáticos de âmbitos específicos.
( ) Abrange princípios que regem a tradução, seus problemas, processos e aspectos profissionais.
( ) Envolve o planejamento do processo e a elaboração do projeto tradutório, bem como a avaliação desse processo e dos resultados parciais obtidos em função do objetivo final.
( ) Engloba a comunicação em duas línguas: conhecimentos pragmáticos, sociolinguísticos, textuais e lexicogramaticais.
( ) Envolve conhecimentos relacionados ao uso de fontes documentais e às tecnologias da informação e comunicação (TIC) aplicadas à tradução.
A sequência numérica correta de preenchimento dos parênteses da segunda coluna, de cima para baixo, é
Enquanto a língua portuguesa dispõe de uma morfologia verbal para indicação do tempo em que determinado evento ocorre, na LIBRAS é necessário acrescentar à sentença sinais que indiquem tempo, como itens lexicais e sinais adverbiais que marcam passado, presente e futuro.
Na LIBRAS, os sinais de CONHECER, AMIGO e TRABALHO são exemplos que ilustram o chamado princípio da arbitrariedade, conforme o qual não há relação direta e obrigatória entre forma e significado nas línguas naturais.
Enquanto na língua portuguesa pares mínimos são identificados por critérios fonológicos, como, por exemplo, na diferença entre as palavras pato e bato, na LIBRAS pares mínimos manifestam-se unicamente por diferentes configurações de mão.