Questões de Concurso Sobre italiano

Foram encontradas 347 questões

Q2368347 Italiano
Il termine “preposizione” viene da preporre (latino praeponere), e vuol dire “che è messa prima”. La preposizione è una delle parti invariabili del discorso e serve, come la congiunzione, a creare un legame tra le parole o tra le frasi. In una lingua come l’italiano la funzione delle preposizioni è importante per stabilire i legami tra le parole, mentre altre lingue, come il latino, si servono molto di più di altri sistemi, come quello dei “casi”. Segna l’unica opzione che presenta l’uso corretto delle preposizioni sottolineate. 
Alternativas
Q2368346 Italiano
In italiano, i verbi della terza coniugazione sono quasi tutti irregolari; loro aggiungono, fra il tema e la desinenza, la sillaba ISC, solamente però in alcuni tempi e in alcune persone. Analizza i quadri:


Imagem associada para resolução da questão


Segna l’unica opzione in cui tutti i verbi di 3ª coniugazione si coniugano all’indicativo presente come il verbo FINIRE. 

Alternativas
Q2368345 Italiano
Il periodo ipotetico è formato da due proposizioni in stretta correlazione tra loro (anche per l’uso dei modo e dei tempi verbali), di cui una esprime la condizione necessaria per l’avverarsi di quanto è affermato nell’altra. (Maurizio Dardano e Pietro Trifone, in Grammatica italiana con nozioni di linguistica). In base a questa spiegazione, segna l’unica alternativa che presenta le forme verbali giuste per formare, in modo corretto, un periodo ipotetico nella frase dell’immagine:


Imagem associada para resolução da questão


(https://www.italianoconmarco.com/images/grammatica/periodoipotetico/ipotetic o-impossibilita.png)
Alternativas
Q2368344 Italiano
Pronomi e particelle pronominali possono sembrare elementi secondari nell'apprendimento di una nuova lingua. In realtà, sono assolutamente necessari per imparare a padroneggiare la lingua italiana. (https: // www. europassitalian.com /it / risorse-gratuite / grammatica / pronomi-e-particelle-pronominali/). Segna l’unica alternativa corretta riguardo all’uso del pronome personale.
Alternativas
Q2368343 Italiano

La sicurezza nell’uso degli apparecchi telefonici




       Dicono che esista una specie di paura a restare disconnessi. Guardiamo sempre il telefonino per capire se la batteria durerà o se c’è abbastanza campo per chattare, per comunicare al mondo che stiamo lavorando, mangiando, dormendo o solo per comunicare le nostre banalità!

       Dobbiamo per forza far sapere a tutti se amiamo o soffriamo e vogliamo saperlo anche degli altri. Ma dobbiamo farlo proprio mentre guidiamo? Dobbiamo investire qualcuno sulle strisce per mettere un “mi piace” o per trovare una faccina sulla tastiera?

  Fermiamoci un attimo, no? Una telefonata non sempre allunga la vita… A volte la taglia.



(https://www.asaps.it/70487- _la_sicurezza_nell_uso_dei_telefonini_alla_guida.html)

Nel primo paragrafo del testo “La sicurezza nell’uso degli apparecchi telefonici”, troviamo la parola “chattare”, la quale, secondo il Vocabolario Treccani, è un verbo intransitivo derivato dalla parola inglese “chat”, che significa “chiacchiericcio”. “Chattare” significa “collegarsi a una chat-line e svolgere attività di chat”. Nel testo, la parola “chattare” potrebbe essere sostituita dal sinonimo
Alternativas
Q2368342 Italiano

La sicurezza nell’uso degli apparecchi telefonici




       Dicono che esista una specie di paura a restare disconnessi. Guardiamo sempre il telefonino per capire se la batteria durerà o se c’è abbastanza campo per chattare, per comunicare al mondo che stiamo lavorando, mangiando, dormendo o solo per comunicare le nostre banalità!

       Dobbiamo per forza far sapere a tutti se amiamo o soffriamo e vogliamo saperlo anche degli altri. Ma dobbiamo farlo proprio mentre guidiamo? Dobbiamo investire qualcuno sulle strisce per mettere un “mi piace” o per trovare una faccina sulla tastiera?

  Fermiamoci un attimo, no? Una telefonata non sempre allunga la vita… A volte la taglia.



(https://www.asaps.it/70487- _la_sicurezza_nell_uso_dei_telefonini_alla_guida.html)

Il testo “La sicurezza nell’uso degli apparecchi telefonici” fa parte della campagna dell’Associazione Sostenitori Amici Polizia Stradale (ASAPS) contro l’uso del cellulare alla guida. Riguardo al testo e all’immagine usati nella campagna, verifica quali affermazioni sono corrette.

I. Le due domande presentate nel secondo paragrafo del testo sono retoriche e servono a far riflettere sull’argomento della campagna.
II. Non è possibile capire la frase “Un messaggio a volte accorcia la vita” senza l’immagine che l’accompagna.
III. L’immagine di un incidente stradale provocato dall’uso del cellulare alla guida ha la funzione di avvertire il pubblico sul pericolo di questa pratica.
IV. Nel testo, le parole “cellulare” e “telefonino” sono sinonime.
Alternativas
Q2368341 Italiano




(https://www.ecodibergamo.it/stories/bergamo-citta/gioco-dazzardo-cresce-ancheunder-18-campo-prevenire-o_1429232_11/)

Nella frase “Se sei un familiare di un giocatore, cerca il sostegno di cui hai bisogno”, l’espressione “di cui” corrisponde a 
Alternativas
Q2368340 Italiano




(https://www.ecodibergamo.it/stories/bergamo-citta/gioco-dazzardo-cresce-ancheunder-18-campo-prevenire-o_1429232_11/)

Analizzando l’espressione “disturbo da gioco d’azzardo”, possiamo dire che “da gioco d’azzardo” indica
Alternativas
Q2368339 Italiano
Passo storico anti-malaria: in Camerun vaccinazione di massa
Stessa scelta in altri 20 paesi nel 2024, 80% vittime under 5



        l Camerun è il primo paese ad aver lanciato un programma di vaccinazione su larga scala contro la malaria, in un passaggio che l'Organizzazione mondiale della sanità (Oms) ha definito "storico". Secondo l'Oms, la malattia trasmessa dalle zanzare uccide più di 600.000 persone all'anno, soprattutto in Africa, con i bambini sotto i 5 anni che rappresentano oltre l'80% dei decessi nel continente.

         Il primo a essere stato immunizzato è il piccolo Noah Ngah, di 6 mesi, in un ospedale della città di Soa, a 20 chilometri dalla capitale Yaoundé. Si tratta di uno dei tanti centri di vaccinazione in 42 distretti considerati prioritari all'interno della nazione africana, che conta circa 28 milioni di abitanti.

       Il governo ha affermato che il vaccino sarà fornito gratuitamente e sistematicamente a tutti i bambini di età inferiore ai 6 mesi insieme ad altre immunizzazioni obbligatorie o raccomandate. Nel 2024 venti Paesi africani prevedono di introdurre il vaccino nei loro programmi di immunizzazione infantile per arrivare fino a 80-100 milioni di dosi ogni anno entro il 2030. [...]


(https://www.ansa.it/canale_saluteebenessere/notizie/medicina/2024/01/22/passo
-storico-anti-malaria-in-camerun-vaccinazioni-di-massa_835dc4c3-18f0-475b-a6b3-
2dc01b94ca59.html)
Rileggi il sottotitolo della notizia presentata: “Stessa scelta in altri 20 paesi nel 2024, 80% vittime under 5”. La parola “under” non è italiana, ma inglese. Se l’espressione “under 5” fosse scritta in italiano diventerebbe “sotto i 5 anni”. In questa espressione, la classe grammaticale della parola “sotto” è
Alternativas
Q2368338 Italiano
Passo storico anti-malaria: in Camerun vaccinazione di massa
Stessa scelta in altri 20 paesi nel 2024, 80% vittime under 5



        l Camerun è il primo paese ad aver lanciato un programma di vaccinazione su larga scala contro la malaria, in un passaggio che l'Organizzazione mondiale della sanità (Oms) ha definito "storico". Secondo l'Oms, la malattia trasmessa dalle zanzare uccide più di 600.000 persone all'anno, soprattutto in Africa, con i bambini sotto i 5 anni che rappresentano oltre l'80% dei decessi nel continente.

         Il primo a essere stato immunizzato è il piccolo Noah Ngah, di 6 mesi, in un ospedale della città di Soa, a 20 chilometri dalla capitale Yaoundé. Si tratta di uno dei tanti centri di vaccinazione in 42 distretti considerati prioritari all'interno della nazione africana, che conta circa 28 milioni di abitanti.

       Il governo ha affermato che il vaccino sarà fornito gratuitamente e sistematicamente a tutti i bambini di età inferiore ai 6 mesi insieme ad altre immunizzazioni obbligatorie o raccomandate. Nel 2024 venti Paesi africani prevedono di introdurre il vaccino nei loro programmi di immunizzazione infantile per arrivare fino a 80-100 milioni di dosi ogni anno entro il 2030. [...]


(https://www.ansa.it/canale_saluteebenessere/notizie/medicina/2024/01/22/passo
-storico-anti-malaria-in-camerun-vaccinazioni-di-massa_835dc4c3-18f0-475b-a6b3-
2dc01b94ca59.html)
Riguardo ai tempi e ai modi verbali usati nella notizia, segna l’unica opzione corretta. 
Alternativas
Q2368337 Italiano
Scioglilingua italiani: difficili e divertenti

          Gli scioglilingua sono frasi ideate con lo scopo di risultare difficili da pronunciare e tale difficoltà è dovuta nell'uso della ripetizione dello stesso suono o di un ristretto insieme di suoni, che tendono a fare incespicare la lingua o a invertire le parole se pronunciate con una certa velocità. Ripetere gli scioglilingua aiuta a migliorare la dizione esercitando i muscoli e le articolazioni della bocca. Non sono solo importanti nelle balbuzie e nella dislessia, sono un valido strumento per noi tutti, come esercizio per esprimerci al meglio, per affermare il proprio carisma in un discorso pubblico e per qualcuno per allenare la voce di primo mattino.

         Il primo scioglilingua, o meglio la frase che più si avvicina a uno scioglilingua, risale all'antica Roma ed appartiene al poeta latino Quinto Ennio; è riportato in un frammento del primo libro degli Annales, che riguarda il ratto delle sabine durante i giochi ed è il seguente: “O Tito Tazio, tiranno, tu ti attirasti disgrazie tanto grandi!”. [...]


(https://www.scuolissima.com/2016/02/scioglilingua-italiani.html)

In base alla definizione di scioglilingua, segna l’unica frase che non è uno scioglilingua.
Alternativas
Q2368336 Italiano
Scioglilingua italiani: difficili e divertenti

          Gli scioglilingua sono frasi ideate con lo scopo di risultare difficili da pronunciare e tale difficoltà è dovuta nell'uso della ripetizione dello stesso suono o di un ristretto insieme di suoni, che tendono a fare incespicare la lingua o a invertire le parole se pronunciate con una certa velocità. Ripetere gli scioglilingua aiuta a migliorare la dizione esercitando i muscoli e le articolazioni della bocca. Non sono solo importanti nelle balbuzie e nella dislessia, sono un valido strumento per noi tutti, come esercizio per esprimerci al meglio, per affermare il proprio carisma in un discorso pubblico e per qualcuno per allenare la voce di primo mattino.

         Il primo scioglilingua, o meglio la frase che più si avvicina a uno scioglilingua, risale all'antica Roma ed appartiene al poeta latino Quinto Ennio; è riportato in un frammento del primo libro degli Annales, che riguarda il ratto delle sabine durante i giochi ed è il seguente: “O Tito Tazio, tiranno, tu ti attirasti disgrazie tanto grandi!”. [...]


(https://www.scuolissima.com/2016/02/scioglilingua-italiani.html)

Prendendo in considerazione quello che dice il testo, segna l’unica affermazione corretta. 
Alternativas
Q2409866 Italiano

Assinale a alternativa que contém as frases usadas para oferecer um café a um amigo.

Alternativas
Q2409865 Italiano

Assinale a alternativa que resume, de forma adequada, a ideia central do texto.


La lingua si intreccia alla storia e alle vicende del gruppo registrando, di questo, le esperienze e le vicissitudini nel lessico, nella grammatica, negli usi. La lingua rivela una sorta di personalità collettiva del gruppo che la parla.


(FREDDI, G., 1991, p. 16-17)

Alternativas
Q2409864 Italiano

Assinale a alternativa que preenche, correta e respectivamente, o enunciado a seguir.


I _______ genitori vivono in Italia, _______ fratello abita in Germania e le _______ sorelle si sono trasferite in Brasile l’anno scorso.

Alternativas
Q2409863 Italiano

Na frase – Se eu tivesse tempo, almoçaria com os meus amigos e depois iria ao cinema –, as palavras almoçaria e iria podem ser vertidas para o italiano, sem prejuízo de sentidos, por:

Alternativas
Q2409861 Italiano

Assinale a alternativa que contém as perguntas adequadas às seguintes respostas: Sono le figlie di Pietro. Vanno a Venezia.

Alternativas
Q2409860 Italiano

Na frase – La legge è stata approvata da tutti i deputati –, a palavra da pode ser traduzida para o português, sem prejuízo de sentidos, por:

Alternativas
Q2409859 Italiano

Há palavras de línguas diferentes que apresentam grafias ou pronúncias semelhantes, mas possuem significados distintos. Por exemplo, a palavra burro, em italiano, quer dizer manteiga em português.


Assinale a alternativa que contém a tradução adequada das seguintes palavras: allora, ancora, mentre.

Alternativas
Q2409858 Italiano

Na frase – va bene in tutto, anche in matemática –, a palavra anche expressa o sentido de

Alternativas
Respostas
321: C
322: A
323: B
324: A
325: A
326: C
327: B
328: D
329: B
330: A
331: D
332: C
333: D
334: D
335: A
336: E
337: D
338: E
339: A
340: C