Questões de Concurso Sobre inglês

Foram encontradas 25.780 questões

Q1023883 Inglês

Text III

Here are some of the conclusions of a study conducted by The British Council to examine the policy, perceptions and influencing factors of English in Brazil:


[…] Brazil does not have a policy that focuses solely on teaching and learning English. The National Education Guidelines identify English as one of many foreign languages offered to students in primary and secondary education. Various English language learning initiatives have emerged at the federal, state and municipal levels however many English initiatives have limited success due to unbalanced curriculums, limited class time, teachers lacking the linguistic and pedagogical knowledge to effectively guide students, and minimal resources.[…]


Those working in internationalised industries, especially in management roles, do need English for employment though they may use it sparingly. As FDI ("Foreign Direct Investment") and interaction with other countries grow, especially in localised sectors, the demand for English as a medium of communication will increase. Currently, Brazil‘s average level of education and lack of English are perceived by some as detrimental to its economic growth and investment.[…] 


Perceptions of English language use are changing. Younger generations are more open to English and link it less to a political agenda and more with personal growth and opportunity. Although there seem to be deeply-rooted ideological barriers at a national level to prioritise English over other languages, at an individual level, the language is gaining increased value and influence.


(Source: British Council Education Intelligence. (2015). English in Brazil: An examination of policy, perceptions and

influencing factors. Retrieved and adapted from https://ei.britishcouncil.org/sites/default/files/latin-americaresearch/English%20in%20Brazil.pdf.)

From the statement "As FDI ("Foreign Direct Investment") and interaction with other countries grow, [...], the demand for English as a medium of communication will increase." (L.10) it can be inferred that it will be necessary to learn English to:
Alternativas
Q1023882 Inglês

Text III

Here are some of the conclusions of a study conducted by The British Council to examine the policy, perceptions and influencing factors of English in Brazil:


[…] Brazil does not have a policy that focuses solely on teaching and learning English. The National Education Guidelines identify English as one of many foreign languages offered to students in primary and secondary education. Various English language learning initiatives have emerged at the federal, state and municipal levels however many English initiatives have limited success due to unbalanced curriculums, limited class time, teachers lacking the linguistic and pedagogical knowledge to effectively guide students, and minimal resources.[…]


Those working in internationalised industries, especially in management roles, do need English for employment though they may use it sparingly. As FDI ("Foreign Direct Investment") and interaction with other countries grow, especially in localised sectors, the demand for English as a medium of communication will increase. Currently, Brazil‘s average level of education and lack of English are perceived by some as detrimental to its economic growth and investment.[…] 


Perceptions of English language use are changing. Younger generations are more open to English and link it less to a political agenda and more with personal growth and opportunity. Although there seem to be deeply-rooted ideological barriers at a national level to prioritise English over other languages, at an individual level, the language is gaining increased value and influence.


(Source: British Council Education Intelligence. (2015). English in Brazil: An examination of policy, perceptions and

influencing factors. Retrieved and adapted from https://ei.britishcouncil.org/sites/default/files/latin-americaresearch/English%20in%20Brazil.pdf.)

The adjective "younger" in "Younger generations are more open" (L.14) signals a(n):
Alternativas
Q1023881 Inglês

Text III

Here are some of the conclusions of a study conducted by The British Council to examine the policy, perceptions and influencing factors of English in Brazil:


[…] Brazil does not have a policy that focuses solely on teaching and learning English. The National Education Guidelines identify English as one of many foreign languages offered to students in primary and secondary education. Various English language learning initiatives have emerged at the federal, state and municipal levels however many English initiatives have limited success due to unbalanced curriculums, limited class time, teachers lacking the linguistic and pedagogical knowledge to effectively guide students, and minimal resources.[…]


Those working in internationalised industries, especially in management roles, do need English for employment though they may use it sparingly. As FDI ("Foreign Direct Investment") and interaction with other countries grow, especially in localised sectors, the demand for English as a medium of communication will increase. Currently, Brazil‘s average level of education and lack of English are perceived by some as detrimental to its economic growth and investment.[…] 


Perceptions of English language use are changing. Younger generations are more open to English and link it less to a political agenda and more with personal growth and opportunity. Although there seem to be deeply-rooted ideological barriers at a national level to prioritise English over other languages, at an individual level, the language is gaining increased value and influence.


(Source: British Council Education Intelligence. (2015). English in Brazil: An examination of policy, perceptions and

influencing factors. Retrieved and adapted from https://ei.britishcouncil.org/sites/default/files/latin-americaresearch/English%20in%20Brazil.pdf.)

The adverb in "Currently, Brazil‘s average level of education" (L.12) can be replaced without change in meaning by:
Alternativas
Q1023880 Inglês

Text III

Here are some of the conclusions of a study conducted by The British Council to examine the policy, perceptions and influencing factors of English in Brazil:


[…] Brazil does not have a policy that focuses solely on teaching and learning English. The National Education Guidelines identify English as one of many foreign languages offered to students in primary and secondary education. Various English language learning initiatives have emerged at the federal, state and municipal levels however many English initiatives have limited success due to unbalanced curriculums, limited class time, teachers lacking the linguistic and pedagogical knowledge to effectively guide students, and minimal resources.[…]


Those working in internationalised industries, especially in management roles, do need English for employment though they may use it sparingly. As FDI ("Foreign Direct Investment") and interaction with other countries grow, especially in localised sectors, the demand for English as a medium of communication will increase. Currently, Brazil‘s average level of education and lack of English are perceived by some as detrimental to its economic growth and investment.[…] 


Perceptions of English language use are changing. Younger generations are more open to English and link it less to a political agenda and more with personal growth and opportunity. Although there seem to be deeply-rooted ideological barriers at a national level to prioritise English over other languages, at an individual level, the language is gaining increased value and influence.


(Source: British Council Education Intelligence. (2015). English in Brazil: An examination of policy, perceptions and

influencing factors. Retrieved and adapted from https://ei.britishcouncil.org/sites/default/files/latin-americaresearch/English%20in%20Brazil.pdf.)

One of the conclusions of the study reported above is that:
Alternativas
Q1023879 Inglês

TEXTO II

(Source: https://s-media-cache ak0.pinimg.com/originals/55/1b/d0/551bd061419afe6765b1d85039997249.gif.)

The point of this cartoon is to:
Alternativas
Q1023878 Inglês

TEXTO II

(Source: https://s-media-cache ak0.pinimg.com/originals/55/1b/d0/551bd061419afe6765b1d85039997249.gif.)

In the cartoon, the student‘s complaint results from the fact that the teacher:
Alternativas
Q1023877 Inglês

Text I


CLT or a task-based approach is not a panacea to language teaching. There are numerous challenges to making communicative language teaching happen. These issues have to do with the choice of content, context, specific skill areas (e.g., vocabulary, grammar, etc.), and particular learning tasks that determine a curriculum. 


These choices are tightly linked to questions about what it means to ―know‖ a language, to be proficient in a language, and what communicative abilities entail. While the literature on language teaching has attempted to provide answers to such questions, there are no universally accepted standards. The proficiency and standards movements have attempted to provide some guidelines, but they often remain broad in learner performance descriptions. This ultimately makes assessment of individual learners‘ communicative ability challenging, and it essentially leaves judgment of learner progress up to the teachers. 


Communicative abilities cannot be simply categorized as speaking, listening, reading, or writing skills, as it was done in a traditional four skills approach. For example, when two people talk to each other, the process normally involves speaking and listening skills as well as active communicative strategies such as asking for clarification and adjusting language to make each other understood. The endeavor to teach languages in a way that encompasses all skills, based on an interactive view of language behavior, has posed many challenges on how to go about integrating the four skills effectively in a daily and long-term curriculum. 


The teaching of proficiency and communicative-based skills raises the question not only about content but also about the choice of learning tasks or best teaching practices. CLT does not promote one standardized method or curriculum, but is eclectic in its approach. Being eclectic means it promotes the best or most effective techniques or methodologies. At the same time, the choice of techniques and learning tasks is not an arbitrary decision, but is firmly grounded in principles of learning as they are motivated by research in second language acquisition (SLA) and educational psychology. Learning what constitutes effective ways of learning and teaching initially requires intensive training and in the long run staying in touch with current SLA research findings. 


As a last point, the quality of CLT also often depends on the quality of teaching materials. Unfortunately, only in the most commonly taught languages—such as English, Spanish, French, and German—does an abundance of materials exist to support the development of communicative language abilities over a wide range of skills.

(Source: <http://www.pearsonhighered.com/samplechapter/0131579061.pdf> )

Read the following activities and select the one that is in line with a communicative approach:
Alternativas
Q1023876 Inglês

Text I


CLT or a task-based approach is not a panacea to language teaching. There are numerous challenges to making communicative language teaching happen. These issues have to do with the choice of content, context, specific skill areas (e.g., vocabulary, grammar, etc.), and particular learning tasks that determine a curriculum. 


These choices are tightly linked to questions about what it means to ―know‖ a language, to be proficient in a language, and what communicative abilities entail. While the literature on language teaching has attempted to provide answers to such questions, there are no universally accepted standards. The proficiency and standards movements have attempted to provide some guidelines, but they often remain broad in learner performance descriptions. This ultimately makes assessment of individual learners‘ communicative ability challenging, and it essentially leaves judgment of learner progress up to the teachers. 


Communicative abilities cannot be simply categorized as speaking, listening, reading, or writing skills, as it was done in a traditional four skills approach. For example, when two people talk to each other, the process normally involves speaking and listening skills as well as active communicative strategies such as asking for clarification and adjusting language to make each other understood. The endeavor to teach languages in a way that encompasses all skills, based on an interactive view of language behavior, has posed many challenges on how to go about integrating the four skills effectively in a daily and long-term curriculum. 


The teaching of proficiency and communicative-based skills raises the question not only about content but also about the choice of learning tasks or best teaching practices. CLT does not promote one standardized method or curriculum, but is eclectic in its approach. Being eclectic means it promotes the best or most effective techniques or methodologies. At the same time, the choice of techniques and learning tasks is not an arbitrary decision, but is firmly grounded in principles of learning as they are motivated by research in second language acquisition (SLA) and educational psychology. Learning what constitutes effective ways of learning and teaching initially requires intensive training and in the long run staying in touch with current SLA research findings. 


As a last point, the quality of CLT also often depends on the quality of teaching materials. Unfortunately, only in the most commonly taught languages—such as English, Spanish, French, and German—does an abundance of materials exist to support the development of communicative language abilities over a wide range of skills.

(Source: <http://www.pearsonhighered.com/samplechapter/0131579061.pdf> )

The sentence "These choices are tightly linked to questions about what it means to 'know' a language" (L.5) contains an indirect question. The direct form of this question is:
Alternativas
Q1023875 Inglês

Text I


CLT or a task-based approach is not a panacea to language teaching. There are numerous challenges to making communicative language teaching happen. These issues have to do with the choice of content, context, specific skill areas (e.g., vocabulary, grammar, etc.), and particular learning tasks that determine a curriculum. 


These choices are tightly linked to questions about what it means to ―know‖ a language, to be proficient in a language, and what communicative abilities entail. While the literature on language teaching has attempted to provide answers to such questions, there are no universally accepted standards. The proficiency and standards movements have attempted to provide some guidelines, but they often remain broad in learner performance descriptions. This ultimately makes assessment of individual learners‘ communicative ability challenging, and it essentially leaves judgment of learner progress up to the teachers. 


Communicative abilities cannot be simply categorized as speaking, listening, reading, or writing skills, as it was done in a traditional four skills approach. For example, when two people talk to each other, the process normally involves speaking and listening skills as well as active communicative strategies such as asking for clarification and adjusting language to make each other understood. The endeavor to teach languages in a way that encompasses all skills, based on an interactive view of language behavior, has posed many challenges on how to go about integrating the four skills effectively in a daily and long-term curriculum. 


The teaching of proficiency and communicative-based skills raises the question not only about content but also about the choice of learning tasks or best teaching practices. CLT does not promote one standardized method or curriculum, but is eclectic in its approach. Being eclectic means it promotes the best or most effective techniques or methodologies. At the same time, the choice of techniques and learning tasks is not an arbitrary decision, but is firmly grounded in principles of learning as they are motivated by research in second language acquisition (SLA) and educational psychology. Learning what constitutes effective ways of learning and teaching initially requires intensive training and in the long run staying in touch with current SLA research findings. 


As a last point, the quality of CLT also often depends on the quality of teaching materials. Unfortunately, only in the most commonly taught languages—such as English, Spanish, French, and German—does an abundance of materials exist to support the development of communicative language abilities over a wide range of skills.

(Source: <http://www.pearsonhighered.com/samplechapter/0131579061.pdf> )

The word formed by the suffix " -ing" in:
Alternativas
Q1023874 Inglês

Text I


CLT or a task-based approach is not a panacea to language teaching. There are numerous challenges to making communicative language teaching happen. These issues have to do with the choice of content, context, specific skill areas (e.g., vocabulary, grammar, etc.), and particular learning tasks that determine a curriculum. 


These choices are tightly linked to questions about what it means to ―know‖ a language, to be proficient in a language, and what communicative abilities entail. While the literature on language teaching has attempted to provide answers to such questions, there are no universally accepted standards. The proficiency and standards movements have attempted to provide some guidelines, but they often remain broad in learner performance descriptions. This ultimately makes assessment of individual learners‘ communicative ability challenging, and it essentially leaves judgment of learner progress up to the teachers. 


Communicative abilities cannot be simply categorized as speaking, listening, reading, or writing skills, as it was done in a traditional four skills approach. For example, when two people talk to each other, the process normally involves speaking and listening skills as well as active communicative strategies such as asking for clarification and adjusting language to make each other understood. The endeavor to teach languages in a way that encompasses all skills, based on an interactive view of language behavior, has posed many challenges on how to go about integrating the four skills effectively in a daily and long-term curriculum. 


The teaching of proficiency and communicative-based skills raises the question not only about content but also about the choice of learning tasks or best teaching practices. CLT does not promote one standardized method or curriculum, but is eclectic in its approach. Being eclectic means it promotes the best or most effective techniques or methodologies. At the same time, the choice of techniques and learning tasks is not an arbitrary decision, but is firmly grounded in principles of learning as they are motivated by research in second language acquisition (SLA) and educational psychology. Learning what constitutes effective ways of learning and teaching initially requires intensive training and in the long run staying in touch with current SLA research findings. 


As a last point, the quality of CLT also often depends on the quality of teaching materials. Unfortunately, only in the most commonly taught languages—such as English, Spanish, French, and German—does an abundance of materials exist to support the development of communicative language abilities over a wide range of skills.

(Source: <http://www.pearsonhighered.com/samplechapter/0131579061.pdf> )

The main stress of the word "communicative" in “communicative language teaching” (L.2) is on the:
Alternativas
Q1023873 Inglês

Text I


CLT or a task-based approach is not a panacea to language teaching. There are numerous challenges to making communicative language teaching happen. These issues have to do with the choice of content, context, specific skill areas (e.g., vocabulary, grammar, etc.), and particular learning tasks that determine a curriculum. 


These choices are tightly linked to questions about what it means to ―know‖ a language, to be proficient in a language, and what communicative abilities entail. While the literature on language teaching has attempted to provide answers to such questions, there are no universally accepted standards. The proficiency and standards movements have attempted to provide some guidelines, but they often remain broad in learner performance descriptions. This ultimately makes assessment of individual learners‘ communicative ability challenging, and it essentially leaves judgment of learner progress up to the teachers. 


Communicative abilities cannot be simply categorized as speaking, listening, reading, or writing skills, as it was done in a traditional four skills approach. For example, when two people talk to each other, the process normally involves speaking and listening skills as well as active communicative strategies such as asking for clarification and adjusting language to make each other understood. The endeavor to teach languages in a way that encompasses all skills, based on an interactive view of language behavior, has posed many challenges on how to go about integrating the four skills effectively in a daily and long-term curriculum. 


The teaching of proficiency and communicative-based skills raises the question not only about content but also about the choice of learning tasks or best teaching practices. CLT does not promote one standardized method or curriculum, but is eclectic in its approach. Being eclectic means it promotes the best or most effective techniques or methodologies. At the same time, the choice of techniques and learning tasks is not an arbitrary decision, but is firmly grounded in principles of learning as they are motivated by research in second language acquisition (SLA) and educational psychology. Learning what constitutes effective ways of learning and teaching initially requires intensive training and in the long run staying in touch with current SLA research findings. 


As a last point, the quality of CLT also often depends on the quality of teaching materials. Unfortunately, only in the most commonly taught languages—such as English, Spanish, French, and German—does an abundance of materials exist to support the development of communicative language abilities over a wide range of skills.

(Source: <http://www.pearsonhighered.com/samplechapter/0131579061.pdf> )

The sentence that is in line with what the author states in the third paragraph is:
Alternativas
Q1023872 Inglês

Text I


CLT or a task-based approach is not a panacea to language teaching. There are numerous challenges to making communicative language teaching happen. These issues have to do with the choice of content, context, specific skill areas (e.g., vocabulary, grammar, etc.), and particular learning tasks that determine a curriculum. 


These choices are tightly linked to questions about what it means to ―know‖ a language, to be proficient in a language, and what communicative abilities entail. While the literature on language teaching has attempted to provide answers to such questions, there are no universally accepted standards. The proficiency and standards movements have attempted to provide some guidelines, but they often remain broad in learner performance descriptions. This ultimately makes assessment of individual learners‘ communicative ability challenging, and it essentially leaves judgment of learner progress up to the teachers. 


Communicative abilities cannot be simply categorized as speaking, listening, reading, or writing skills, as it was done in a traditional four skills approach. For example, when two people talk to each other, the process normally involves speaking and listening skills as well as active communicative strategies such as asking for clarification and adjusting language to make each other understood. The endeavor to teach languages in a way that encompasses all skills, based on an interactive view of language behavior, has posed many challenges on how to go about integrating the four skills effectively in a daily and long-term curriculum. 


The teaching of proficiency and communicative-based skills raises the question not only about content but also about the choice of learning tasks or best teaching practices. CLT does not promote one standardized method or curriculum, but is eclectic in its approach. Being eclectic means it promotes the best or most effective techniques or methodologies. At the same time, the choice of techniques and learning tasks is not an arbitrary decision, but is firmly grounded in principles of learning as they are motivated by research in second language acquisition (SLA) and educational psychology. Learning what constitutes effective ways of learning and teaching initially requires intensive training and in the long run staying in touch with current SLA research findings. 


As a last point, the quality of CLT also often depends on the quality of teaching materials. Unfortunately, only in the most commonly taught languages—such as English, Spanish, French, and German—does an abundance of materials exist to support the development of communicative language abilities over a wide range of skills.

(Source: <http://www.pearsonhighered.com/samplechapter/0131579061.pdf> )

In agreement with the main topic discussed in this text, the most adequate title is:
Alternativas
Q1017861 Inglês

The main issues of the Brazilian port system


Since the beginning of the privatization of the Brazilian ports in 1995, the lessee companies of container terminals have invested approximately USD 1 billion acquisition of modern equipment, physical infrastructure, training of manpower and infrastructure.

Particularly after the injection of resources by the Federal Government through the Growth Acceleration Program (PAC), the situation at the Brazilian ports started to improve.

Part of the dredging works in the main Brazilian ports are finished. With the sea deeper along the ports’ area, it is estimated that around 30% of the vessels worldwide that could not dock in Brazil before, now can.

But what used to be an issue at the sea, now it is an issue at the land. The logistical problems of access are evident, the bottleneck of access from the cargo container terminals generate unproductive periods, which are highly detrimental to the foreign trade and financial activity of Brazil. It is a fact that the rail network and roads in the vicinity of the ports are insufficient.

Another great matter about the Brazilian ports is the bureaucracy. Besides making everything more expensive, slowness in the Brazilian ports invented a truly “congestion at sea”. Every ship that arrives in the country waits at least 5.5 days to have the goods delivered by agencies such as IRS, the National Sanitary Surveillance Agency (ANVISA), the Ministry of Agriculture and the Docks. The world average is three days. 

In Brazil, the organs responsible for clearance of goods run only during business hours. It is the only country among the world’s major economies, which does not have these services available 24 hours.

According to the last paragraph, it is correct to say that:
Alternativas
Q1017860 Inglês

The main issues of the Brazilian port system


Since the beginning of the privatization of the Brazilian ports in 1995, the lessee companies of container terminals have invested approximately USD 1 billion acquisition of modern equipment, physical infrastructure, training of manpower and infrastructure.

Particularly after the injection of resources by the Federal Government through the Growth Acceleration Program (PAC), the situation at the Brazilian ports started to improve.

Part of the dredging works in the main Brazilian ports are finished. With the sea deeper along the ports’ area, it is estimated that around 30% of the vessels worldwide that could not dock in Brazil before, now can.

But what used to be an issue at the sea, now it is an issue at the land. The logistical problems of access are evident, the bottleneck of access from the cargo container terminals generate unproductive periods, which are highly detrimental to the foreign trade and financial activity of Brazil. It is a fact that the rail network and roads in the vicinity of the ports are insufficient.

Another great matter about the Brazilian ports is the bureaucracy. Besides making everything more expensive, slowness in the Brazilian ports invented a truly “congestion at sea”. Every ship that arrives in the country waits at least 5.5 days to have the goods delivered by agencies such as IRS, the National Sanitary Surveillance Agency (ANVISA), the Ministry of Agriculture and the Docks. The world average is three days. 

In Brazil, the organs responsible for clearance of goods run only during business hours. It is the only country among the world’s major economies, which does not have these services available 24 hours.

The alternative which has the correct translation for the following sentence: “Part of the dredging works in the main Brazilian ports are finished.” is:
Alternativas
Q1017859 Inglês

The main issues of the Brazilian port system


Since the beginning of the privatization of the Brazilian ports in 1995, the lessee companies of container terminals have invested approximately USD 1 billion acquisition of modern equipment, physical infrastructure, training of manpower and infrastructure.

Particularly after the injection of resources by the Federal Government through the Growth Acceleration Program (PAC), the situation at the Brazilian ports started to improve.

Part of the dredging works in the main Brazilian ports are finished. With the sea deeper along the ports’ area, it is estimated that around 30% of the vessels worldwide that could not dock in Brazil before, now can.

But what used to be an issue at the sea, now it is an issue at the land. The logistical problems of access are evident, the bottleneck of access from the cargo container terminals generate unproductive periods, which are highly detrimental to the foreign trade and financial activity of Brazil. It is a fact that the rail network and roads in the vicinity of the ports are insufficient.

Another great matter about the Brazilian ports is the bureaucracy. Besides making everything more expensive, slowness in the Brazilian ports invented a truly “congestion at sea”. Every ship that arrives in the country waits at least 5.5 days to have the goods delivered by agencies such as IRS, the National Sanitary Surveillance Agency (ANVISA), the Ministry of Agriculture and the Docks. The world average is three days. 

In Brazil, the organs responsible for clearance of goods run only during business hours. It is the only country among the world’s major economies, which does not have these services available 24 hours.

Match the words in column 1 to their correct definition in column 2.


Column 1 Words

1. improve

2. lessee

3. vessels

4. issue

5. foreign


Column 2 Definition

( ) ship

( ) from another country

( ) holder of lease

( ) point in question

( ) become better


Choose the alternative that presents the correct sequence, from top to botton.

Alternativas
Q1017858 Inglês

The main issues of the Brazilian port system


Since the beginning of the privatization of the Brazilian ports in 1995, the lessee companies of container terminals have invested approximately USD 1 billion acquisition of modern equipment, physical infrastructure, training of manpower and infrastructure.

Particularly after the injection of resources by the Federal Government through the Growth Acceleration Program (PAC), the situation at the Brazilian ports started to improve.

Part of the dredging works in the main Brazilian ports are finished. With the sea deeper along the ports’ area, it is estimated that around 30% of the vessels worldwide that could not dock in Brazil before, now can.

But what used to be an issue at the sea, now it is an issue at the land. The logistical problems of access are evident, the bottleneck of access from the cargo container terminals generate unproductive periods, which are highly detrimental to the foreign trade and financial activity of Brazil. It is a fact that the rail network and roads in the vicinity of the ports are insufficient.

Another great matter about the Brazilian ports is the bureaucracy. Besides making everything more expensive, slowness in the Brazilian ports invented a truly “congestion at sea”. Every ship that arrives in the country waits at least 5.5 days to have the goods delivered by agencies such as IRS, the National Sanitary Surveillance Agency (ANVISA), the Ministry of Agriculture and the Docks. The world average is three days. 

In Brazil, the organs responsible for clearance of goods run only during business hours. It is the only country among the world’s major economies, which does not have these services available 24 hours.

According to the first paragraph, it is correct to state that:
Alternativas
Q1015740 Inglês

Silicon Valley – America’s High Tech Centre


Silicon Valley is located in the southern part of the San Francisco Bay area. It originally got its name from the large number of companies that produced silicon chips. Today it is a general name for the high-tech industry of Northern California.

The beginning of Silicon Valley goes back to the early 20th century when the United States military and other companies started experimenting in the fields of radio, communications and electronics. The area also grew because Stanford and other universities and colleges produced a number of students who were interested in technology.

One of the first companies that started in Silicon Valley was Hewlett Packard. It was founded by two graduates of Stanford University in 1939. Today HP is the world’s largest technology company and operates in almost all countries in the world. After World War II an industrial park was built around Stanford University. Companies rented offices from the university and employed students as engineers and scientists.

In the 1950s the silicon transistor was developed and many companies started moving into the region. In the 1970s Silicon Valley became a well-known term in the United States because of the computer and software firms that were founded in the area. About a hundred new companies were established every year. Such growth was possible because people could found a company, get money and rent office space in only a few weeks. Among the well-known companies in the region are search engines Google and Yahoo!, chip producer Intel, computer and software manufacturers Apple and Adobe.

By 1992 Silicon Valley accounted for over 250,000 jobs and over 40% of California’s exports. Companies began calling in specialists from China and India because more and more high-tech scientists and engineers were needed.

When the Internet boom began in the 1990s a number of new so-called dot.com enterprises sprang up, including the online auction house eBay and others. When the boom collapsed at the beginning of the new millennium, thousands of high tech workers lost their jobs and couldn’t afford the high housing prices that the area produced. But even after the global financial crisis of 2008 Silicon Valley remains one of the top research and high-tech center in the world. 

<http://www.english-online.at/technology/silicon-valley/silicon-valley-americas-high-tech-center.html>

Pode-se depreender do texto que:
Alternativas
Q1015739 Inglês

Silicon Valley – America’s High Tech Centre


Silicon Valley is located in the southern part of the San Francisco Bay area. It originally got its name from the large number of companies that produced silicon chips. Today it is a general name for the high-tech industry of Northern California.

The beginning of Silicon Valley goes back to the early 20th century when the United States military and other companies started experimenting in the fields of radio, communications and electronics. The area also grew because Stanford and other universities and colleges produced a number of students who were interested in technology.

One of the first companies that started in Silicon Valley was Hewlett Packard. It was founded by two graduates of Stanford University in 1939. Today HP is the world’s largest technology company and operates in almost all countries in the world. After World War II an industrial park was built around Stanford University. Companies rented offices from the university and employed students as engineers and scientists.

In the 1950s the silicon transistor was developed and many companies started moving into the region. In the 1970s Silicon Valley became a well-known term in the United States because of the computer and software firms that were founded in the area. About a hundred new companies were established every year. Such growth was possible because people could found a company, get money and rent office space in only a few weeks. Among the well-known companies in the region are search engines Google and Yahoo!, chip producer Intel, computer and software manufacturers Apple and Adobe.

By 1992 Silicon Valley accounted for over 250,000 jobs and over 40% of California’s exports. Companies began calling in specialists from China and India because more and more high-tech scientists and engineers were needed.

When the Internet boom began in the 1990s a number of new so-called dot.com enterprises sprang up, including the online auction house eBay and others. When the boom collapsed at the beginning of the new millennium, thousands of high tech workers lost their jobs and couldn’t afford the high housing prices that the area produced. But even after the global financial crisis of 2008 Silicon Valley remains one of the top research and high-tech center in the world. 

<http://www.english-online.at/technology/silicon-valley/silicon-valley-americas-high-tech-center.html>

Leia atentamente as assertivas a seguir:


I O Vale do Silício, localizado na parte sul da Baía de são Francisco, recebeu esse nome por causa da enorme quantidade de silício encontrada no solo do local, o que atraiu um grande número de empresas de tecnologia.

II O Vale do Silício estabeleceu-se bem no início dos anos 2000, quando os militares e outras empresas dos Estados Unidos iniciaram experimentos nas áreas de rádio, comunicações e produtos eletrônicos.

III Fundada em 1939, sendo hoje a maior empresa de tecnologia do mundo, a Hewllett Packard, ou HP, foi a primeira empresa a iniciar suas atividades no Vale do Silício.

IV A construção de um parque industrial nos arredores da Universidade de Stanford durante a Segunda Guerra Mundial fez com que muitos estudantes dessa Universidade fossem contratados por empresas de tecnologia da região para trabalhar como engenheiros e cientistas.


Considerando as informações do texto, pode-se afirmar que está INCORRETO o encontrado em:

Alternativas
Q1015738 Inglês

Silicon Valley – America’s High Tech Centre


Silicon Valley is located in the southern part of the San Francisco Bay area. It originally got its name from the large number of companies that produced silicon chips. Today it is a general name for the high-tech industry of Northern California.

The beginning of Silicon Valley goes back to the early 20th century when the United States military and other companies started experimenting in the fields of radio, communications and electronics. The area also grew because Stanford and other universities and colleges produced a number of students who were interested in technology.

One of the first companies that started in Silicon Valley was Hewlett Packard. It was founded by two graduates of Stanford University in 1939. Today HP is the world’s largest technology company and operates in almost all countries in the world. After World War II an industrial park was built around Stanford University. Companies rented offices from the university and employed students as engineers and scientists.

In the 1950s the silicon transistor was developed and many companies started moving into the region. In the 1970s Silicon Valley became a well-known term in the United States because of the computer and software firms that were founded in the area. About a hundred new companies were established every year. Such growth was possible because people could found a company, get money and rent office space in only a few weeks. Among the well-known companies in the region are search engines Google and Yahoo!, chip producer Intel, computer and software manufacturers Apple and Adobe.

By 1992 Silicon Valley accounted for over 250,000 jobs and over 40% of California’s exports. Companies began calling in specialists from China and India because more and more high-tech scientists and engineers were needed.

When the Internet boom began in the 1990s a number of new so-called dot.com enterprises sprang up, including the online auction house eBay and others. When the boom collapsed at the beginning of the new millennium, thousands of high tech workers lost their jobs and couldn’t afford the high housing prices that the area produced. But even after the global financial crisis of 2008 Silicon Valley remains one of the top research and high-tech center in the world. 

<http://www.english-online.at/technology/silicon-valley/silicon-valley-americas-high-tech-center.html>

The beginning of Silicon Valley goes back to the early 20th (…)


Qual dos dispostos a seguir melhor traduz a expressão sublinhada acima, neste contexto?

Alternativas
Q1015737 Inglês

Silicon Valley – America’s High Tech Centre


Silicon Valley is located in the southern part of the San Francisco Bay area. It originally got its name from the large number of companies that produced silicon chips. Today it is a general name for the high-tech industry of Northern California.

The beginning of Silicon Valley goes back to the early 20th century when the United States military and other companies started experimenting in the fields of radio, communications and electronics. The area also grew because Stanford and other universities and colleges produced a number of students who were interested in technology.

One of the first companies that started in Silicon Valley was Hewlett Packard. It was founded by two graduates of Stanford University in 1939. Today HP is the world’s largest technology company and operates in almost all countries in the world. After World War II an industrial park was built around Stanford University. Companies rented offices from the university and employed students as engineers and scientists.

In the 1950s the silicon transistor was developed and many companies started moving into the region. In the 1970s Silicon Valley became a well-known term in the United States because of the computer and software firms that were founded in the area. About a hundred new companies were established every year. Such growth was possible because people could found a company, get money and rent office space in only a few weeks. Among the well-known companies in the region are search engines Google and Yahoo!, chip producer Intel, computer and software manufacturers Apple and Adobe.

By 1992 Silicon Valley accounted for over 250,000 jobs and over 40% of California’s exports. Companies began calling in specialists from China and India because more and more high-tech scientists and engineers were needed.

When the Internet boom began in the 1990s a number of new so-called dot.com enterprises sprang up, including the online auction house eBay and others. When the boom collapsed at the beginning of the new millennium, thousands of high tech workers lost their jobs and couldn’t afford the high housing prices that the area produced. But even after the global financial crisis of 2008 Silicon Valley remains one of the top research and high-tech center in the world. 

<http://www.english-online.at/technology/silicon-valley/silicon-valley-americas-high-tech-center.html>

Considerando as palavras ou expressões sublinhadas a seguir e seu devido contexto, pode-se afirmar que elas remetem à noção de grande quantidade ou quantidade considerável, COM EXCEÇÃO do que está exposto em:
Alternativas
Respostas
20281: A
20282: C
20283: B
20284: C
20285: E
20286: B
20287: B
20288: D
20289: B
20290: E
20291: E
20292: E
20293: E
20294: B
20295: C
20296: A
20297: C
20298: A
20299: D
20300: C