Questões de Concurso
Sobre conjunções | konjunktionen em alemão
Foram encontradas 15 questões
Bewerten Sie die folgenden Aussagen anhand der allgemeinen Aspekte des Textes.
Die Konnektoren „nicht nur“, „sondern auch“ sind zweiteilige Konnektoren, die verschiedene Funktionen haben, z.B. Einschränkungen, Gegensätze, Alternativen und Aufzählungen. Die Funktion dieser beiden Konnektoren ist: Alternative.
1. Kannst du noch schnell zum Einkaufen gehen, _______ du aus der Schule kommst?
2. _______ ich gestern nach Hause gegangen bin, habe ich noch Milch, Kaffee und Brot eingekauft.
3. _______ das Wetter besser war, sind wir in den Park gegangen.
4. _______ die Lehrerin in die Klasse kommt, macht sie erst die Fenster auf.
5. Die Direktorin hat am Freitag alle Fenster zugemacht, _______ sie ins Büro gekommen ist.
Welche Reihenfolge ist korrekt?
Im Fremdsprachenunterricht wird heute betont, dass Schülerinnen und Schüler vielfältige Kompetenzen entwickeln sollen. Sie müssen __________ die Sprache korrekt anwenden, __________ Strategien zum autonomen Lernen entwickeln. Darüber hinaus sollen sie __________ im Unterricht aktiv teilnehmen, __________ ihre Ergebnisse selbständig reflektieren. Schließlich wird erwartet, dass sie __________ digitale Medien sinnvoll einsetzen, __________ traditionelle Lernmethoden wertschätzen.
"Wenn du diese Nacht durch bis morgen früh dieses Stroh nicht zu Gold versponnen hast, so musst du sterben."
Assinale a alternativa que apresenta a conjunção que completa adequadamente a lacuna da frase a seguir, de modo que a oração fique gramaticalmente correta e faça sentido.
Heute war es ein sehr anstrengender Tag, _______________________ werden wir morgen Abend zu Hause bleiben.
Assinale a alternativa que completa, correta e respectivamente, as lacunas da oração a seguir.
_____________ ich in der Schule war, war ich so groβ ______________ die anderen Kinder.
Qual frase está correta?
Quando usamos a conjunção “nicht nur” ela deve ser acompanhada de qual outra conjunção?
Ein „Gringo“ in Rio – was ich in Brasiliens „Cidade Maravilhosa“ gelernt habe.
Ich wusste, dass ich nicht den ganzen Tag auf der Wechselbank sitzen konnte, also versuchte ich, mitzumachen. Ein Muay-Thai-Trainer gab mir eine Probestunde im Schatten der Palmen – ich wusste zuerst nicht, wie ich ihn danach fragen sollte, aber glücklicherweise hat sich Fight Club als universeller Ausdruck herausgestellt. Sit-ups waren eine perfekte Gelegenheit, um portugiesische Zahlen zu lernen, also kann ich jetzt bis zehn zählen (das erweist sich später bestimmt als praktisch). Ich habe auch gelernt, wie man „danke“ (obrigado) sagt. In der Nähe waren ein paar Leute, die einen Sport trieben, von dem ich vorher noch nie gehört hatte: futevôlei, eine Mischung aus Fußball (futebol) und Volleyball (voleibol). Der Sport wurde in Rio erfunden. Es sah schwer aus, aber ich habe es trotzdem versucht. Das Training war eine gute Chance, um ein paar nützliche Verben wie chutar („schießen“) und die portugiesischen Wörter für Körperteile zu lernen. Trotzdem blieb ich ein hoffnungsloser futevôlei-Spieler: Ich war nicht besonders gut darin, den Ball mit meinen cabeça, braço oder peito zu treffen… und, um ehrlich zu sein, auch nicht mit meinem pés.
(https://de.babbel.com/de/magazine/ein-gringo-in-rio Acesso 06.03.17)
Na frase: Ich wusste, dass ich nicht den ganzen Tag auf der Wechselbank sitzen konnte, also versuchte ich, mitzumachen. A frase em negrito pode ser substituída por uma das alternativas abaixo sem alterar o seu sentido: