Questões Militares
Foram encontradas 4.130 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260602
Português
Texto associado
Fomos jantar com a minha velha. Já lhe podia chamar
assim, posto que os seus cabelos brancos não o fossem todos
nem totalmente, e o rosto estivesse comparativamente fresco;
era uma espécie de mocidade quinquagenária ou de ancianidade viçosa, à escolha... Mas nada de melancolias: não me
compraz falar dos olhos molhados, à entrada e à saída. Pouco
entrou na conversação. Também não era diferente da costumada. José Dias falou do casamento e suas belezas, da política,
da Europa e da homeopatia, tio Cosme das suas moléstias,
prima Justina da vizinhança, ou de José Dias, quando ele saía
da sala.
Quando voltamos, à noite, viemos por ali a pé, falando
das minhas dúvidas. Capitu novamente me aconselhou que
esperássemos. Sogras eram todas assim; lá vinha um dia e
mudavam. Ao passo que me falava, recrudescia de ternura. Dali em diante foi cada vez mais doce comigo; não me
ia esperar à janela, para não espertar-me os ciúmes, mas
quando eu subia, via no alto da escada, entre as grades da
cancela, a cara deliciosa da minha amiga e esposa, risonha
como toda a nossa infância. Ezequiel às vezes estava com
ela; nós o havíamos acostumado a ver o ósculo da chegada
e da saída, e ele enchia-me a cara de beijos.
(Machado de Assis, Dom Casmurro. Adaptado)
Considere os períodos.
• ... não me compraz falar dos olhos molhados, à entrada e à saída. • Capitu novamente me aconselhou que esperássemos. • ... nós o havíamos acostumado a ver o ósculo da chegada e da saída...
As orações destacadas mantêm com as que as precedem relações de
• ... não me compraz falar dos olhos molhados, à entrada e à saída. • Capitu novamente me aconselhou que esperássemos. • ... nós o havíamos acostumado a ver o ósculo da chegada e da saída...
As orações destacadas mantêm com as que as precedem relações de
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260600
Português
Texto associado
Fomos jantar com a minha velha. Já lhe podia chamar
assim, posto que os seus cabelos brancos não o fossem todos
nem totalmente, e o rosto estivesse comparativamente fresco;
era uma espécie de mocidade quinquagenária ou de ancianidade viçosa, à escolha... Mas nada de melancolias: não me
compraz falar dos olhos molhados, à entrada e à saída. Pouco
entrou na conversação. Também não era diferente da costumada. José Dias falou do casamento e suas belezas, da política,
da Europa e da homeopatia, tio Cosme das suas moléstias,
prima Justina da vizinhança, ou de José Dias, quando ele saía
da sala.
Quando voltamos, à noite, viemos por ali a pé, falando
das minhas dúvidas. Capitu novamente me aconselhou que
esperássemos. Sogras eram todas assim; lá vinha um dia e
mudavam. Ao passo que me falava, recrudescia de ternura. Dali em diante foi cada vez mais doce comigo; não me
ia esperar à janela, para não espertar-me os ciúmes, mas
quando eu subia, via no alto da escada, entre as grades da
cancela, a cara deliciosa da minha amiga e esposa, risonha
como toda a nossa infância. Ezequiel às vezes estava com
ela; nós o havíamos acostumado a ver o ósculo da chegada
e da saída, e ele enchia-me a cara de beijos.
(Machado de Assis, Dom Casmurro. Adaptado)
O termo destacado na oração – para não espertar-me os
ciúmes – tem equivalente de estrutura morfossintática e
de sentido em:
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260598
Português
Texto associado
Fomos jantar com a minha velha. Já lhe podia chamar
assim, posto que os seus cabelos brancos não o fossem todos
nem totalmente, e o rosto estivesse comparativamente fresco;
era uma espécie de mocidade quinquagenária ou de ancianidade viçosa, à escolha... Mas nada de melancolias: não me
compraz falar dos olhos molhados, à entrada e à saída. Pouco
entrou na conversação. Também não era diferente da costumada. José Dias falou do casamento e suas belezas, da política,
da Europa e da homeopatia, tio Cosme das suas moléstias,
prima Justina da vizinhança, ou de José Dias, quando ele saía
da sala.
Quando voltamos, à noite, viemos por ali a pé, falando
das minhas dúvidas. Capitu novamente me aconselhou que
esperássemos. Sogras eram todas assim; lá vinha um dia e
mudavam. Ao passo que me falava, recrudescia de ternura. Dali em diante foi cada vez mais doce comigo; não me
ia esperar à janela, para não espertar-me os ciúmes, mas
quando eu subia, via no alto da escada, entre as grades da
cancela, a cara deliciosa da minha amiga e esposa, risonha
como toda a nossa infância. Ezequiel às vezes estava com
ela; nós o havíamos acostumado a ver o ósculo da chegada
e da saída, e ele enchia-me a cara de beijos.
(Machado de Assis, Dom Casmurro. Adaptado)
Nas construções do início do primeiro parágrafo – os
seus cabelos brancos não o fossem ... e o rosto estivesse comparativamente fresco... –, o elemento de referenciação “o” e o adjetivo “fresco” relacionam-se com seus
sujeitos como seus
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260597
Português
Texto associado
Fomos jantar com a minha velha. Já lhe podia chamar
assim, posto que os seus cabelos brancos não o fossem todos
nem totalmente, e o rosto estivesse comparativamente fresco;
era uma espécie de mocidade quinquagenária ou de ancianidade viçosa, à escolha... Mas nada de melancolias: não me
compraz falar dos olhos molhados, à entrada e à saída. Pouco
entrou na conversação. Também não era diferente da costumada. José Dias falou do casamento e suas belezas, da política,
da Europa e da homeopatia, tio Cosme das suas moléstias,
prima Justina da vizinhança, ou de José Dias, quando ele saía
da sala.
Quando voltamos, à noite, viemos por ali a pé, falando
das minhas dúvidas. Capitu novamente me aconselhou que
esperássemos. Sogras eram todas assim; lá vinha um dia e
mudavam. Ao passo que me falava, recrudescia de ternura. Dali em diante foi cada vez mais doce comigo; não me
ia esperar à janela, para não espertar-me os ciúmes, mas
quando eu subia, via no alto da escada, entre as grades da
cancela, a cara deliciosa da minha amiga e esposa, risonha
como toda a nossa infância. Ezequiel às vezes estava com
ela; nós o havíamos acostumado a ver o ósculo da chegada
e da saída, e ele enchia-me a cara de beijos.
(Machado de Assis, Dom Casmurro. Adaptado)
No trecho – Fomos jantar com a minha velha. Já lhe podia
chamar assim, posto que os seus cabelos brancos não
o fossem todos nem totalmente, e o rosto estivesse
comparativamente fresco... –, as orações destacadas
introduzem, em relação à oração precedente, um argumento caracterizado como
Ano: 2023
Banca:
VUNESP
Órgão:
EsFCEx
Prova:
VUNESP - 2023 - EsFCEx - Oficial - Magistério em Português |
Q2260588
Português
Texto associado
Em um piano distante alguém estuda uma lição lenta, em
notas graves. De muito longe, de outra esquina, vem também
o som de um realejo. Conheço o velho que o toca, ele anda
sempre pelo meu bairro; já fez o periquito tirar para mim um
papelucho em que me são garantidos 93 anos de vida, muita
riqueza, poder e felicidade.
Ora, não preciso de tanto. Nem de tanta vida nem de tanta
coisa mais. Dinheiro apenas para não ter as aflições da pobreza; poder somente para mandar um pouco, pelo menos, em
meu nariz; e da felicidade um salário mínimo: tristezas que
possa aguentar, remorsos que não doam mais, renúncias que
não façam de mim um velho amargo.
Joguei uma prata da janela, e o periquito do realejo me
fez um ancião poderoso, feliz e rico. De rebarba me concedeu
14 filhos, tarefa e honra que me assustam um pouco. Mas os
periquitos são muito exagerados, e o costume de ouvir o dia
inteiro trechos de ópera não deve lhes fazer bem à cabeça. Os
papagaios são mais objetivos e prudentes, e só se animam a
afirmar uma coisa depois que a ouvem repetidas vezes.
Agora não se ouve mais o realejo; o piano recomeça a
tocar. Esses sons soltos, e indecisos, teimosos e tristes, de
uma lição elementar qualquer, têm uma grave monotonia.
Deus sabe por que acordei hoje com tendência a filosofia
de bairro; mas agora me ocorre que a vida de muita gente
parece um pouco essa lição de piano. Nunca chega a formar
a linha de uma certa melodia. Começa a esboçar, com os
pontos soltos de alguns sons, a curva de uma frase musical;
mas logo se detém, e volta, e se perde numa incoerência
monótona. Não tem ritmo nem cadência sensíveis. Para
quem a vive, essa vida deve ser penosa e triste como o esforço dessa jovem pianista de bairro, que talvez preferisse ir
à praia, mas tem de ficar no piano.
(Rubem Braga, O vassoureiro, em O homem rouco. Adaptado)
Observe as orações destacadas nos períodos:
• Joguei uma prata da janela, (I) e o periquito do realejo me fez um ancião poderoso, feliz e rico. (terceiro parágrafo)
• Deus sabe (II) por que acordei hoje com tendência a filosofia de bairro... (quarto parágrafo)
A percepção das relações de subordinação que caracterizam os dois períodos leva à conclusão de que
• Joguei uma prata da janela, (I) e o periquito do realejo me fez um ancião poderoso, feliz e rico. (terceiro parágrafo)
• Deus sabe (II) por que acordei hoje com tendência a filosofia de bairro... (quarto parágrafo)
A percepção das relações de subordinação que caracterizam os dois períodos leva à conclusão de que