Foram encontradas 36.668 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q3248322 Geografia
Atente para o seguinte enunciado: “Uma montanha! Que legal! Uma das mais impressionantes paisagens naturais do mundo. Uma montanha é algo muito grande, resistente e especial. Ela tem lados muito íngremes e inclinados, e tem topo e picos que são muito agudos. As montanhas são muito frias porque elas ficam distantes do chão onde nós ficamos a maior parte do tempo, onde é bem quente”.
CLAUDINO-SALES, Vanda; MORTON. Roger. O ciclista espantado. Expressão Gráfica e Editora. Fortaleza-CE, 2022.

O trecho acima expressa dois conceitos naturais, quais sejam: 
Alternativas
Q3248321 Geografia
O sistema Universal Transverso de Mercator, ou sistema UTM, é adotado oficialmente no mapeamento sistemático do território brasileiro realizado pelo IBGE, sendo sua utilização normatizada para cartas com escalas 1:1.000.000, 1:500.000, 1:250.000, 1:100.000, 1:50.000 e 1:25.000.
Considerando as vantagens do sistema UTM, atente para as seguintes afirmações:
I. O sistema UTM possui a propriedade da conformidade, ou seja, a forma é preservada e os ângulos das figuras representadas não se alteram.
II. As deformações apresentadas pelas distâncias são conhecidas ou calculadas.
III. O sistema UTM apresenta vantagem por ser uma projeção cônica transversa, com o cone tangente ao canevá.

É correto o que se afirma em
Alternativas
Q3248320 Geografia
Quanto à formação, ao modelado e à dinâmica do relevo terrestre, existem diversos processos que englobam a ação de agentes externos e internos. São exemplos de processos que englobam a ação de agentes externos:
Alternativas
Q3248319 Geografia
As Bacias hidrográficas apresentam grande dinâmica e complexidade nos ciclos da natureza e na transformação das paisagens, pois suas águas são um agente que atua continuamente no modelado do relevo. As águas que escoam tanto pelas vertentes quanto pelo leito dos rios promovem erosão, transporte e sedimentação de material sólido. Esses materiais são transportados para outro rio, para um lago, um oceano ou um represamento artificial. No que diz respeito a drenagem, assinale a afirmação verdadeira.
Alternativas
Q3248318 História
Em 23 de fevereiro de 1917, milhares de trabalhadores da indústria têxtil e donas de casa tomaram as ruas de Petrogrado, a capital russa, para protestar contra a escassez de pão e celebrar o Dia Internacional da Mulher. Esse dia marcou o início da chamada Revolução de Fevereiro.

Sobre esse período da História da Revolução Russa, é correto afirmar que
Alternativas
Q3248317 História
Quase todos os cidadãos dos países que participaram na guerra sofreram consequências, mas em graus amplamente diversos. Os historiadores descrevem os acontecimentos principalmente em termos de choques entre exércitos, os quais, é claro, determinaram os resultados, mas o conflito também deve ser entendido como uma experiência humana que mudou a vida de centenas de milhões de pessoas, entre elas muitas que jamais viram um campo de batalha.
HASTINGS, Max. Inferno, O Mundo em Guerra. 1939-1945.
Considere o que se afirma a seguir a respeito dos custos humanos na Segunda Guerra Mundial:

I. O extermínio dos judeus foi uma decisão antieconômica na medida em que sua mão de obra escrava poderia ter sido mais bem explorada pelos alemães.
II. Os maiores custos humanos da guerra foram pagos pelos soldados nos campos de batalha.
III. Os registros de Auschwitz-Birkenau, o mais notório complexo de campos de extermínio, enfatizam os números que apontam que este campo era exclusivamente destinado aos judeus.

Está correto somente o que se afirma em
Alternativas
Q3248316 História
Nas últimas décadas do século XVIII, a Inglaterra foi palco de um processo conhecido como Revolução Industrial. Considerando esse processo histórico, assinale a afirmação verdadeira.
Alternativas
Q3248315 História
“Não terás outros Deuses diante de mim”. Segundo a Bíblia, essa frase teria sido dita por Jeová a Moisés, quando este conduzia o povo hebreu do Egito para a Palestina (o Êxodo). Nesse trajeto, Moisés subiu ao Monte Sinai e recebeu de Jeová as Tábuas da Lei com os Dez Mandamentos. Esse episódio se constitui em um dos momentos mais importantes da história do povo hebreu. Atente para o que se afirma a seguir sobre essa história e assinale com V o que for verdadeiro e com F o que for falso.


( ) A frase acima citada demonstra um esforço da elite judaica em direção a uma religião monoteísta assim como o reconhecimento da existência de outros deuses.
( ) A unidade política dos hebreus aconteceu na época dos Juízes que eram, ao mesmo tempo, sacerdotes e chefes militares.
( ) Depois da morte de Salomão, as dez tribos do Norte formaram o Reino de Israel e as duas tribos do Sul formaram o Reino de Judá.
( ) A posição das mulheres entre os hebreus era de muita importância, tanto que o estatuto da etnia hebraica era transmitido pela mãe.

A sequência correta, de cima para baixo, é:
Alternativas
Q3248314 História
Atente para o seguinte enunciado: Este modelo é notabilizado como um acordo que “incluiu manobras políticas que permitiram minimizar a influência das oposições e selou o comprometimento da presidência da República com as oligarquias dominantes nos estados, estabelecendo um novo equilíbrio entre estes e o poder central”. (Carlos Alberto Ungaretti Dias. in: cpdoc.fgv.br.)

O enunciado acima descreve o modelo
Alternativas
Q3248313 História
Em 2024, a agremiação desportiva Ceará Sporting Club homenageou, em seu uniforme utilizado para as disputas da Copa do Nordeste, a figura do Dragão do Mar, apelido elogioso dado a Francisco José do Nascimento, também conhecido como Chico da Matilde. Sobre esse personagem, é correto afirmar que
Alternativas
Q3248312 História
Em 19 de março de 1931 foi publicado o Decreto 19.770 que “Regula a sindicalisação das classes patronaes e operarias e dá outras providências”. Essa legislação impunha, entre outras coisas, que os sindicatos só seriam aceitos legalmente como representantes das categorias profissionais se fossem reconhecidos pelo governo; se, no mínimo, dois terços dos seus membros fossem brasileiros natos ou naturalizados; e se as organizações sindicais se abstivessem de qualquer propaganda de caráter social, político ou religioso e seus participantes se negassem a disputar cargos eletivos estranhos à natureza e finalidade da associação. Já na Constituição de 1934, o mesmo governo Vargas instituiu a jornada de trabalho de oito horas diárias, as férias remuneradas, o descanso semanal obrigatório, a licença para gestantes e a proibição do trabalho para menores de 14 anos.
Considerando essas informações, atente para o que se afirma a seguir: 

I. Essa busca pelo controle do Estado sobre os sindicatos e a concessão de direitos trabalhistas marca o corporativismo e o controle do movimento sindical comum durante o Governo Vargas.
II. Enquanto o controle sindical pelo Estado era solicitação antiga dos trabalhadores, para protegêlos, os direitos trabalhistas foram solicitação dos patrões que tinham consciência social.
III. A exigência de dois terços de brasileiros na formação dos sindicatos tentava reduzir a influência de operários imigrantes que disseminavam ideais socialistas e anarquistas.
IV. Com sindicatos controlados pelo Estado e perseguição a líderes trabalhistas pelegos e sua substituição por indivíduos que tinham ideais de esquerda, Vargas ganhou força como o “pai dos pobres”.

É correto o que se afirma em


Alternativas
Q3248311 História
Quatro dias após ter desembarcado no Brasil, a corte portuguesa, através do príncipe regente D. João, decretou, em 28 de janeiro de 1808, a Abertura dos Portos brasileiros às Nações Amigas; dois anos depois, em 1810, foram assinados o Tratado de Comércio e Navegação e o tratado de Aliança e Amizade entre os reinos de Portugal e da GrãBretanha. Considerando esses eventos, analise as afirmações a seguir:

I. Esses tratados garantiram a continuidade do controle português sobre as atividades comerciais entre o Brasil e a Europa e fortaleceu a presença lusitana à frente da colonização brasileira.
II. Enquanto a Abertura dos Portos pôs fim ao “Pacto Colonial” ou “Exclusivo Colonial” de Portugal sobre o Brasil, os tratados assinados em 1810 garantiram a predominância britânica sobre o mercado brasileiro.
III. Essas decisões de cunho administrativo e econômico são consideradas como os primeiros passos do processo que conduziu à Independência política do Brasil em relação ao reino de Portugal.

É correto o que se afirma em
Alternativas
Q3247973 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

The Swedish Academy has been making some innovations as to the choice of writers for the Nobel Prize, considering criticism it has faced, mainly referring to the laureates' 
Alternativas
Q3247972 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

Some translators and academics said it is appropriate that the first Korean Nobel Prize in Literature is given to a woman because present-day South Korean female writers are the ones whose literature is considered
Alternativas
Q3247971 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

South Korean translator and author, Anton Hur, stated that Han Kang’s work contributed to make South Korean literature in translation
Alternativas
Q3247970 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

The observation that Han Kang’s work mirrors very distinctive perceptions of women’s innermost world was expressed by
Alternativas
Q3247969 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

After more than twenty years of a writing career, Han Kang
Alternativas
Q3247968 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

According to Paige Aniyah Morris, Han Kang’s undaunted works and her audacious attitude when facing censorship have been a source of inspiration to
Alternativas
Q3247967 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

The strong political repression during protests in Seoul in Han Kang's childhood was imprinted in her mind and greatly influenced both her understanding of the world and her writing. Such event was explored in her novel
Alternativas
Q3247966 Inglês

T E X T


Han Kang Is Awarded Nobel Prize in Literature



    Han Kang, the South Korean author best known for her surreal, subversive novel, “The Vegetarian,” was awarded the Nobel Prize in Literature [2024] — the first writer from her country to receive the award.


    Mats Malm, the permanent secretary of the Swedish Academy, which organizes the prize, said at a news conference in Stockholm that Han was receiving the honor “for her intense poetic prose that confronts historical traumas and exposes the fragility of human life.”


    “The Vegetarian,” published in Korea in 2007, won the 2016 International Booker Prize after it was translated into English. Porochista Khakpour, in a review of “The Vegetarian” for The New York Times, said that Han “has been rightfully celebrated as a visionary in South Korea.” 


    Han’s Nobel was a surprise. But the news was celebrated by authors and fans on social media, and greeted with fanfare in South Korea. “This is a great achievement for South Korean literature and an occasion for national celebration,” said President Yoon Suk Yeol in a statement, in which he noted Han’s ability to capture painful episodes from their country’s recent history. Members of the K-pop band BTS also celebrated, with one posting a crying-face emoji and a heart alongside a picture of Han. Han’s groundbreaking work has reshaped the literary landscape in South Korea, said Paige Aniyah Morris, co-translator of Han’s novel, “We Do Not Part,” which will be published by Hogarth in the United States in January.


    “Han’s work has inspired a generation of Korean writers to be more truthful and more daring in their subject matter,” Morris said. “Time and time again, she has braved a culture of censorship and saving face, and she has come out of these attempts at silencing her with stronger, more unflinching work each time.” 


    Han, 53, was born in 1970 in Gwangju, South Korea. Her father was also a novelist, but much less successful. The family struggled financially and moved frequently. In a 2016 interview with The Times, Han said her transitory upbringing “was too much for a little child, but I was all right because I was surrounded by books.” When Han was 9, her family moved to Seoul just months before the Gwangju uprising, when government troops fired on crowds of pro-democracy protesters, killing hundreds. The event shaped her views on humanity’s capacity for violence, Han said in the 2016 interview, and its specter has haunted her writing. In her 2014 novel “Human Acts,” a writer observes a police raid on a group of activists.


    She also recalled seeing images of people who lined up to donate their blood to those who were injured in the uprising. “It was like two unsolvable riddles imprinted on my mind: How can humans be so violent, and how can humans be so sublime?” she said. “When I write novels, I find myself always returning to the theme of what it means to be human.”


    Han studied literature at Yonsei University in Korea, and her first published works were poems. Her debut novel, “Black Deer,” which came out in 1998, was a mystery about a missing woman. Following her debut, Han went on to write seven more novels, as well as several novellas and collections of essays and short stories. Among her other novels are “The White Book,” which was also nominated for the International Booker Prize, and “Greek Lessons,” published in English in 2023. 


    “Han Kang is a visionary — there’s no other word for it,” said Parisa Ebrahimi, executive editor at Hogarth, Han’s North American publisher, who noted that Han’s work reflects “remarkable insight into the inner lives of women.” 


    Han’s writing is now celebrated in South Korea, but that took some time. She had been publishing fiction and poetry for more than two decades before her work was issued in English, after Deborah Smith translated “The Vegetarian” and sold it to a British publisher based on the first 10 pages. “Her work, and the translation and success of her work, has led Korean literature in translation to be edgier and more experimental and daring,” said Anton Hur, a South Korean translator and author who is based in Seoul. “She changed the conversation about Korean literature.”


    Ankhi Mukherjee, a literature professor at the University of Oxford, said that she had taught Han’s work “year in, year out” for almost two decades. “Her writing is relentlessly political — whether it’s the politics of the body, of gender, of people fighting against the state — but it never lets go of the literary imagination,” Mukherjee said, adding: “It’s never sanctimonious; it’s very playful, funny and surreal.


    The Nobel Prize is literature’s pre-eminent award, and winning it is a capstone to a writer. Along with the prestige and a huge boost in sales, the new laureate receives 11 million Swedish krona, about $1 million. In recent years, the academy has tried to increase the diversity of authors considered for the literature prize, after facing criticism over the low number of laureates who were female or came from outside Europe and North America. 


    Han is the 18th woman to receive the Nobel in literature, which has been awarded to 120 writers since 1901. Some scholars and translators said it was fitting that the first Korean writer to win a Nobel is a woman. Much of the most groundbreaking and provocative contemporary Korean literature is being written by female novelists, including some who are challenging and exposing misogyny and the burdens that are placed on women in South Korea.


Adapted from: https://www.nytimes.com/2024/10/10/

Among the many people who celebrated Han Kang's winning of the Nobel Prize in Literature this year, the text mentions
Alternativas
Respostas
1441: B
1442: B
1443: D
1444: A
1445: B
1446: A
1447: C
1448: B
1449: B
1450: C
1451: A
1452: C
1453: B
1454: C
1455: A
1456: D
1457: B
1458: A
1459: C
1460: B