Questões de Vestibular Comentadas sobre vocabulário | vocabulary em inglês

Foram encontradas 209 questões

Ano: 2016 Banca: UPENET/IAUPE Órgão: UPE Prova: UPENET/IAUPE - 2016 - UPE - Vestibular - 1º Dia |
Q1267835 Inglês
Complete the text 2, considering both context and grammar rules.

MY STUDENT LIFE 

(A) I live in the __________of Seville with my family in a nice apartment. It’s got a large living room, kitchen and a study. There are three bedrooms, two __________ and a balcony. We live near a park and I often take the dog for a walk there.
(B) I study maths at Seville University. It’s an old building and it’s really __________. I’m in my second year and I love it.
(C) Seville is a fantastic city. It’s quite small but it’s very lively. _________ are outdoors concerts during the spring and summer. Summers are hot in the south of Spain but I __________ it.
(D) I get up quiet early, about 7 a.m. and I __________ a shower. I usually have breakfast at home. I have coffee with milk and toast and jam. But I sometimes have breakfast on my way to __________ with my friends.
(E) I often go home for lunch. We __________ at about 2 p.m. We usually have fish or meat and vegetables.

(In: Sure. HOBBS, M. and KEDDLE, J. S. Helbling Languages, 2015. (Adaptado)
The CORRECT order is
Alternativas
Ano: 2016 Banca: UFRR Órgão: UFRR Prova: UFRR - 2016 - UFRR - Vestibular |
Q1266026 Inglês
TEXT I
‘500 Years of Brazil’s Discovery’ 
By GAIL FINEBERG

   Our territory was already inhabited before 1500 A.D., by a large population, estimated in the 1500s at 3 million Indians, with their own communal organization and traditions.
   The encounter occurred on April 22, 1500, when Pedro Álvares Cabral, commander of a Portuguese armada, sighted the South American mainland and staked a claim for Portugal.
   The encounter occurred on April 22, 1500, when Pedro Álvares Cabral, commander of a Portuguese armada, sighted the South American mainland and staked a claim for Portugal.
   The Portuguese found Brazil attractive, as did the French, Dutch and Spanish. The first agreement between Spain and Portugal on frontiers was not reached until 1750.
   The Jesuits were enterprising, and their missionary efforts spread throughout the country between 1625 and 1759.
   The religious influence was responsible for an extraordinarily beautiful Brazilian baroque architecture.
   Thoughts of independence began to take root in the late 18th century. Revolutionary events in Europe had a profound effect on Brazil. Napoleon’s invasion of Portugal prompted the Portuguese prince regent, Dom João, to move the Portuguese court to Brazil in 1808.
   Brazil matured quickly as the seat of the Portuguese empire. The prince opened Brazilian ports to trade with friendly nations, including Great Britain, and also government offices in Rio de Janeiro, a supreme court, a bank, the royal treasury, mint, printing office, a national library with holdings from the Portuguese National Library and other academic institutions.
   With the death of Portugal’s queen, Maria I, in 1816, the regent became King João VI. He returned to Portugal in 1821 to contain a revolution there and appointed his son, Dom Pedro, as regent in Brazil. Dom Pedro refused orders a few months later to return to Lisbon, established a legislative assembly in São Paulo and proclaimed Brazil’s independence from Portugal on Sept. 7, 1822.
   Dom Pedro I was crowned emperor in 1822, but after a troubled reign marked by conflict with the assembly, he abdicated in favor of 5-year- old Dom Pedro de Alcântara in 1831. For the next nine years, Brazil seethed with civil unrest until both houses of parliament declared the young regent had reached majority in 1840. The Brazilian Empire lasted to 1889.
   Dom Pedro II proved to be an enlightened leader. Brazil grew and prospered under his reign, and the country enjoyed a great deal of stability. (The country’s population grew from 4 million to 14 million; railroads built 5,000 miles of track; and public revenues and products multiplied.) However, support for a republic grew, and the empire finally collapsed in 1889, when the royal family went to exile in Europe.
   The country’s 19th century economy relied on slave-based agriculture. Slave trade with Africa did not cease until 1853. At the dawn of the 21st century, Brazil, with an economy that is the eighth largest in the world, is a contributor of music, painting, literature and other arts to the world’s culture.

 https://www.loc.gov/loc/lcib/0006/brazil.html


In the last paragraph of the text above, the expression “At the dawn” means:
Alternativas
Ano: 2016 Banca: UENP Concursos Órgão: UENP Prova: UENP Concursos - 2016 - UENP - Vestibular - 1º Dia |
Q1264359 Inglês
“All right”, said Mr Wonka, “stop here for a moment and catch your breath, and take a peek through the glass panel of this door. But don’t go in! Whatever you do, don’t go into THE NUT ROOM! If you go in, you’ll disturb the squirrels!”
“Who says I can’t!” shouted Veruca. “I’m going in to get myself one this very minute!
The moment she entered the room, one hundred squirrels stopped what they were doing and turned their heads and stared at her with small black beady eyes. Veruca Salt stopped also, and stared back at them. Then her gaze fell upon a pretty little squirrel sitting nearest to her at the end of the table. The squirrel was holding a walnut in its paws.
“All right”, Veruca said, “I’ll have you!”
She reached out her hands to grab the squirrel... but as she did so... in that first split second when her hands started to go forward, there was a sudden flash of movement in the room, like a flash of brown lightning, and every single squirrel around the table took a flying leap towards her and landed on her body.
Twenty-five of them caught hold of her right arm, and pinned it down.
Twenty-five more caught hold of her left arm, and pinned that down.
Twenty-five caught hold of her right leg and anchored it to the ground.
Twenty-four caught hold of her left leg.
And the one remaining squirrel (obviously the leader of them all) climbed up on to her shoulder and started tap-tap-tapping the wretched girl’s head with its knuckles.
“Save her!” screamed Mrs Salt. “Veruca! Come back! What are they doing to her?”
“They’re testing her to see if she’s a bad nut”, said Mr Wonka. “You watch”.
Veruca struggled furiously, but the squirrels held her tight and she couldn’t move. The squirrel on her shoulder went tap-tap-tapping the side of her head with his knuckles. Then all at once, the squirrels pulled Veruca to the ground and started carrying her across the floor.
My goodness, she is a bad nut after all”, said Mr Wonka. “Her head must have sounded quite hollow”.

(DAHL, R. Charlie and the Chocolate Factory. Puffin Books, 2007. p.110.) 

Com base nas expressões retiradas do texto, considere as afirmativas a seguir.


I. A expressão “a flash of brown lightning” enfatiza a velocidade da movimentação dos esquilos.


II. A frase “I’ll have you!” indica que a personagem havia decidido previamente qual esquilo escolheria.


III. Ao utilizar a frase “You watch”, o enunciador destaca uma habilidade permanente do enunciatário, no caso, a habilidade de olhar.


IV. Em “Her head must have sounded quite hollow”, o trecho sublinhado indica que o enunciador tem certeza de que sua afirmação é a verdade.


Assinale a alternativa correta.

Alternativas
Ano: 2016 Banca: UNIOESTE Órgão: UNIOESTE Prova: UNIOESTE - 2016 - UNIOESTE - Vestibular - Manhã |
Q1261936 Inglês

O texto a seguir se refere a questão.


Challenges concerning multiculturalism in Canada

   The official Canadian policy of multiculturalism has been updated twice since its introduction in 1971. It was originally created as a policy based on the logic of ethnicity, modified to deal with racism and amended to include freedom of religion. In 1988 the Canadian Multiculturalism Act was passed. 

   Canada is considered a nation of immigrants such that cultural diversity is often presented as the essence of national identity. However, it is difficult to negotiate social and political policy when trying to speak for such a varied populace. Two very real challenges that Canada faces in regard to multiculturalism are the clash of cultures and the socioeconomic position of immigrants.

    An example of clash of cultures is the one between English and French-Canada. The province of Quebec has always asserted a distinct identity and an inclination towards separatism from the rest of the country. In 1995, there was a referendum in the province of Quebec concerning separation in which 49% of the voting population voted “yes” and 51% voted “no”. The clash between French and English-Canada is primarily a cultural clash with Quebec concerned with preserving its own history, language and values; fearing these things are apt to become lost within English-Canada. Since the referendum, tensions have cooled a bit and Canada’s national administration has increased their efforts to accommodate Quebec identity within a Canadian identity.

     Another challenge of multiculturalism is the socioeconomic position of immigrants. Diversity is supported by governmental policy but Canada is still a society where racist interactions and poor-bashing are severely detrimental to minorities (especially recent arrivals). There are many barriers to equal integration, especially in education, housing and employment. For example, in the workforce it is very difficult to get a job when the potential employer feels you are not speaking “proper” English or you do not have any Canadian work experience on your resumé. This often leads to overqualified people in full-time minimum wage positions with little or no benefits and no access, time or funds for language classes or other training programs. These sorts of circumstances lead to isolation, alienation, poverty and unsafe environments where a new immigrant does not feel safe to report or act against harassment or abuse.

Source: Adapted from http://globalcitizens.pbworks.com/w/page/9036226/Challenges%20Concerning%20Multiculturalism%20in%20Canada.


Mark the CORRECT alternative.
Alternativas
Ano: 2016 Banca: PUC - GO Órgão: PUC-GO Prova: PUC - GO - 2016 - PUC-GO - Vestibular |
Q768355 Inglês

TEXTO 8

                                             IX

Horas depois, teve Rubião um pensamento horrível. Podiam crer que ele próprio incitara o amigo à viagem, para o fim de o matar mais depressa, e entrar na posse do legado, se é que realmente estava incluso no testamento. Sentiu remorsos. Por que não empregou todas as forças, para contê-lo? Viu o cadáver do Quincas Borba, pálido, hediondo, fitando nele um olhar vingativo; resolveu, se acaso o fatal desfecho se desse em viagem, abrir mão do legado.

Pela sua parte o cão vivia farejando, ganindo, querendo fugir; não podia dormir quieto, levantava-se muitas vezes, à noite, percorria a casa, e tornava ao seu canto. De manhã, Rubião chamava-o à cama, e o cão acudia alegre; imaginava que era o próprio dono; via depois que não era, mas aceitava as carícias, e fazia-lhe outras, como se Rubião tivesse de levar as suas ao amigo, ou trazê-lo para ali. Demais, havia-se-lhe afeiçoado também, e para ele era a ponte que o ligava à existência anterior. Não comeu durante os primeiros dias. Suportando menos a sede, Rubião pôde alcançar que bebesse leite; foi a única alimentação por algum tempo. Mais tarde, passava as horas, calado, triste, enrolado em si mesmo, ou então com o corpo estendido e a cabeça entre as mãos.

Quando o médico voltou, ficou espantado da temeridade do doente; deviam tê-lo impedido de sair; a morte era certa.

— Certa?

— Mais tarde ou mais cedo. Levou o tal cachorro?

— Não, senhor, está comigo; pediu que cuidasse dele, e chorou, olhe que chorou que foi um nunca acabar. Verdade é, disse ainda Rubião para defender o enfermo, verdade é que o cachorro merece a estima do dono; parece gente.

O médico tirou o largo chapéu de palha para concertar a fita; depois sorriu. Gente? Com que então parecia gente? Rubião insistia, depois explicava; não era gente como a outra gente, mas tinha coisas de sentimento, e até de juízo. Olhe, ia contar-lhe uma...

— Não, homem, não, logo, logo, vou a um doente de erisipela... Se vierem cartas dele, e não forem reservadas, desejo vê-las, ouviu? E lembranças ao cachorro, concluiu saindo.

Algumas pessoas começaram a mofar do Rubião e da singular incumbência de guardar um cão em vez de ser o cão que o guardasse a ele. Vinha a risota, choviam as alcunhas. Em que havia de dar o professor! sentinela de cachorro! Rubião tinha medo da opinião pública. Com efeito, parecia-lhe ridículo; fugia aos olhos estranhos, olhava com fastio para o animal, dava-se ao diabo, arrenegava da vida. Não tivesse a esperança de um legado, pequeno que fosse. Era impossível que lhe não deixasse uma lembrança.

(ASSIS, Machado de. Quincas Borba. São Paulo: Ática, 2011. p. 30-31.)

The Text 8 mentions a disease called erysipelas. Read the dictionary entry below and complete it with the words from the box: a hemolytic streptococcus / febrile / Function / inflammation / Main Entry / Pronunciation / Definition 1 - _____________: er·y·sip·e·las 2 - _____________: ˌer-ə-ˈsip-(ə-)ləs, ˌir- 3 - _____________: noun 4 - _____________: an acute 5 - __________ disease that is associated with intense often vesicular and edematous local 6 - ____________of the skin and subcutaneous tissues and that is caused by 7 - ______________________.
(Available at http://c.merriam-webster.com/medlineplus/erysipelas., accessed on July 14th, 2016.)
Choose the appropriate alternative:
Alternativas
Ano: 2016 Banca: PUC - GO Órgão: PUC-GO Prova: PUC - GO - 2016 - PUC-GO - Vestibular |
Q768324 Inglês

TEXTO 4

Não desejei a morte de minha filha. Ou desejei? Aí é que reside a dúvida, é onde habita o nó que nada nem ninguém no mundo tem o poder de desatar. O inconsciente, desculpe-me a vulgaridade do termo, minha filha, é uma merda. Sendo autônomo, o inconsciente age por si, sem pedir licença nem se revelar. Desejei ou não a morte de minha filha, hein? Você pode responder a essa pergunta? Alguém pode? Eu não posso. Busquei na fonte a resposta e ela não veio. Como minha filha havia feito, busquei nas águas do Cristal a cura imediata para uma dor que parecia infinda. A ferida tinha sido cavada pelas águas, então elas que tratassem de cicatrizá-la. O rio recusou meu corpo, mas não a dor. Nem o aconselhamento. Pediu tempo, apenas. Permaneci plantada no barranco, juntando ao seu caudal minhas lágrimas secas. Disseram que eu tinha enlouquecido, talvez tivesse mesmo. Em diálogo profundo, as águas me fizeram compreender verdades para as quais eu nunca havia me atinado. Todo rio tem seu leito, suas margens, seu limite, toda vez que ele avança além de seu leito original provoca estragos, descalabros. O rio de nossa vida não é diferente. Ele também está sujeito a limitações intransponíveis. Existe você e você; seu campo de visão, a capacidade de administrar o próprio caudal. Tem a hora de abrir e a hora de fechar as comportas. Felicidade ou dor, a escolha é sua, depende do grau de intensidade que você der a cada coisa. Hoje posso dizer que me conheço um pouquinho, mesmo assim, perguntas continuam sem resposta.

(BARROS, Adelice da Silveira. Mesa dos inocentes. Goiânia: Kelps, 2010. p. 23.)

In Barros’s paragraph, there is a lot of emphasis on liquidity, that is, the state of being liquid. For example, tear, water, river. Read the sentences below:

I - There are lots of water lilies on the surface of river and lakes.

II - The village is famous for its spectacular waterfalls.

III - Can you tell me where the water fountain is? I am thirsty.

IV - According to authorities, the water supply for the summer will be normal.

Choose the ones which are related to this state. The best alternative is:

Alternativas
Ano: 2016 Banca: UERJ Órgão: UERJ Prova: UERJ - 2016 - UERJ - Vestibular - Segundo Exame |
Q717684 Inglês
I do not dispute the fact that the tourism industry brings in much needed revenue to the state (l. 25-26) In the sentence above, the word that can replace dispute, without significant change of meaning, is:
Alternativas
Ano: 2016 Banca: VUNESP Órgão: UNESP Prova: VUNESP - 2016 - UNESP - Vestibular - Segundo Semestre |
Q642817 Inglês

Leia o texto para responder à questão.

Disparity in life spans of the rich and the poor is growing

Sabrina Tavernise

February 12, 2016

                

      Experts have long known that rich people generally live longer than poor people. But a growing body of data shows a more disturbing pattern: Despite big advances in medicine, technology and education, the longevity gap between high-income and low-income Americans has been widening sharply.

      The poor are losing ground not only in income, but also in years of life, the most basic measure of well-being. In the early 1970s, a 60-year-old man in the top half of the earnings ladder could expect to live 1.2 years longer than a man of the same age in the bottom half, according to an analysis by the Social Security Administration. Fast-forward to 2001, and he could expect to live 5.8 years longer than his poorer counterpart.

      New research released this month contains even more jarring numbers. Looking at the extreme ends of the income spectrum, economists at the Brookings Institution found that for men born in 1920, there was a six-year difference in life expectancy between the top 10 percent of earners and the bottom 10 percent. For men born in 1950, that difference had more than doubled, to 14 years. For women, the gap grew to 13 years, from 4.7 years. “There has been this huge spreading out,” said Gary Burtless, one of the authors of the study.

      The growing chasm is alarming policy makers, and has surfaced in the presidential campaign. During a Democratic debate, Senator Bernie Sanders and Hillary Clinton expressed concern over shortening life spans for some Americans. “This may be the next frontier of the inequality discussion,” said Peter Orszag, a former Obama administration official now at Citigroup, who was among the first to highlight the pattern. The causes are still being investigated, but public health researchers say that deep declines in smoking among the affluent and educated may partly explain the difference.

      Overall, according to the Brookings study, life expectancy for the bottom 10 percent of wage earners improved by just 3 percent for men born in 1950 compared with those born in 1920. For the top 10 percent, though, it jumped by about 28 percent. (The researchers used a common measure – life expectancy at age 50 – and included data from 1984 to 2012.)

                                                                            (www.nytimes.com. Adaptado.)

No título do texto, o termo “disparity” tem sentido semelhante ao termo do texto
Alternativas
Ano: 2015 Banca: CÁSPER LÍBERO Órgão: CÁSPER LÍBERO Prova: CÁSPER LÍBERO - 2015 - CÁSPER LÍBERO - Vestibular |
Q1386152 Inglês
Read the film review below and answer the questions that follow.


INSIDE JOB – REVIEW - 4/5 STARS

How did the financial crash of 2008 happen? This documentary, narrated by Matt Damon, does a good job of explaining a complex story of credit and discredit.


(…)
This film is as gripping as any thriller. Aided by some fascinating interviews, Ferguson lays out an awful story. In the 1980s, the markets and financial services were deregulated, and the driving force for this liberalisation was Alan Greenspan, formidable chairman of the US federal reserve board from 1987 to 2006. Banks and loan companies were freer to gamble with their depositors' money; they were themselves freer to borrow more; they were free to offer investors dizzyingly complex financial instruments, with income streams from different debts bundled up, including high-interest home loans offered to high-risk borrowers – the so-called "sub-prime" market that offered mouthwateringly high returns.

(…)
Perhaps the most sensational aspect of this film is Ferguson's contention that the crash corrupted the discipline of economics itself. Distinguished economists from America's Ivy League universities were drafted in by banks to compose reports sycophantically supporting reckless deregulation. They were massively paid for these consultancies. The banks bought the prestige of the academics, and their universities' prestige, too. Ferguson speaks to many of these economists, who clearly thought they were going to be interviewed as wry, dispassionate observers. It is really something to see the expression of shock, outrage and fear on their faces as they realise they're in the dock. One splutters with vexation; another gives vent to a ripe Freudian slip. Asked by Ferguson if he has any regrets about his behaviour, he says: "I have no comments … uh, no regrets."

This is what Ferguson means by "inside job". There is a revolving door between the banks and the higher reaches of government, and to some extent the groves of academe. Bank CEOs become government officials, creating laws convenient for their once and future employers.

Perhaps only the pen of Tom Wolfe could do justice to these harassed, bald, middle-aged masters of the universe, as they appear in Ferguson's film. The director shows how their body-language is always the same: somehow more guilty-looking when they are in the White House rose garden in their career pomp, being introduced to the press, than when they are facing openly hostile Senate hearings. They look uneasy, shifty, in weirdly ill-fitting suits, as if they are oppressed by the scrutiny, and worn out, possibly, by the strain of suppressing their own scruples. Their financial capacity far outstrips their capacity for enjoying themselves. They look very unhappy. Occasionally, British figures including Mervyn King and Alistair Darling are to be glimpsed in these photos, reminding us that we Brits have been ardent deregulators, as well.

(…)
I was reminded of Michael Lewis's Liar's Poker, his very funny book about the financial mentality of the 80s boom. He noted that if a regular person won the lottery, he might roll around on the floor, kicking his legs up with glee, but when bankers won their arbitrary lottery, they instead became solemn, pompous, overwhelmed with their own importance and stateliness. Their recklessness and excess coexisted with an almost priestly sense of worth. Even more than rich lawyers, rich bankers felt that their money proved their superior cleverness and also moral worthiness as the generators of prosperity. Yet that prosperity didn't trickle down very far.
Source: http://www.theguardian.com/film/2011/feb/17/inside-job-review Access October 10, 2015.
On the sentence ‘There is a revolving door between the banks and the higher reaches of government.’, the expression underlined and in italic means:
Alternativas
Ano: 2015 Banca: Esamc Órgão: Esamc Prova: Esamc - 2015 - Esamc - Vestibular |
Q1353105 Inglês

Considere o excerto a seguir, retirado do site do jornal britânico The Guardian, para responder à questão.


    Homeopaths believe that illness-causing substances can, in minute doses, treat people who are unwell. By diluting these substances in water or alcohol, homeopaths claim the resulting mixture retains a “memory” of the original substance that triggers a healing response in the body.

    These claims have been widely disproven by multiple studies, but the National Health and Medical Research Council (NHMRC) has for the first time thoroughly reviewed 225 research papers on homeopathy to come up with its position statement, released on Wednesday: Homeopathy is not effective for treating any health condition.

(Adaptado de www.theguardian.com - acesso em 12/03/2015)

Considere o segundo parágrafo do texto. As palavras claims, studies, thoroughly, effective são classificadas, respectivamente, como
Alternativas
Ano: 2015 Banca: Cepros Órgão: CESMAC Prova: Cepros - 2015 - CESMAC - Processo Seletivo Tradicional-2015.2 |
Q1351755 Inglês
    Read the text below and answer following four questions according to it.


Why bilinguals are smarter 

SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age.

This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development.

They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles.

The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.

The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age. Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint?

Adaptado de: <http://www.nytimes.com/2012/03/18/opinion/sunday/the-benefits-ofbilingualism.html?WT.mc_id=D-NYT-MKTG-MOD-31048-0502-HD&WT.mc_ev=click&WT.mc_c=> Acessado em 25 de abril de 2015
In the sentence “But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise.” handicap is a synonym of
Alternativas
Ano: 2015 Banca: Universidade Presbiteriana Mackenzie Órgão: MACKENZIE Prova: Universidade Presbiteriana Mackenzie - 2015 - MACKENZIE - vestibular |
Q1348218 Inglês

GLOBALISATION, HUMANISM, MODERNITY: IN SEARCH OF EQUILIBRIUM
Monica Grigorescu*
Our time has proved to be amazingly effective in gropingly building up a civilization which it has proved amazingly inept at putting in order. (André Maliaux)

    After so many crises which have followed each other in as many areas, we ought to admit that industrial and technological civilization is creating as many problems as it is capable of resolving. The myth of progress, one of the founding myths of our civilization, also appears to have collapsed as a myth. The development of modern society, spectacular as it is from an economist’s angle of vision, has not been able to society; stop a slide into human and moral underdevelopment. A deterioration of quality in relation to quantity makes only those things that can be actually measured appear to be real; unfortunately, things like poetry, suffering, or love are hardly quantifiable.

    Towards the end of his eventful life, Jean Monnet, a remarkable figure of the twentieth century, reasoned that, had he been able to start all over again, he would have begun with culture. A founding father of what was later to become the European Union, he expressed that belated belief in the pre-eminent role of culture as a part of greater civilization after he had tried for several decades to build a prosperous Europe in economic terms in the aftermath of a devastating war.

*Director of the House of Latin America of the Ministry of Foreign Affair of Romania.
Revista Direito Mackenzie
Na sentença, “…he expressed that belated belief in the pre-eminent role of culture…” a palavra grifada pode ser substituída por
Alternativas
Q1346695 Inglês

Imagem associada para resolução da questão


A friend is someone who brings out the best in you;
Good friends are always happy to help when you run into a problem;
A friend is someone who cheers you up when you’re feeling bad;
True friends don’t drift apart even after many years of separation;
A real friend will always stand up for you when others are putting you down;
Never be afraid to open up and ask a friend for advice. A true friend will never turn you down;
Make new friends but hang on to the old ones;
Good friends are hard to come by, harder to leave, and impossible to do without.

file:///j:/top%2010%20reasons%20why%20learning%20english

É extremamente comum em inglês combinações de verbos com partículas adverbiais ou preposicionais. Essas combinações são geralmente chamadas de verbos frasais (phrasal verbs), preposicionados ou de duas palavras. No texto, encontram-se vários exemplos de verbos frasais negritados. A correlação correta entre o verbo e seu sentido está contemplada em

Alternativas
Ano: 2015 Banca: UERR Órgão: UERR Prova: UERR - 2015 - UERR - Vestibular |
Q1340101 Inglês

Text 3

Al Capone

    Born in 1899 in Brooklyn, New York, to poor immigrant parents, Al Capone went on to become the most infamous gangster in American history. In 1920 during the height of Prohibition, Capone’s multi-million dollar Chicago operation in bootlegging, prostitution and gambling dominated the organized crime scene. Capone was responsible for many brutal acts of violence, mainly against other gangsters. The most famous of these was the St. Valentine’s Day Massacre in 1929, in which he ordered the assassination of seven rivals. Capone was never indicted for his racketeering but was finally brought to justice for income-tax evasion in 1931. After serving six-and-a-half years, Capone was released. He died in 1947 in Miami. Capone’s life captured the public imagination, and his gangster persona has been immortalized in the many movies and books inspired by his exploits.

(Excerpt from the site: http://www.history.com/topics/alcapone. Researched on: October 2015)

Mark the option that correctly completes the meaning of the sentence: Sharks don't __________ their food; they rip off __________of meat and swallow ________whole.
Alternativas
Ano: 2015 Banca: UERR Órgão: UERR Prova: UERR - 2015 - UERR - Vestibular |
Q1340100 Inglês

Text 3

Al Capone

    Born in 1899 in Brooklyn, New York, to poor immigrant parents, Al Capone went on to become the most infamous gangster in American history. In 1920 during the height of Prohibition, Capone’s multi-million dollar Chicago operation in bootlegging, prostitution and gambling dominated the organized crime scene. Capone was responsible for many brutal acts of violence, mainly against other gangsters. The most famous of these was the St. Valentine’s Day Massacre in 1929, in which he ordered the assassination of seven rivals. Capone was never indicted for his racketeering but was finally brought to justice for income-tax evasion in 1931. After serving six-and-a-half years, Capone was released. He died in 1947 in Miami. Capone’s life captured the public imagination, and his gangster persona has been immortalized in the many movies and books inspired by his exploits.

(Excerpt from the site: http://www.history.com/topics/alcapone. Researched on: October 2015)

In the sentence “Capone was responsible for many brutal acts of violence, mainly against other gangsters”. The verb “was” is the Simple Past of:
Alternativas
Ano: 2015 Banca: UERR Órgão: UERR Prova: UERR - 2015 - UERR - Vestibular |
Q1340095 Inglês
Text 1

Typhoon, Hurricane, Cyclone: What's the Difference?
                                                              By Ker Than, for National Geographic
                                                              Published September 25, 2013.

    A powerful typhoon that struck Hong Kong on Sunday killed at least 30 people and forced the evacuation of thousands of people on the China mainland, and hundreds of flights were canceled. Typhoon Usagi— Japanese for rabbit—is the third and strongest Pacific typhoon to form this year. It was classified as a severe, or "super," typhoon after meteorologists recorded gusts of up to 160 miles per hour (260 kilometers per hour).
     If you've never lived in Asia, you might be wondering what it feels like to experience a typhoon. But if you've ever survived a hurricane or cyclone, you already know the answer. That's because hurricanes, cyclones, and typhoons are all the same weather phenomenon. Scientists just call these storms different things depending on where they occur.
     In the Atlantic and northern Pacific, the storms are called "hurricanes," after the Caribbean god of evil, named Hurrican. In the northwestern Pacific, the same powerful storms are called "typhoons." In the southeastern Indian Ocean and southwestern Pacific, they are called "severe tropical cyclones. In the northern Indian Ocean, they're called "severe cyclonic storms." In the southwestern Indian Ocean, they're just "tropical cyclones."
    To be classified as a hurricane, typhoon, or cyclone, a storm must reach wind speeds of at least 74 miles per hour (119 kilometers per hour). If a hurricane's winds reach speeds of 111 miles per hour (179 kilometers per hour), it is upgraded to an "intense hurricane." If a typhoon hits 150 miles per hour (241 kilometers per hour)—as Usagi did—then it becomes a "supertyphoon."

(Excerpt from the site: http://news.nationalgeographic.com/news/2013/09/130923- typhoon-hurricanecycloneprimernaturaldisaster/?source=hp_dl2_news_typhoon_e xplainer_20130924. Researched on: October 2015). 
Mark the CORRECT alternative about the text:
Alternativas
Ano: 2015 Banca: VUNESP Órgão: FAMERP Prova: VUNESP - 2015 - FAMERP - Conhecimentos Gerais |
Q1339088 Inglês

Leia o texto para responder à questão.

W.H.O. calls ‘vaccine hesitancy’ an increasing concern globally

Rick Gladstone

August 18, 2015


    The World Health Organization warned Tuesday of what it called the growing problem of “vaccine hesitancy,” when people delay or refuse vaccines for themselves or their children. In a statement on its website, the organization called the problem “a growing challenge for countries seeking to close the immunization gap.” Globally, the organization said, one in five children still do not receive routine lifesaving immunizations, and 1.5 million children die each year of diseases that could have been thwarted by vaccines.

(www.nytimes.com)

No trecho do texto “1.5 million children die each year of diseases that could have been thwarted by vaccines”, o termo em destaque indica uma ideia de
Alternativas
Ano: 2015 Banca: Cepros Órgão: CESMAC Prova: Cepros - 2015 - CESMAC - Prova Medicina-2015.2- 1° DIA- PROVA TIPO-2 |
Q1333854 Inglês
Read the text/below/and answer following four questions according to it.

Viagra abuse in teens
There are several reasons why teenagers may experiment with erectile dysfunction medication. Of course, a common reason why teens may be tempted to take an erectile dysfunction (ED) medication is out of sexual curiosity. Teens may mistakenly think that these medications will increase sexual potency, make them somehow “better” sexually, or make them last longer. Premature ejaculation is common in this age group, and they may be hoping to find a pill to help. However, they do not realize that Viagra will not help them last longer.
Beyond sexual curiosity, another major reason why some teenagers may think they want Viagra or other erectile dysfunction drugs is that they may have heard a rumor that it can improve their athletic performance. Research has been discussed in The NY Times and NY Daily News about the use of Viagra to relieve constriction of blood vessels in the lungs, improving blood flow, breathing, and athletic endurance.
Another reason why teens may try Viagra or another erectile medication is to attempt to increase the effect of other drugs or alcohol; despite the fact that this is a very dangerous use of these medications. Sometimes this is also related to sports performance, as someone on steroids may think it will enhance the effect of the steroids, or resolve steroidrelated erectile dysfunction. There have also been reports of teenagers and twentysomethings taking Viagra with alcohol or with Ecstasy (the combination called “Sextasy”), since Ecstasy or alcohol may heighten desire while lessening erectile ability. This dangerous combination could be deadly, and at the very least contributes to a reduction of safer sex practices.
Teenagers, (or anyone of any age who does not have clinically diagnosed erectile dysfunction and a prescription from a doctor), must stay away from Viagra, Cialis, Levitra, or any other erectile dysfunction medication. They can certainly cause physical side effects like dizziness, headache, chest tightness, vision problems including loss of vision, irregular heartbeat, and more severe issues. Teachers and parents must teach teenagers about drugs — and sex.
Adaptado de:  <http://sarilocker.com/blog/2009/07/31/viagra-abusein-teens/>
Acessado em 01 de maio de 2015.
In the sentence “…as someone on steroids may think it will enhance the effect of the steroids”, enhance is a synonym of
Alternativas
Ano: 2015 Banca: PUC - Campinas Órgão: PUC - Campinas Prova: PUC - Campinas - 2015 - PUC - Campinas - Vestibular - Conhecimentos Gerais |
Q809574 Inglês

Atenção: Para responder à questão, considere o texto abaixo.

The colors of the rainbow so pretty in the sky

Are also on the faces of people passing .. I...

I see friends ..II.. hands

Saying, "how do you do?"

They're really saying,

I love you. 

The word that correctly fills the blank ..II.. is
Alternativas
Ano: 2015 Banca: PUC - GO Órgão: PUC-GO Prova: PUC - GO - 2015 - PUC-GO - Vestibular |
Q640945 Inglês

TEXTO 8

      Aos 60 anos, Rossmarc foi confinado na cadeia Raimundo Pessoa em Manaus, dividindo uma cela com 80 detentos. Dormia no chão junto de uma fossa sanitária. Para manter-se vivo usava toda a sua inteligência para fazer acordos com os detentos. Lá havia de tudo: drogados, jagunços, pseudomissionários, contrabandistas etc. Fora vítima do advogado. Com toda a lábia, nunca fora a Brasília defender Rossmarc. Por não ter apresentado a defesa, foi condenado a 13 anos de prisão. O advogado sumira, Rossmarc perdera o prazo para recorrer. Como era estrangeiro, os juízes temiam que fugisse do Brasil. O juiz ordenou sua prisão imediata. A cela, com oitenta detentos, fervilhava, era mais do que o inferno. Depressivo, mantinha-se tartamudo num canto, remoendo sua história, recordando-se dos bons tempos em que navegava pelos rios da Amazônia com seus amigos primatas.

      Visitas? Só a de Pássaro Azul. Mudara-se também para Manaus e, sem nada dizer a Rossmarc, para obter dinheiro, prostituía-se num cabaré. Estava mais magra e algumas rugas se mostravam em seu rosto antes reluzente, agora de cor negra desgastada. Com o intuito de obter dinheiro, tanto para Rossmarc pagar as contas de dois viciados em crack no presídio, como para as custas de um advogado inexperiente, pouco se alimentava e ao redor dos olhos manchas entumecidas apareciam, deixando-a como alguém que consumia droga em exagero. As noitadas no cabaré enfumaçado e fedorento deixavam-na enfraquecida. Mas não deixara de amar o biólogo holandês. Quando fugira do quilombola, naquela noite, jurara amor eterno e não estava disposta a quebrar o juramento.

      Enquanto Pássaro Azul se prostituía para obter os escassos recursos, Rossmarc, espremido entre os oitenta detentos, procurava desesperadamente uma luz no fim do túnel. Lembrava-se dos amigos influentes, de jornalistas, de políticos, e cada vez que Pássaro Azul o visitava, ele implorava que procurasse essas pessoas. Pássaro Azul corria atrás, mas sequer era recebida. Quem daria ouvidos a uma negra que se dizia íntima de Rossmarc, o biólogo que cometera crimes de biopirataria? Na visita seguinte, Rossmarc indagava:

      — E dai, procurou aquela pessoa?

      Para não magoar o amado, ela respondia que todos estavam muito interessados em sua causa. Dizia, entretanto, sem entusiasmo, com os olhos acuados e baixos, para não ver o rosto magro e chupado de Rossmarc. Entregava-lhe o pouco dinheiro que economizava, fruto da prostituição, e saia de lá com os olhos rasos d’água, tolhendo os soluços.

      Numa noite no cabaré, Pássaro Azul conheceu um homem gordo e vesgo, que usava correntões de ouro. Dizia-se dono de um garimpo no meio da selva. Bebia e fumava muito, ria alto, com gargalhadas por vezes irritantes. Entre todas as raparigas, escolheu Pássaro Azul, que lhe fez todas as vontades, pervertendo-se de forma baixa e vil. Foram três noitadas intermináveis, mas Pássaro Azul aprendera a administrar a bebida. Não era tola, como as demais, que se embebedavam a ponto de caírem e serem arrastadas. Era carinhosa com o fazendeiro e saciava-lhe todos os caprichos. Não o abandonava, sentava em seu colo gordo e fazia-lhe agrados fingidos. Dava-lhe mais bebida e um composto de viagra, e o rosto gordo se avermelhava como de um leão enraivecido. Então, ela o puxava para o quarto sórdido. Na cama, enfrentava como guerreira o monte de carne e ossos, trepando sobre suas grandes papadas balofas e cavalgando, como uma guerreira. O homem resfolegava, gritava, gemia, uivava, mas Pássaro Azul não parava aquela louca cavalgada.

      [...]

(GONÇALVES, David. Sangue verde. Joinville: Sucesso Pocket, 2014. p. 217-218.)

In Text 8, Gonçalves refers to different professions, such as, lawyer, judge, biologist and journalist. Read the following definitions and match the most appropriate word from the sequence given below:

1. lawyer     2. biologist     3. journalist     4. judge

5. defence lawyer     6. prosecution lawyer

I- Someone who tries to prove in court that someone is not guilty.

II- Someone who tries to prove in court that someone is guilty.

III-The official in control of a court who decides how criminals should be punished.

IV- Someone whose job is to advise people about laws, write formal agreements, or represent people in court.    

V- Someone who studies or works in biology.

VI- Someone who writes news reports for newspapers, magazines.

Choose the best sequence:

Alternativas
Respostas
121: D
122: A
123: B
124: E
125: B
126: D
127: C
128: A
129: D
130: E
131: A
132: A
133: E
134: A
135: D
136: B
137: D
138: D
139: B
140: C