Questões de Concurso Sobre uso da vírgula em português

Foram encontradas 7.411 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q1732050 Português
“Por favor, Ricardo, venha até o meu gabinete.”. Na oração, a vírgula foi empregada para isolar:
Alternativas
Q1732030 Português
Assinale a alternativa em que a frase está incorreta pela ausência ou excesso da vírgula:
Alternativas
Q1729435 Português
Assinale a alternativa correta, segundo o padrão culto da Língua Portuguesa:
Alternativas
Q1729376 Português
Assinale o uso correto da virgula:
Alternativas
Q1729372 Português

Leia as afirmações abaixo a respeito do uso da vírgula.


I. Em determinadas situações, usamos a vírgula para separar apostos e vocativos em uma oração.

II. Também usamos a vírgula para indicar a supressão de um verbo subentendido na oração.

III. Usamos a vírgula para separar sujeito do predicado.

IV. Em outras circunstâncias também usamos a vírgula entre a oração subordinada substantiva e a principal.


Estão CORRETAS:

Alternativas
Q1728911 Português
As duas vírgulas que isolam o trecho “[...], nos Estados Unidos, [...]” (linha 2) são utilizadas pelo autor com o objetivo de:
Alternativas
Q1728444 Português
Assinale a alternativa em que a(s) vírgula(s) esteja(m) empregada(s) pela seguinte regra gramatical de pontuação:
“No interior da oração, a vírgula serve para separar elementos que exercem funções sintáticas diversas, geralmente com a finalidade de realça-los. Em particular, a vírgula é usada para isolar os elementos repetidos.”
Alternativas
Q1723998 Português

A questão diz respeito ao Texto. Leia-o atentamente antes de respondê-la.




Em relação à pontuação do texto, assinale a alternativa CORRETA:
Alternativas
Q1723020 Português
As vírgulas que isolam a expressão “localizadas próximo a base da língua” (linha 7) são de uso:
Alternativas
Q1722860 Português
INSTRUÇÃO: A questão diz respeito ao Texto. Leia-o atentamente antes de respondê-la.

I.png (409×380)

Sobre a pontuação, julgue os itens abaixo em verdadeiro (V) ou falso (F). Em seguida, assinale a alternativa com a ordem correta das respostas, de cima para baixo:


( ) - As vírgulas utilizadas no trecho “[...], segundo o Ministério da Saúde, [...]” são empregadas para isolar elementos de valores meramente explicativos.

( ) - Manteria a correção gramatical do texto se isolássemos entre vírgulas a expressão “popularidade” (linha 1).

( ) - Separam-se por vírgula as orações coordenadas unidas pela conjunção “e” quando elas têm sujeitos iguais, apenas.

Alternativas
Q1722426 Português
NSTRUÇÃO: A questão diz respeito ao Texto. Leia-o atentamente antes de respondê-la. 

(TEXTO)



A tendência de queda na taxa de fecundidade está levando à redução significativa da natalidade em quase metade dos países, abaixo do chamado nível de reposição – indicando que o volume de filhos por família é insuficiente para manter o tamanho da população nesses locais.” (linhas 2 a 8). Acerca do trecho acima retirado do Texto, é correto afirmar que:
Alternativas
Q1722292 Português
Assinale a alternativa que explicita a sequência de sinais de pontuação correspondente à confissão do amor do eu-lírico por Helena, com base no poema anônimo abaixo:
Se consultar a razão digo que amo Beatriz Não Helena cuja bondade ser humano não teria Não aspiro à mão de Laura que não tem pouca beldade (Texto adaptado)
Alternativas
Q1706415 Português
    A ciência era aquilo_______ os economistas chamam de “externalidade”, uma atividade que tem efeito econômico, mas________ custo ou benefício não é reconhecido nos preços do mercado. Há externalidades positivas ou negativas.

    Enquanto Paul Romer descobriu como medir o efeito positivo das ideias e invenções dentro da economia, seu co-laureado dedicou-se_______ decifração da principal externalidade negativa contemporânea:________ emissão de gases responsáveis pelas mudanças climáticas.

(Hélio Gurovitz, Época, 15.10.2018. Adaptado)
Assinale a alternativa em que, com as informações respectivamente acrescentadas aos trechos destacados no texto, atende-se à norma-padrão de pontuação.
Alternativas
Q1699063 Português
Assinale a alternativa corretamente pontuada.
Alternativas
Q1687487 Português
Assinale a alternativa corretamente pontuada.
Alternativas
Q1632183 Português

Observe o texto a seguir.


“Sem alegria nem cuidado__nosso pai encalçou o chapéu e decidiu um adeus para a gente__ Nem falou outras palavras__não pegou matula nem trouxa__não fez a alguma recomendação__”

(Guimarães Rosa)


Os sinais de pontuação que preenchem corretamente as lacunas do texto são, respectivamente,


Alternativas
Q1632003 Português

Observe o texto a seguir.


“Sem alegria nem cuidado__nosso pai encalçou o chapéu e decidiu um adeus para a gente__ Nem falou outras palavras__não pegou matula nem trouxa__não fez a alguma recomendação__”

(Guimarães Rosa)


Os sinais de pontuação que preenchem corretamente as lacunas do texto são, respectivamente,








Sem alegria nem cuidado__nosso pai encalçou o chapéu e decidiu um adeus para a gente__ Nem falou outras palavras__não pegou matula nem trouxa__não fez a alguma recomendação__”

Alternativas
Q1631104 Português
A pontuação e a concordância (nominal e verbal) estão corretas na alternativa:
Alternativas
Q1631093 Português
Sobre a frase “que causam um rápido aumento da insulina no corpo” (l. 13-14), é verdadeira a informação contida na alternativa:
Alternativas
Q1390850 Português

UM EXEMPLO 

Sírio Possenti 

Publicado em 25 de novembro de 2016

Ref.: https://blogdosirioblog.wordpress.com/ [adaptado] 


    Uma amiga mexicana me mandou uma imagem: dois homens de terno (o terno indica uma classe social que não é a popular) conversam. Um diz: – Me corrigieran “Ler”. O outro responde: – No lo puedo “Crer”. 
    Não me dei conta, imediatamente, do que estava em jogo (tratando-se de outra língua, a presteza nunca é muito grande). Perguntei detalhes (não vou me imolar aqui…). Ela me deu o contexto, que é o seguinte: 
    Um Secretário de Instrución Pública falava a um grupo de alunos em uma escola e os incentivava a “ler” (ele disse “ler” mais de uma vez). Ao final, uma menina o chamou de lado e lhe informou que não se diz “ler”, “pero ‘leer’”. Ele achou graça, elogiou a aluna etc.
    Depois disso é que surgiu a piada narrada no primeiro parágrafo, uma montagem. A graça está no fato de que, na resposta (no lo puedo “crer”), ocorre o mesmo fenômeno que ocorre em “ler”. 
    Que é o seguinte: em espanhol “culto”, as formas do infinitivo destes dois verbos são “leer” e “creer”. O fato de o Secretário dizer “ler” indica, evidentemente, que esta pronúncia está desaparecendo: “ler” e “crer”.
    Observe-se que o fenômeno ocorre nos dois casos, o que favorece a tese dos sociolinguistas que defendem que, nos mesmos contextos, ocorrem as mesmas variações (ou mudanças).
    Observe-se, também, que esta mudança em curso no espanhol (do México, pelo menos), como o indica a fala do secretário, e depois, a montagem com “crer”, já ocorreu no português.
    Mesmo quem não conhece linguística histórica ou não tem um manual que descreva as mudanças ocorridas pode ver o registro em dicionários como o Houaiss, que fornece uma etimologia mínima (eu grifo leer e creer): 
    ler: cf. esp. leer, it. lèggere, fr. lire; ver le- e leg- e as remissivas aí citadas; f.hist. 1258-1261 leer, sXIII liia, sXIII leer, sXIV leendo, sXIV lyi, sXV le, sXV leese, sXV lia
    crer: pelo lat. vulg. *credére > port. arc. creer; ver cred-; f.hist. sXIII creer, sXIII creo, sXIV creyo, sXV crer, sXV creio

    O fato histórico pode ser atestado. E a variação no espanhol deve ser bem óbvia, pelo menos para muitos falantes. Se não fosse, a piada não funcionaria (como não funcionou comigo). 
    Observe-se, também, por muito relevante, que uma aluna de uma escola modesta aprendeu que se deve dizer “leer”.
   É um fato conhecido que instituições diversas (a escola, a imprensa, a própria escrita) retardam mudanças linguísticas. Pode-se apostar que, se essas instituições não existissem, ou se sua política fosse outra, ninguém mais saberia que as formas verbais em questão são (?) “leer” e “creer”. Aliás, para os falantes menos letrados, e mesmo para letrados em situação informal, já não são essas. 
    A piada seria impossível.
    O que seria lamentável. 
No que se refere ao uso da vírgula, julgue os itens a seguir: I. “Não me dei conta, imediatamente, do que estava em jogo (tratando-se de outra língua, a presteza nunca é muito grande)”. A supressão das vírgulas na palavra imediatamente preservaria a correção gramatical do período, mas prejudicaria seu sentido original. II. “Ele achou graça, elogiou a aluna etc.” A vírgula separando as duas orações se justifica porque ela substitui a conjunção e. III. “Ela me deu o contexto, que é o seguinte:” A vírgula antes do pronome que se justifica porque a oração introduzida por ela é explicativa.
Está CORRETO o que se afirma em:
Alternativas
Respostas
4221: A
4222: C
4223: B
4224: A
4225: D
4226: C
4227: A
4228: B
4229: A
4230: C
4231: D
4232: A
4233: A
4234: A
4235: D
4236: A
4237: A
4238: E
4239: A
4240: C