Questões de Concurso Para diplomata - bolsa-prêmio de vocação para a diplomacia
Foram encontradas 790 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Ano: 2015
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
Instituto Rio Branco
Prova:
CESPE - 2015 - Instituto Rio Branco - Bolsa-prêmio de vocação para a Diplomacia - Objetiva |
Q612918
Inglês
In reference to the ideas and to the linguistic features of the text I, judge the following item.
The mentioning of the ability ancient diplomatic representatives had to speak many languages has the effect of showing that modern diplomats must be trained in at least three languages.
The mentioning of the ability ancient diplomatic representatives had to speak many languages has the effect of showing that modern diplomats must be trained in at least three languages.
Ano: 2015
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
Instituto Rio Branco
Prova:
CESPE - 2015 - Instituto Rio Branco - Bolsa-prêmio de vocação para a Diplomacia - Objetiva |
Q612917
Inglês
In reference to the ideas and to the linguistic features of the text I, judge the following item.
The catchphrase presented in the first paragraph is used by the author to support the adoption of one special diplomatic language.
The catchphrase presented in the first paragraph is used by the author to support the adoption of one special diplomatic language.
Ano: 2015
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
Instituto Rio Branco
Prova:
CESPE - 2015 - Instituto Rio Branco - Bolsa-prêmio de vocação para a Diplomacia - Objetiva |
Q612916
Inglês
In reference to the ideas and to the linguistic features of the text I,
judge the following item.
In the passage “it can be said" (l.29), “it" refers to the sentence “The fact... decisive" (l. 26 to 28).
In the passage “it can be said" (l.29), “it" refers to the sentence “The fact... decisive" (l. 26 to 28).
Ano: 2015
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
Instituto Rio Branco
Prova:
CESPE - 2015 - Instituto Rio Branco - Bolsa-prêmio de vocação para a Diplomacia - Objetiva |
Q612915
Redação Oficial
Texto associado
Brasília, 5 de agosto de 2011.
A todas as unidades do Ministério
Assunto: Expediente do almoxarifado e meio de solicitação de materiais
Senhores Chefes de Unidades do Ministério,
1 Venho, por meio desta, informá-los de que a partir de 27/07/2015 o expediente do almoxarifado central deste Órgão será de 8h às 17h, ininterruptamente.
2 Todas as solicitações de materiais devem ser feitas por meio do preenchimento das guias de requerimento disponível na página “Requerimentos" da intranet.
3 O estabelecimento do novo horário e o uso do recurso da intranet visam alcançar maior celeridade nos processos de fornecimento de matérias para os diversos setores do Ministério.
Respeitosamente,
Maria Silva
Chefe do Almoxarifado Central do Ministério
A todas as unidades do Ministério
Assunto: Expediente do almoxarifado e meio de solicitação de materiais
Senhores Chefes de Unidades do Ministério,
1 Venho, por meio desta, informá-los de que a partir de 27/07/2015 o expediente do almoxarifado central deste Órgão será de 8h às 17h, ininterruptamente.
2 Todas as solicitações de materiais devem ser feitas por meio do preenchimento das guias de requerimento disponível na página “Requerimentos" da intranet.
3 O estabelecimento do novo horário e o uso do recurso da intranet visam alcançar maior celeridade nos processos de fornecimento de matérias para os diversos setores do Ministério.
Respeitosamente,
Maria Silva
Chefe do Almoxarifado Central do Ministério
Levando em consideração as características dos textos oficiais, julgue o item seguinte, relativo à correspondência oficial hipotética apresentada. Nesse sentido, considere que o subscritor do expediente tenha a mesma hierarquia dos seus destinatários.
De acordo com o padrão ofício e, a fim de atender à economia textual típica das comunicações oficiais, a data do documento em questão poderia ter sido corretamente escrita com o seguinte formato abreviado: Bsb, 05/08/2011.
De acordo com o padrão ofício e, a fim de atender à economia textual típica das comunicações oficiais, a data do documento em questão poderia ter sido corretamente escrita com o seguinte formato abreviado: Bsb, 05/08/2011.
Ano: 2015
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
Instituto Rio Branco
Prova:
CESPE - 2015 - Instituto Rio Branco - Bolsa-prêmio de vocação para a Diplomacia - Objetiva |
Q612914
Redação Oficial
Texto associado
Brasília, 5 de agosto de 2011.
A todas as unidades do Ministério
Assunto: Expediente do almoxarifado e meio de solicitação de materiais
Senhores Chefes de Unidades do Ministério,
1 Venho, por meio desta, informá-los de que a partir de 27/07/2015 o expediente do almoxarifado central deste Órgão será de 8h às 17h, ininterruptamente.
2 Todas as solicitações de materiais devem ser feitas por meio do preenchimento das guias de requerimento disponível na página “Requerimentos" da intranet.
3 O estabelecimento do novo horário e o uso do recurso da intranet visam alcançar maior celeridade nos processos de fornecimento de matérias para os diversos setores do Ministério.
Respeitosamente,
Maria Silva
Chefe do Almoxarifado Central do Ministério
A todas as unidades do Ministério
Assunto: Expediente do almoxarifado e meio de solicitação de materiais
Senhores Chefes de Unidades do Ministério,
1 Venho, por meio desta, informá-los de que a partir de 27/07/2015 o expediente do almoxarifado central deste Órgão será de 8h às 17h, ininterruptamente.
2 Todas as solicitações de materiais devem ser feitas por meio do preenchimento das guias de requerimento disponível na página “Requerimentos" da intranet.
3 O estabelecimento do novo horário e o uso do recurso da intranet visam alcançar maior celeridade nos processos de fornecimento de matérias para os diversos setores do Ministério.
Respeitosamente,
Maria Silva
Chefe do Almoxarifado Central do Ministério
Levando em consideração as características dos textos oficiais, julgue o item seguinte, relativo à correspondência oficial hipotética apresentada. Nesse sentido, considere que o subscritor do expediente tenha a mesma hierarquia dos seus destinatários.
A correção gramatical seria mantida caso, no parágrafo 1, o termo “informá-los" fosse substituído por informar-lhes.
A correção gramatical seria mantida caso, no parágrafo 1, o termo “informá-los" fosse substituído por informar-lhes.