Questões de Concurso
Para prefeitura de são gonçalo do amarante - rn
Foram encontradas 1.294 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
I. Paulo, o jovem mais dedicado da turma , recebeu o título de funcionário do mês. II. Paulo, o jovem mais dedicado da turma recebeu o título de funcionário do mês.
( ) “Os jabutis machos possuem o plastrão côncavo”. A palavra em destaque é uma proparoxítona e por isso está corretamente acentuada. ( ) “Filantropo é aquele que ama a humanidade”. A palavra em destaque deveria receber acento circunflexo por ser uma proparoxítona. ( ) “Esta instituição desenvolve vários trabalhos filantrópicos”. A palavra em destaque recebe acento circunflexo por ser uma proparoxítona.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
I. A proibição não se referia _____ pessoas idosas. II. A Fantasia foi inspirada _____ Luís XV. III. Os tripulantes da embarcação desceram _____ terra. IV. Sempre falei _____ pessoas que necessitavam de conselhos.
I. Em Língua Portuguesa, há os vocábulos “viagem” e “viajem”, ambos corretamente escritos, porém com classificações distintas. O primeiro é um substantivo e o segundo, uma forma verbal. II. Os vocábulos “mecha” e “mexa” existem na Língua Portuguesa, no entanto possuem classificações distintas. O primeiro é uma forma verbal e o segundo é um substantivo. III. “Há um perigo eminente, nesta rodovia, por conta dos vários buracos no asfalto.” O vocábulo em destaque está corretamente grafado e traz como significado algo próximo de acontecer.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
“Eu era criança _____ ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;/ _____ o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;”
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
I. “Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.” No enunciado anterior, a vírgula foi utilizada para separar um adjunto adverbial. II. “Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;”[...] No enunciado anterior, o travessão foi utilizado para indicar a fala da personagem (discurso direto). III. “E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...” A expressão em destaque está entre vírgulas porque é um aposto.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
( ) A expressão “ao pé do mar”, utilizada no texto, sugere que o cenário da história acontece em um local arredado da praia. ( ) “E vivia sem outro pensamento”. A ação do verbo em destaque faz referência ao ser amado pelo eu lírico. ( ) Em dois momentos no poema, é possível observar que o eu lírico apresenta uma história que era de conhecimento de todos.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
I. “Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.” II. “E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...”
Sobre os vocábulos em destaque, assinale a alternativa correta.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
Leia atentamente o texto abaixo para responder a questão.
Annabel Lee
Edgar Allan Poe
(tradução de Fernando Pessoa)

Foi há muitos e muitos anos já,/ Num reino de ao pé do mar.
Como sabeis todos, vivia lá/ Aquela que eu soube amar;
E vivia sem outro pensamento/ Que amar-me e eu a adorar.
Eu era criança e ela era criança,/ Neste reino ao pé do mar;
Mas o nosso amor era mais que amor/ - O meu e o dela a amar;
Um amor que os anjos do céu vieram/ a ambos nós invejar.
E foi esta a razão por que, há muitos anos,/ Neste reino ao pé do mar,
Um vento saiu duma nuvem, gelando/ A linda que eu soube amar;
E o seu parente fidalgo veio/ De longe a me a tirar,
Para a fechar num sepulcro/ Neste reino ao pé do mar.
E os anjos, menos felizes no céu,/ Ainda a nos invejar...
Sim, foi essa a razão (como sabem todos,/ Neste reino ao pé do mar)
Que o vento saiu da nuvem de noite/ Gelando e matando a que eu soube amar.
*barras marcam divisão dos versos do poema.
Sobre esse assunto, analise as afirmativas e dê valores Verdadeiro (V) ou Falso (F):
( ) Objetiva-se a ampliar o conhecimento de que os docentes na área de Artes precisam estabelecer um diálogo entre todos os alunos. Essa é uma questão fundamental para que haja uma comunicação ampla e para que o trabalho seja estimulado, aprimorado e praticado com constância para que o aluno tenha o máximo desempenho de sua capacidade cognitiva. ( ) É preciso que o professor tenha um amplo conhecimento de diversas áreas, para que o trabalho seja realizado com perfeição. Como também uma formação continua. O profissional desta área possui um papel extremamente relevante para o sucesso do aluno e o seu bem-estar de cargo profissional de Arte na educação. ( ) A autonomia no campo da Arte se dá pela expressão que é equitativa, por se tratar de um processo em que o fazer artístico parte da livre expressão, mas na verdade nada se cria, tudo se transforma. Desse modo, é considerado uma copia daquilo que já foi executado, sendo equivalente a criação e suas concepções existentes. O ensino de Arte se dá em termos relevantes no campo formal da educação. ( ) A Arte na Educação enquanto campo de investigação e produção de conhecimentos consolida-se na busca de um grupo significativo de pesquisadores artistas em torno das questões relevantes ao ensino da Arte. As movimentações nesta área demandam a necessidade de uso de diversos materiais educativos e materiais específicos para produzir Arte, sem os quais o trabalho em sala de aula não acontece no campo do conhecimento. Por se tratar de um ensino específico, requer recursos específicos de demanda, sem os quais não é possível estabelecer relações.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.
I. A criação inicia-se na formulação de hipóteses que podem se transformar – ou não – em artefatos artísticos. Essas hipóteses, ou ideias, antecedem a construção da obra. A obra nasce como formulação imaginativa, que se configura, isto é, ganha forma, no objeto. A forma dependerá da linguagem utilizada pelo artista. II. Quando o artista transforma ideias em obras, há a solução formal, isto é, o artista criou uma solução para aquela ideia, transformando-a em linguagem. A produção também é um momento de criação. III. Ao adquirir materialidade, o objeto segue ajustando-se a forma final, pois os materiais não devem interferem na criação e os supostos erros e as alterações dos trajetos devem ser corrigidos, de forma a bloquear a condução de outras possibilidades. O processo criativo deve ser linear em sua execução. IV. Ao criar a forma, necessidades de natureza cognitiva se estabelecem. As formas criadas pressupõem um conhecimento especifico sobre a linguagem que suporta o projeto, este deve seguir linear e fiel do início ao fim do processo, como base fundamental para a poética do artista, que não suporta desvios.
Assinale a alternativa que preencha corretamente a qual movimento artístico se refere o texto.
( ) No Abstracionismo informal predominam os sentimentos e emoções. As cores e as formas são criadas livremente. ( ) Abstracionismo é um estilo artístico em que os objetos ou pessoas são representados de forma figurativa e realista. ( ) No Abstracionismo Geométrico predominam as formas geométricas, as formas e as cores devem ser organizadas de tal maneira que a composição resultante seja apenas a expressão de uma concepção geométrica. ( ) Há dois tipos de Abstracionismo: o informal (ou subjetivo), que busca o lirismo e privilegia as formas livres, e o geométrico (ou objetivo), de técnica mais rigorosa e sem a intenção de expressar sentimentos nem ideias.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta de cima para baixo.