Questões de Concurso Comentadas para tradutor intérprete de libras

Foram encontradas 4.459 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q980402 Libras
Para a boa visualização da interpretação em meios de comunicação televisivos, os intérpretes devem atender às condições abaixo relacionadas, EXCETO:
Alternativas
Q980401 Libras
Para garantir a acessibilidade em comunicação na televisão, as Normas Técnicas preveem diretrizes específicas para LIBRAS. NÃO corresponde a uma diretriz:
Alternativas
Q980400 Libras
De acordo com a Lei 12.319/2010, são atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas atribuições, as listadas abaixo, EXCETO:
Alternativas
Q980399 Libras
Sobre a regulamentação da profissão de Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais é INCORRETO afirmar que este profissional deve zelar:
Alternativas
Q980398 Libras
A alteração feita pelo Decreto 9656, de 27 de dezembro de 2018, no texto do Decreto 5626, de 22 de dezembro de 2005, é:
Alternativas
Q980397 Libras
A opção cuja descrição do sinal em LIBRAS melhor atende a uma tradução do verbo “deixar” no exemplo em Português a seguir: “Não se aborreça, deixe para lá” é a seguinte:
Alternativas
Q980396 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais produzido com a mesma Configuração de Mãos, usada para produzir o sinal de “Cama”, é:
Alternativas
Q980395 Libras
A classe de palavra que corresponde à descrição a seguir: “mão direita em Y, palma para dentro, à frente do corpo. Movê-la em direção ao corpo, virando a palma para a direita e tocando o lado do dedo mínimo no peito” é a seguinte:
Alternativas
Q980394 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais produzido com a mesma Configuração de Mãos, usada para produzir o sinal de “Índia”, é:
Alternativas
Q980393 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais produzido com a mesma Configuração de Mãos, usada para produzir o sinal de “Exército”, é:
Alternativas
Q980392 Libras
O sinal em LIBRAS feito com a mesma configuração de mãos que a do sinal de “anteontem” é:
Alternativas
Q980390 Libras
O sinal em LIBRAS feito com a mesma Configuração de Mãos de “grátis” é:
Alternativas
Q980389 Libras
O sinal em Língua Brasileira de Sinais que NÃO é feito com a mesma Configuração de Mãos utilizada para produzir o sinal de “animal” é:
Alternativas
Q980388 Libras
A palavra em português, correspondente à seguinte descrição do sinal em LIBRAS: “mão esquerda em D horizontal, palma para baixo, dedo indicador apontando para a frente; mão direita em V invertido, palma para dentro, tocando o indicador esquerdo. Mover as mãos para frente”, é:
Alternativas
Q980387 Libras
O sinal da palavra correspondente em língua de sinais que NÃO pode ser classificado nem pelas condições de simetria nem pelas de dominância, em termos de restrições fonológicas, é o seguinte:
Alternativas
Q980386 Libras
A Referenciação em LIBRAS requer o estabelecimento de um local no espaço de sinalização, uma vez que se trata de uma língua visuoespacial. Dentre os mecanismos abaixo listados, aquele que NÃO satisfaz o Processo de Referenciação é:
Alternativas
Q978370 Libras
Além da modalidade tradicional de interpretação para a comunidade, a atuação principal do TILS no mercado de trabalho tem ocorrido:
Alternativas
Q978369 Libras
Sobre a profissionalização dos tradutores / intérpretes de língua de sinais, observamos que o fator mais distintivo entre a formação dos intérpretes de línguas orais e de sinais foi:
Alternativas
Q978368 Libras
Sobre o trabalho do tradutor/ intérprete, em equipe, Silva define que a:
Alternativas
Q978367 Libras
Sobre o Guia-interprete é correto afirmar:
Alternativas
Respostas
2201: E
2202: B
2203: D
2204: B
2205: A
2206: A
2207: B
2208: D
2209: B
2210: E
2211: A
2212: C
2213: D
2214: B
2215: E
2216: E
2217: A
2218: A
2219: C
2220: D