Questões de Concurso
Para omni
Foram encontradas 2.424 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Analise a sentença a seguir:
There was a case of prejudice at the college. The case happened at the library and the victim pretended be fine at the first, but cried after told us.
Assinale a alternativa que apresenta, corretamente, a
tradução livre da sentença para o português.
(1)cP - Polar continental:
(2) mP - Polar marítima:
(3) mT - Tropical marítima:
(4) cT - Tropical continental:
( )quente, úmida, comumente instável .
( ) fria, seca, estável. cP extremamente fria pode ser designada como cA (continental Ártica).
( ) quente, seca – Ar superior estável, ar superficial instável.
( ) fria, úmida, instável.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
Assinale a alternativa que corresponda, corretamente, às características da escultura, abaixo, considerando que se trata de uma produção barroca.

I- Predomínio de temas religiosos; riqueza nos detalhes e formas; expressões dramáticas das personagens retratadas.
II- Onipresença e dinamismo, intensidade sem limites, evidência da violência e do drama, combinação da escultura com a arquitetura.
III- Buscava representar o homem tal como ele é na
realidade. Proporção da figura mantendo a sua relação
com a realidade (retoma da técnica do contraposto)
Profundidade e perspectiva. Estudo da anatomia e do
caráter humano: representação mais perfeita do corpo
humano.
A Rã e o Boi Uma rã estava no prado olhando um boi e sentiu tal inveja do tamanho dele que começou a inflar para ficar maior. Então, outra rã chegou e perguntou se o boi era o maior dos dois. A primeira respondeu que não – e se esforçou para inflar mais. Depois, repetiu a pergunta: – Quem é maior agora? A outra rã respondeu: – O boi. A rã ficou furiosa e tentou ficar maior inflando mais e mais, até que arrebentou. Moral da história: Quem tenta parecer maior do que é se arrebenta.
I-Os estudos bakhtinianos buscavam um entrelaçamento entre sujeito e objeto, baseando-se em uma síntese dialética inserida em um universo cultural e histórico. Nessa concepção, a língua não pode ser entendida como se fosse um sistema abstrato de normas, haja vista que ela apresenta uma realidade, extremamente, dinâmica e viva diante das interações verbais dos interlocutores, estando, assim, em constante evolução. II- A voz do herói sobre si mesmo e o mundo é tão plena como a palavra comum do autor; não está subordinada à imagem objetificada do herói como uma de suas características, mas tampouco serve de intérprete da voz do autor. Ela possui independência excepcional na estrutura da obra, é como se soasse ao lado da palavra do autor coadunando-se de modo especial com ela e com as vozes plenivalentes de outros heróis. (BAKHTIN, 1981, p. 03) III- A ideia de que o uso da língua efetua-se em forma de enunciados (orais e escritos), concretos e únicos, “proferidos” pelos participantes de uma ou outra esfera da atividade humana; que o enunciado é irrepetível, tendo em vista que é um evento único (pode somente ser citado); que o enunciado é a unidade real da comunicação discursiva, já que o discurso só tem possibilidade de existir na forma de enunciados e que o estudo do enunciado como unidade real da comunicação discursiva permite compreender de uma maneira mais correta a natureza das unidades da língua.
