Questões de Concurso
Sobre português para cesgranrio
Foram encontradas 3.276 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
A formação do plural da palavra cartão-postal é a mesma que ocorre em
A concordância verbal está de acordo com a normapadrão em:
Cada período abaixo é composto pela união de duas orações.
Em qual deles essa união está de acordo com a norma- -padrão?
Os trechos transcritos abaixo apresentam apenas um sinal de pontuação. Em qual deles, o sinal pode ser substituído por ponto e vírgula (;), com as adaptações necessárias, se for o caso?
O trecho “Há 15 dias, uma educadora no Recife, Niedja Santos, indagou a um grupo de estudantes quais os meios de comunicação que eles conheciam. Nenhum citou cartões postais.” (l. 6-9) classifica-se como do tipo textual narrativo.
PORQUE
A narração se caracteriza pela apresentação de um evento marcado temporalmente, com a participação dos personagens envolvidos.
Analisando-se as afirmações acima, conclui-se que
Em um cartão-postal, lê-se o seguinte:
“Teu celestial sorriso / Me alegra, encanta e fascina, / Prometendo um paraíso, / Onde serás luz divina:”
A relação entre o trecho destacado e a explicação ao seu lado está correta em:
As afirmações abaixo relacionam-se ao professor Emannuel Hermann.
I – Deixou de ser professor de Economia, após vender mais de dez milhões de postais.
II – Inventou os cartões-postais.
III – Nasceu na segunda metade do século XIX.
Está contido no texto o que se afirma em
Pela leitura do texto, infere-se que a época do surgimento dos cartões-postais se caracterizava por
A ideia contida nos dois primeiros parágrafos é a de que
Texto II
PALAVRA PEJORATIVA
O uso do termo “diferenciada” com sentido negativo ressuscita o preconceito de classe
“Você já viu o tipo de gente que fica ao redor das
estações do metrô? Drogados, mendigos, uma gen-
te diferenciada.” As palavras atribuídas à psicóloga
Guiomar Ferreira, moradora há 26 anos do bairro Hi-
5 gienópolis, em São Paulo, colocaram lenha na polê-
mica sobre a construção de uma estação de metrô na
região, onde se concentra parte da elite paulistana.
Guiomar nega ser a autora da frase. Mas a autoria,
convenhamos, é o de menos. A menção a camelôs
10 e usuários do transporte público ressuscitou velhos
preconceitos de classe, e pode deixar como lembran-
ça a volta de um clichê: o termo “diferenciada”.
A palavra nunca fora usada até então com viés
pejorativo no Brasil. Habitava o jargão corporativo
15 e publicitário, sendo usada como sinônimo vago de
algo “especial”, “destacado” ou “diferente” (sempre
para melhor).
– Não me consta que já houvesse um “diferencia-
do” negativamente marcado. Não tenho nenhum co-
20 nhecimento de existência desse “clichê”. Parece-me
que a origem, aí, foi absolutamente episódica, nas-
cida da infeliz declaração – explica Maria Helena Mou-
ra Neves, professora da Unesp de Araraquara (SP) e
do Mackenzie.
25___Para a professora, o termo pode até ganhar as
ruas com o sentido negativo, mas não devido a um
deslizamento semântico natural. Por natural, entenda-
se uma direção semântica provocada pela con-
figuração de sentido do termo originário. No verbo
30 “diferenciar”, algo que “se diferencia” será bom, ao
contrário do que ocorreu com o verbo “discriminar”,
por exemplo. Ao virar “discriminado”, implicou algo
negativo. Maria Helena, porém, não crê que a nova
acepção de “diferenciado” tenha vida longa.
35___– Não deve vingar, a não ser como chiste, aquelas
coisas que vêm entre aspas, de brincadeira –
emenda ela. [...]
MURANO, Edgard.
Disponível em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12327>.
Acesso em: 05 jul. 2011. Adaptado.
Considere o trecho do Texto II abaixo.
“[...] colocaram lenha na polêmica sobre a construção de uma estação de metrô na região, onde se concentra parte da elite paulistana.” (l. 5-7)
O emprego do pronome relativo onde está correto.
PORQUE
Retoma o termo na região, que tem valor de lugar físico na oração antecedente.
Analisando-se as afirmações acima, conclui-se que
Texto II
PALAVRA PEJORATIVA
O uso do termo “diferenciada” com sentido negativo ressuscita o preconceito de classe
“Você já viu o tipo de gente que fica ao redor das
estações do metrô? Drogados, mendigos, uma gen-
te diferenciada.” As palavras atribuídas à psicóloga
Guiomar Ferreira, moradora há 26 anos do bairro Hi-
5 gienópolis, em São Paulo, colocaram lenha na polê-
mica sobre a construção de uma estação de metrô na
região, onde se concentra parte da elite paulistana.
Guiomar nega ser a autora da frase. Mas a autoria,
convenhamos, é o de menos. A menção a camelôs
10 e usuários do transporte público ressuscitou velhos
preconceitos de classe, e pode deixar como lembran-
ça a volta de um clichê: o termo “diferenciada”.
A palavra nunca fora usada até então com viés
pejorativo no Brasil. Habitava o jargão corporativo
15 e publicitário, sendo usada como sinônimo vago de
algo “especial”, “destacado” ou “diferente” (sempre
para melhor).
– Não me consta que já houvesse um “diferencia-
do” negativamente marcado. Não tenho nenhum co-
20 nhecimento de existência desse “clichê”. Parece-me
que a origem, aí, foi absolutamente episódica, nas-
cida da infeliz declaração – explica Maria Helena Mou-
ra Neves, professora da Unesp de Araraquara (SP) e
do Mackenzie.
25___Para a professora, o termo pode até ganhar as
ruas com o sentido negativo, mas não devido a um
deslizamento semântico natural. Por natural, entenda-
se uma direção semântica provocada pela con-
figuração de sentido do termo originário. No verbo
30 “diferenciar”, algo que “se diferencia” será bom, ao
contrário do que ocorreu com o verbo “discriminar”,
por exemplo. Ao virar “discriminado”, implicou algo
negativo. Maria Helena, porém, não crê que a nova
acepção de “diferenciado” tenha vida longa.
35___– Não deve vingar, a não ser como chiste, aquelas
coisas que vêm entre aspas, de brincadeira –
emenda ela. [...]
MURANO, Edgard.
Disponível em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12327>.
Acesso em: 05 jul. 2011. Adaptado.
“Não me consta que já houvesse um ‘diferenciado’ negativamente marcado.” (l. 18-19)
A respeito da ocorrência da forma verbal houvesse, destacada no trecho, teceram-se os seguintes comentários:
I - A forma verbal houvesse, nessa estrutura, tem valor de existisse, e se apresenta como verbo impessoal.
II - O verbo haver, quando impessoal, transmite sua impessoalidade a auxiliares.
III - A forma verbal houvesse, nesse trecho, desempenha uma função de verbo auxiliar.
É correto o que se afirma em
Texto II
PALAVRA PEJORATIVA
O uso do termo “diferenciada” com sentido negativo ressuscita o preconceito de classe
“Você já viu o tipo de gente que fica ao redor das
estações do metrô? Drogados, mendigos, uma gen-
te diferenciada.” As palavras atribuídas à psicóloga
Guiomar Ferreira, moradora há 26 anos do bairro Hi-
5 gienópolis, em São Paulo, colocaram lenha na polê-
mica sobre a construção de uma estação de metrô na
região, onde se concentra parte da elite paulistana.
Guiomar nega ser a autora da frase. Mas a autoria,
convenhamos, é o de menos. A menção a camelôs
10 e usuários do transporte público ressuscitou velhos
preconceitos de classe, e pode deixar como lembran-
ça a volta de um clichê: o termo “diferenciada”.
A palavra nunca fora usada até então com viés
pejorativo no Brasil. Habitava o jargão corporativo
15 e publicitário, sendo usada como sinônimo vago de
algo “especial”, “destacado” ou “diferente” (sempre
para melhor).
– Não me consta que já houvesse um “diferencia-
do” negativamente marcado. Não tenho nenhum co-
20 nhecimento de existência desse “clichê”. Parece-me
que a origem, aí, foi absolutamente episódica, nas-
cida da infeliz declaração – explica Maria Helena Mou-
ra Neves, professora da Unesp de Araraquara (SP) e
do Mackenzie.
25___Para a professora, o termo pode até ganhar as
ruas com o sentido negativo, mas não devido a um
deslizamento semântico natural. Por natural, entenda-
se uma direção semântica provocada pela con-
figuração de sentido do termo originário. No verbo
30 “diferenciar”, algo que “se diferencia” será bom, ao
contrário do que ocorreu com o verbo “discriminar”,
por exemplo. Ao virar “discriminado”, implicou algo
negativo. Maria Helena, porém, não crê que a nova
acepção de “diferenciado” tenha vida longa.
35___– Não deve vingar, a não ser como chiste, aquelas
coisas que vêm entre aspas, de brincadeira –
emenda ela. [...]
MURANO, Edgard.
Disponível em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12327>.
Acesso em: 05 jul. 2011. Adaptado.
Segundo os compêndios gramaticais, existem duas possibilidades de escritura da voz passiva no português. Na frase abaixo, encontra-se uma delas:
“A palavra nunca fora usada até então com viés pejorativo no Brasil.” (l. 13-14)
A outra possibilidade de escritura, na forma passiva, na qual o sentido NÃO se altera é:
Texto II
PALAVRA PEJORATIVA
O uso do termo “diferenciada” com sentido negativo ressuscita o preconceito de classe
“Você já viu o tipo de gente que fica ao redor das
estações do metrô? Drogados, mendigos, uma gen-
te diferenciada.” As palavras atribuídas à psicóloga
Guiomar Ferreira, moradora há 26 anos do bairro Hi-
5 gienópolis, em São Paulo, colocaram lenha na polê-
mica sobre a construção de uma estação de metrô na
região, onde se concentra parte da elite paulistana.
Guiomar nega ser a autora da frase. Mas a autoria,
convenhamos, é o de menos. A menção a camelôs
10 e usuários do transporte público ressuscitou velhos
preconceitos de classe, e pode deixar como lembran-
ça a volta de um clichê: o termo “diferenciada”.
A palavra nunca fora usada até então com viés
pejorativo no Brasil. Habitava o jargão corporativo
15 e publicitário, sendo usada como sinônimo vago de
algo “especial”, “destacado” ou “diferente” (sempre
para melhor).
– Não me consta que já houvesse um “diferencia-
do” negativamente marcado. Não tenho nenhum co-
20 nhecimento de existência desse “clichê”. Parece-me
que a origem, aí, foi absolutamente episódica, nas-
cida da infeliz declaração – explica Maria Helena Mou-
ra Neves, professora da Unesp de Araraquara (SP) e
do Mackenzie.
25___Para a professora, o termo pode até ganhar as
ruas com o sentido negativo, mas não devido a um
deslizamento semântico natural. Por natural, entenda-
se uma direção semântica provocada pela con-
figuração de sentido do termo originário. No verbo
30 “diferenciar”, algo que “se diferencia” será bom, ao
contrário do que ocorreu com o verbo “discriminar”,
por exemplo. Ao virar “discriminado”, implicou algo
negativo. Maria Helena, porém, não crê que a nova
acepção de “diferenciado” tenha vida longa.
35___– Não deve vingar, a não ser como chiste, aquelas
coisas que vêm entre aspas, de brincadeira –
emenda ela. [...]
MURANO, Edgard.
Disponível em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12327>.
Acesso em: 05 jul. 2011. Adaptado.
Na última fala do Texto II, a forma verbal vingar está com o sentido de “ter bom êxito”, “dar certo”. (l. 35)
Em qual das frases abaixo o verbo em negrito apresenta a mesma regência de vingar?
Texto II
PALAVRA PEJORATIVA
O uso do termo “diferenciada” com sentido negativo ressuscita o preconceito de classe
“Você já viu o tipo de gente que fica ao redor das
estações do metrô? Drogados, mendigos, uma gen-
te diferenciada.” As palavras atribuídas à psicóloga
Guiomar Ferreira, moradora há 26 anos do bairro Hi-
5 gienópolis, em São Paulo, colocaram lenha na polê-
mica sobre a construção de uma estação de metrô na
região, onde se concentra parte da elite paulistana.
Guiomar nega ser a autora da frase. Mas a autoria,
convenhamos, é o de menos. A menção a camelôs
10 e usuários do transporte público ressuscitou velhos
preconceitos de classe, e pode deixar como lembran-
ça a volta de um clichê: o termo “diferenciada”.
A palavra nunca fora usada até então com viés
pejorativo no Brasil. Habitava o jargão corporativo
15 e publicitário, sendo usada como sinônimo vago de
algo “especial”, “destacado” ou “diferente” (sempre
para melhor).
– Não me consta que já houvesse um “diferencia-
do” negativamente marcado. Não tenho nenhum co-
20 nhecimento de existência desse “clichê”. Parece-me
que a origem, aí, foi absolutamente episódica, nas-
cida da infeliz declaração – explica Maria Helena Mou-
ra Neves, professora da Unesp de Araraquara (SP) e
do Mackenzie.
25___Para a professora, o termo pode até ganhar as
ruas com o sentido negativo, mas não devido a um
deslizamento semântico natural. Por natural, entenda-
se uma direção semântica provocada pela con-
figuração de sentido do termo originário. No verbo
30 “diferenciar”, algo que “se diferencia” será bom, ao
contrário do que ocorreu com o verbo “discriminar”,
por exemplo. Ao virar “discriminado”, implicou algo
negativo. Maria Helena, porém, não crê que a nova
acepção de “diferenciado” tenha vida longa.
35___– Não deve vingar, a não ser como chiste, aquelas
coisas que vêm entre aspas, de brincadeira –
emenda ela. [...]
MURANO, Edgard.
Disponível em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12327>.
Acesso em: 05 jul. 2011. Adaptado.
O verbo ganhar (l. 25), na sua forma usual, é considerado um verbo abundante, apresentando, pois, duas formas de particípio: uma forma regular (ganhado); outra, irregular, supletiva (ganho).
Dentre os verbos encontrados no Texto II, qual é aquele que apresenta SOMENTE uma forma irregular?
Texto I
REPIQUE DAS MESMAS PALAVRAS
Palavras consideradas difíceis, como “engala-
nada”, já não atraem muitos autores de escola de
samba. A busca agora é pela comunicação direta.
Em 2011, “vai” será a palavra mais repetida nos des-
5 files das 12 escolas do Grupo Especial: 19 vezes no
total. Em seguida, uma variação do mesmo verbo:
“vou”, com dez repetições. Essa também será a in-
cidência de “vida” e “amor” (dez vezes cada uma).
“Luz” e “mar” (nove vezes) fecham o pódio das mais
10 populares de 2011. Isto sem considerar as repetições
de uma mesma música, uma vez que ela não muda
durante todo o desfile das escolas.
Outrora clássicas, palavras como “relicário” e “di-
vinal” só aparecerão uma vez cada uma. E “engala-
15 nado”, que já teve seus dias de estrela, ficará mesmo
de fora dos desfiles do Grupo Especial.
Para especialistas, as palavras mais usadas atu-
almente são curtas, chamam o público e motivam os
componentes.
20___– “Vai” é a clara tentativa do compositor de em-
polgar e envolver a plateia desde o concurso das es-
colas, quando tem que mostrar às comissões julgadoras
que suas músicas têm capacidade de empolgar.
25 “Vou” está na linha de “vai”: chama, motiva. Quanto a
“vida” e “amor”, refletem o otimismo do carnaval. Ne-
nhuma palavra fica no campo semântico do pessimismo,
tristeza. E “mundo” deixa claro o aspecto gran-
dioso, assim como “céu” – disse o jornalista Marcelo
de Mello, jurado do estandarte de Ouro desde 1993.
30___Dudu Botelho, compositor do Salgueiro, é um
dos compositores dos sambas de 2007, 2008 e 2011.
O samba de sua escola, aliás, tem três das seis pala-
vras mais recorrentes: “vida”, “luz” e “mar”:
– O compositor tenta, através da letra, estimular
35 o componente e a comunidade a se inserir no roteiro
do enredo.
Todas as palavras mais repetidas no carnaval
estão entre as mais usadas nos sambas das últimas
campeãs dos anos 2000. “Terra” foi a mais escolhida
40 (11 vezes). Em seguida, apareceram “vou” e “pra”
(nove vezes); “luz”, “mar”, e “fé” (oito); “Brasil” (sete);
e “vai”, “amor”, “carnaval” e “liberdade” (seis); e “vida”
(cinco).
Para Marcelo de Mello, a repetição das mesmas
45 palavras indica um empobrecimento das letras:
– O visual ganhou um peso grande. A última es-
cola que venceu um campeonato por causa do sam-
ba foi o Salgueiro em 1993, com o refrão “explode
coração”.
MOTTA, Cláudio. Repique das mesmas palavras.
O Globo, 09 fev. 2011. Adaptado
“Essa também será a incidência de ‘vida’ e ‘amor’ (dez vezes cada uma).” (l. 7-8)
O substantivo incidência vem do verbo incidir. Dos verbos a seguir, o único que segue esse mesmo paradigma é
Texto I
REPIQUE DAS MESMAS PALAVRAS
Palavras consideradas difíceis, como “engala-
nada”, já não atraem muitos autores de escola de
samba. A busca agora é pela comunicação direta.
Em 2011, “vai” será a palavra mais repetida nos des-
5 files das 12 escolas do Grupo Especial: 19 vezes no
total. Em seguida, uma variação do mesmo verbo:
“vou”, com dez repetições. Essa também será a in-
cidência de “vida” e “amor” (dez vezes cada uma).
“Luz” e “mar” (nove vezes) fecham o pódio das mais
10 populares de 2011. Isto sem considerar as repetições
de uma mesma música, uma vez que ela não muda
durante todo o desfile das escolas.
Outrora clássicas, palavras como “relicário” e “di-
vinal” só aparecerão uma vez cada uma. E “engala-
15 nado”, que já teve seus dias de estrela, ficará mesmo
de fora dos desfiles do Grupo Especial.
Para especialistas, as palavras mais usadas atu-
almente são curtas, chamam o público e motivam os
componentes.
20___– “Vai” é a clara tentativa do compositor de em-
polgar e envolver a plateia desde o concurso das es-
colas, quando tem que mostrar às comissões julgadoras
que suas músicas têm capacidade de empolgar.
25 “Vou” está na linha de “vai”: chama, motiva. Quanto a
“vida” e “amor”, refletem o otimismo do carnaval. Ne-
nhuma palavra fica no campo semântico do pessimismo,
tristeza. E “mundo” deixa claro o aspecto gran-
dioso, assim como “céu” – disse o jornalista Marcelo
de Mello, jurado do estandarte de Ouro desde 1993.
30___Dudu Botelho, compositor do Salgueiro, é um
dos compositores dos sambas de 2007, 2008 e 2011.
O samba de sua escola, aliás, tem três das seis pala-
vras mais recorrentes: “vida”, “luz” e “mar”:
– O compositor tenta, através da letra, estimular
35 o componente e a comunidade a se inserir no roteiro
do enredo.
Todas as palavras mais repetidas no carnaval
estão entre as mais usadas nos sambas das últimas
campeãs dos anos 2000. “Terra” foi a mais escolhida
40 (11 vezes). Em seguida, apareceram “vou” e “pra”
(nove vezes); “luz”, “mar”, e “fé” (oito); “Brasil” (sete);
e “vai”, “amor”, “carnaval” e “liberdade” (seis); e “vida”
(cinco).
Para Marcelo de Mello, a repetição das mesmas
45 palavras indica um empobrecimento das letras:
– O visual ganhou um peso grande. A última es-
cola que venceu um campeonato por causa do sam-
ba foi o Salgueiro em 1993, com o refrão “explode
coração”.
MOTTA, Cláudio. Repique das mesmas palavras.
O Globo, 09 fev. 2011. Adaptado
A última fala do texto, de Marcelo de Mello, poderia ser introduzida por um conectivo, que preencheria a frase abaixo.
A repetição das mesmas palavras indica um empobrecimento das letras __________ o visual ganhou um peso grande.
A respeito do emprego desse conectivo, analise as afirmações a seguir.
I - O conectivo adequado seria porque, uma vez que estabelece uma relação de causa.
II - O conectivo adequado seria por que, uma vez que se reconhecem aqui duas palavras.
III - O conectivo levaria acento, porquê, já que pode ser substituído pelo termo “o motivo”, ou “a razão”.
É correto o que se afirma em
Texto I
REPIQUE DAS MESMAS PALAVRAS
Palavras consideradas difíceis, como “engala-
nada”, já não atraem muitos autores de escola de
samba. A busca agora é pela comunicação direta.
Em 2011, “vai” será a palavra mais repetida nos des-
5 files das 12 escolas do Grupo Especial: 19 vezes no
total. Em seguida, uma variação do mesmo verbo:
“vou”, com dez repetições. Essa também será a in-
cidência de “vida” e “amor” (dez vezes cada uma).
“Luz” e “mar” (nove vezes) fecham o pódio das mais
10 populares de 2011. Isto sem considerar as repetições
de uma mesma música, uma vez que ela não muda
durante todo o desfile das escolas.
Outrora clássicas, palavras como “relicário” e “di-
vinal” só aparecerão uma vez cada uma. E “engala-
15 nado”, que já teve seus dias de estrela, ficará mesmo
de fora dos desfiles do Grupo Especial.
Para especialistas, as palavras mais usadas atu-
almente são curtas, chamam o público e motivam os
componentes.
20___– “Vai” é a clara tentativa do compositor de em-
polgar e envolver a plateia desde o concurso das es-
colas, quando tem que mostrar às comissões julgadoras
que suas músicas têm capacidade de empolgar.
25 “Vou” está na linha de “vai”: chama, motiva. Quanto a
“vida” e “amor”, refletem o otimismo do carnaval. Ne-
nhuma palavra fica no campo semântico do pessimismo,
tristeza. E “mundo” deixa claro o aspecto gran-
dioso, assim como “céu” – disse o jornalista Marcelo
de Mello, jurado do estandarte de Ouro desde 1993.
30___Dudu Botelho, compositor do Salgueiro, é um
dos compositores dos sambas de 2007, 2008 e 2011.
O samba de sua escola, aliás, tem três das seis pala-
vras mais recorrentes: “vida”, “luz” e “mar”:
– O compositor tenta, através da letra, estimular
35 o componente e a comunidade a se inserir no roteiro
do enredo.
Todas as palavras mais repetidas no carnaval
estão entre as mais usadas nos sambas das últimas
campeãs dos anos 2000. “Terra” foi a mais escolhida
40 (11 vezes). Em seguida, apareceram “vou” e “pra”
(nove vezes); “luz”, “mar”, e “fé” (oito); “Brasil” (sete);
e “vai”, “amor”, “carnaval” e “liberdade” (seis); e “vida”
(cinco).
Para Marcelo de Mello, a repetição das mesmas
45 palavras indica um empobrecimento das letras:
– O visual ganhou um peso grande. A última es-
cola que venceu um campeonato por causa do sam-
ba foi o Salgueiro em 1993, com o refrão “explode
coração”.
MOTTA, Cláudio. Repique das mesmas palavras.
O Globo, 09 fev. 2011. Adaptado
A escolha do título de um texto nunca é aleatória.
O emprego da palavra repique no título do Texto I revela a intenção de
Texto I
REPIQUE DAS MESMAS PALAVRAS
Palavras consideradas difíceis, como “engala-
nada”, já não atraem muitos autores de escola de
samba. A busca agora é pela comunicação direta.
Em 2011, “vai” será a palavra mais repetida nos des-
5 files das 12 escolas do Grupo Especial: 19 vezes no
total. Em seguida, uma variação do mesmo verbo:
“vou”, com dez repetições. Essa também será a in-
cidência de “vida” e “amor” (dez vezes cada uma).
“Luz” e “mar” (nove vezes) fecham o pódio das mais
10 populares de 2011. Isto sem considerar as repetições
de uma mesma música, uma vez que ela não muda
durante todo o desfile das escolas.
Outrora clássicas, palavras como “relicário” e “di-
vinal” só aparecerão uma vez cada uma. E “engala-
15 nado”, que já teve seus dias de estrela, ficará mesmo
de fora dos desfiles do Grupo Especial.
Para especialistas, as palavras mais usadas atu-
almente são curtas, chamam o público e motivam os
componentes.
20___– “Vai” é a clara tentativa do compositor de em-
polgar e envolver a plateia desde o concurso das es-
colas, quando tem que mostrar às comissões julgadoras
que suas músicas têm capacidade de empolgar.
25 “Vou” está na linha de “vai”: chama, motiva. Quanto a
“vida” e “amor”, refletem o otimismo do carnaval. Ne-
nhuma palavra fica no campo semântico do pessimismo,
tristeza. E “mundo” deixa claro o aspecto gran-
dioso, assim como “céu” – disse o jornalista Marcelo
de Mello, jurado do estandarte de Ouro desde 1993.
30___Dudu Botelho, compositor do Salgueiro, é um
dos compositores dos sambas de 2007, 2008 e 2011.
O samba de sua escola, aliás, tem três das seis pala-
vras mais recorrentes: “vida”, “luz” e “mar”:
– O compositor tenta, através da letra, estimular
35 o componente e a comunidade a se inserir no roteiro
do enredo.
Todas as palavras mais repetidas no carnaval
estão entre as mais usadas nos sambas das últimas
campeãs dos anos 2000. “Terra” foi a mais escolhida
40 (11 vezes). Em seguida, apareceram “vou” e “pra”
(nove vezes); “luz”, “mar”, e “fé” (oito); “Brasil” (sete);
e “vai”, “amor”, “carnaval” e “liberdade” (seis); e “vida”
(cinco).
Para Marcelo de Mello, a repetição das mesmas
45 palavras indica um empobrecimento das letras:
– O visual ganhou um peso grande. A última es-
cola que venceu um campeonato por causa do sam-
ba foi o Salgueiro em 1993, com o refrão “explode
coração”.
MOTTA, Cláudio. Repique das mesmas palavras.
O Globo, 09 fev. 2011. Adaptado
O Texto I pode ser lido como um jogo de oposições.
A única oposição que NÃO aparece na matéria é
Texto I
REPIQUE DAS MESMAS PALAVRAS
Palavras consideradas difíceis, como “engala-
nada”, já não atraem muitos autores de escola de
samba. A busca agora é pela comunicação direta.
Em 2011, “vai” será a palavra mais repetida nos des-
5 files das 12 escolas do Grupo Especial: 19 vezes no
total. Em seguida, uma variação do mesmo verbo:
“vou”, com dez repetições. Essa também será a in-
cidência de “vida” e “amor” (dez vezes cada uma).
“Luz” e “mar” (nove vezes) fecham o pódio das mais
10 populares de 2011. Isto sem considerar as repetições
de uma mesma música, uma vez que ela não muda
durante todo o desfile das escolas.
Outrora clássicas, palavras como “relicário” e “di-
vinal” só aparecerão uma vez cada uma. E “engala-
15 nado”, que já teve seus dias de estrela, ficará mesmo
de fora dos desfiles do Grupo Especial.
Para especialistas, as palavras mais usadas atu-
almente são curtas, chamam o público e motivam os
componentes.
20___– “Vai” é a clara tentativa do compositor de em-
polgar e envolver a plateia desde o concurso das es-
colas, quando tem que mostrar às comissões julgadoras
que suas músicas têm capacidade de empolgar.
25 “Vou” está na linha de “vai”: chama, motiva. Quanto a
“vida” e “amor”, refletem o otimismo do carnaval. Ne-
nhuma palavra fica no campo semântico do pessimismo,
tristeza. E “mundo” deixa claro o aspecto gran-
dioso, assim como “céu” – disse o jornalista Marcelo
de Mello, jurado do estandarte de Ouro desde 1993.
30___Dudu Botelho, compositor do Salgueiro, é um
dos compositores dos sambas de 2007, 2008 e 2011.
O samba de sua escola, aliás, tem três das seis pala-
vras mais recorrentes: “vida”, “luz” e “mar”:
– O compositor tenta, através da letra, estimular
35 o componente e a comunidade a se inserir no roteiro
do enredo.
Todas as palavras mais repetidas no carnaval
estão entre as mais usadas nos sambas das últimas
campeãs dos anos 2000. “Terra” foi a mais escolhida
40 (11 vezes). Em seguida, apareceram “vou” e “pra”
(nove vezes); “luz”, “mar”, e “fé” (oito); “Brasil” (sete);
e “vai”, “amor”, “carnaval” e “liberdade” (seis); e “vida”
(cinco).
Para Marcelo de Mello, a repetição das mesmas
45 palavras indica um empobrecimento das letras:
– O visual ganhou um peso grande. A última es-
cola que venceu um campeonato por causa do sam-
ba foi o Salgueiro em 1993, com o refrão “explode
coração”.
MOTTA, Cláudio. Repique das mesmas palavras.
O Globo, 09 fev. 2011. Adaptado
Segundo o Texto I, o motivo real para o emprego de palavras mais curtas se dá porque
O uso do termo “diferenciada” com sentido negativo ressuscita o preconceito de classe
“Você já viu o tipo de gente que fica ao redor das estações do metrô? Drogados, mendigos, uma gente diferenciada.” As palavras atribuídas à psicóloga Guiomar Ferreira, moradora há 26 anos do bairro Higienópolis, em São Paulo, colocaram lenha na polêmica sobre a construção de uma estação de metrô na região, onde se concentra parte da elite paulistana. Guiomar nega ser a autora da frase. Mas a autoria, convenhamos, é o de menos. A menção a camelôs e usuários do transporte público ressuscitou velhos preconceitos de classe, e pode deixar como lembrança a volta de um clichê: o termo “diferenciada”.
A palavra nunca fora usada até então com viés pejorativo no Brasil. Habitava o jargão corporativo e publicitário, sendo usada como sinônimo vago de algo “especial”, destacado” ou “diferente” (sempre para melhor).
– Não me consta que já houvesse um “diferenciado” negativamente marcado. Não tenho nenhum conhecimento de existência desse “clichê”. Parece-me que a origem, aí, foi absolutamente episódica, nascida da infeliz declaração – explica Maria Helena Moura Neves, professora da Unesp de Araraquara (SP) e do Mackenzie.
Para a professora, o termo pode até ganhar as ruas com o sentido negativo, mas não devido a um deslizamento semântico natural. Por natural, entenda-se uma direção semântica provocada pela configuração de sentido do termo originário. No verbo “diferenciar”, algo que “se diferencia” será bom, ao contrário do que ocorreu com o verbo “discriminar”, por exemplo. Ao virar “discriminado”, implicou algo negativo. Maria Helena, porém, não crê que a nova acepção de “diferenciado” tenha vida longa.
– Não deve vingar, a não ser como chiste, aquelas coisas que vêm entre aspas, de brincadeira – emenda ela. [...]
MURANO, Edgard. Disponível em: <http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=12327>. Acesso em: 05 jul. 2011.n Adaptado.
“Não me consta que já houvesse um ‘diferenciado’ negativamente marcado.” (. 18-19) . A respeito da ocorrência da forma verbal houvesse, destacada no trecho, teceram-se os seguintes comentários:
I - A forma verbal houvesse, nessa estrutura, tem valor de existisse, e se apresenta como verbo impessoal.
II - O verbo haver, quando impessoal, transmite sua impessoalidade a auxiliares.
III - A forma verbal houvesse, nesse trecho, desempenha uma função de verbo auxiliar.
É correto o que se afirma em: