Questões de Concurso

Foram encontradas 485 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q1640768 Português
Atenção: A questão refere-se ao texto seguinte.

Velhas cartas

    “Você nunca saberá o bem que sua carta me fez...” Sinto um choque ao ler esta carta antiga que encontro em um maço de outras. Vejo a data, e então me lembro onde estava quando a recebi. Não me lembro é do que escrevi que fez tanto bem a uma pessoa. Passo os olhos por essas linhas antigas, elas dão notícias de amigos, contam uma ou outra coisa do Rio e tenho curiosidade de ver como ela se despedia de mim. É do jeito mais simples: “A saudade de...”
    Agora folheio outras cartas de amigos e amigas; são quase todas de apenas dois ou três anos atrás. Mas como isso está longe! Sinto-me um pouco humilhado, pensando como certas pessoas me eram necessárias e agora nem existiriam mais na minha lembrança se eu não encontrasse essas linhas rabiscadas em Londres ou na Suíça. “Cheguei neste instante; é a primeira coisa que faço, como prometi, escrever para você, mesmo porque durante a viagem pensei demais em você...”
    Isto soa absurdo a dois anos e meio de distância. Não faço a menor ideia do paradeiro dessa mulher de letra redonda; ela, com certeza, mal se lembrará do meu nome. E esse casal, santo Deus, como era amigo: fazíamos planos de viajar juntos pela Itália; os dias que tínhamos passado juntos eram “inesquecíveis”.
    E esse amigo como era amigo! Entretanto, nenhum de nós dois se lembrou mais de procurar o outro. (...) As cartas mais queridas, as que eram boas ou ruins demais, eu as rasguei há muito. Não guardo um documento sequer das pessoas que mais me afligiram e mais me fizeram feliz. Ficaram apenas, dessa época, essas cartas que na ocasião tive pena de rasgar e depois não me lembrei de deitar fora. A maioria eu guardei para responder depois, e nunca o fiz. Mas também escrevi muitas cartas e nem todas tiveram resposta.

(BRAGA, Rubem. 200 crônicas escolhidas. Rio de Janeiro: Record, 1978. p. 271/272) 
Todas as formas verbais estão corretamente flexionadas na frase:
Alternativas
Q1640760 Português
Atenção: A questão de refere-se ao texto seguinte.

Nosso jeitinho

    Um amigo meu, estrangeiro, já há uns seis anos morando no Brasil, lembrava-me outro dia qual fora sua principal dificuldade − entre várias − de se adaptar aos nossos costumes. “Certamente foi lidar com o tal do jeitinho”, explicou. “Custei a entender que aqui no Brasil nada está perdido, nenhum impasse é definitivo: sempre haverá como se dar um jeitinho em tudo, desde fazer o motor do carro velho funcionar com um pedaço de arame até conseguir que o primo do amigo do chefe da seção regional da Secretaria de Alimentos convença este último a influenciar o Diretor no despacho de um processo”.
    Meu amigo estrangeiro estava, como se vê, reconhecendo a nossa “informalidade” − que é o nome chique do tal do jeitinho. O sistema – também batizado pelos sociólogos como o do “favor” − não deixa de ser simpático, embora esteja longe de ser justo. Os beneficiados nunca reclamam, e os que jamais foram morrem de inveja e mantêm esperanças. Até o poeta Drummond tratou da questão no poema “Explicação”, em que diz a certa altura: “E no fim dá certo”. Essa conclusão aponta para uma espécie de providencialismo místico, contrapartida divina do jeitinho: tudo se há de arranjar, porque Deus é brasileiro. Entre a piada e a seriedade, muita gente segue contando com nosso modo tão jeitoso de viver.
    É possível que os tempos modernos tenham começado a desfavorecer a solução do jeitinho: a informatização de tudo, a rapidez da mídia, a divulgação instantânea nas redes sociais, tudo se encaminha para alguma transparência, que é a inimiga mortal da informalidade. Tudo se documenta, se registra, se formaliza de algum modo − e o jeitinho passa a ser facilmente desmascarado, comprometido o seu anonimato e perdendo força aquela simpática clandestinidade que sempre o protegeu. Mas há ainda muita gente que acha que nós, os brasileiros, com nossa indiscutível criatividade, daremos um jeito de contornar esse problema. Meu amigo estrangeiro, por exemplo, não perdeu a esperança.

(Abelardo Trabulsi, inédito
Transpondo-se para a voz passiva o segmento sublinhado em É possível que os tempos modernos tenham começado a desfavorecer a solução do jeitinho, a forma obtida deverá ser:
Alternativas
Q1388539 Português

  Alguns anos vivi em Itabira.                                                             

Principalmente nasci em Itabira.                                                    

Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro.                                         

Noventa por cento de ferro nas calçadas.                                     

Oitenta por cento de ferro nas almas.                                            

E esse alheamento do que na vida é porosidade e comunicação.


 A vontade de amar, que me paralisa o trabalho,                              

           vem de Itabira, de suas noites brancas, sem mulheres e sem horizontes.

E o hábito de sofrer, que tanto me diverte,                                       

é doce herança itabirana.                                                                  


De Itabira trouxe prendas diversas que ora te ofereço:                    

  este São Benedito do velho santeiro Alfredo Duval;                          

este couro de anta, estendido no sofá da sala de visitas;                

 este orgulho, esta cabeça baixa...                                                     


 Tive ouro, tive gado, tive fazendas.                                                    

 Hoje sou funcionário público.                                                              

Itabira é apenas uma fotografia na parede.                                      

Mas como dói!                                                                                    

E o hábito de sofrer, que tanto me diverte,

é doce herança itabirana.


Caso se atribua sentido hipotético aos versos acima, os verbos sublinhados deverão adotar a seguinte forma:

Alternativas
Q1388538 Português

  Alguns anos vivi em Itabira.                                                             

Principalmente nasci em Itabira.                                                    

Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro.                                         

Noventa por cento de ferro nas calçadas.                                     

Oitenta por cento de ferro nas almas.                                            

E esse alheamento do que na vida é porosidade e comunicação.


 A vontade de amar, que me paralisa o trabalho,                              

           vem de Itabira, de suas noites brancas, sem mulheres e sem horizontes.

E o hábito de sofrer, que tanto me diverte,                                       

é doce herança itabirana.                                                                  


De Itabira trouxe prendas diversas que ora te ofereço:                    

  este São Benedito do velho santeiro Alfredo Duval;                          

este couro de anta, estendido no sofá da sala de visitas;                

 este orgulho, esta cabeça baixa...                                                     


 Tive ouro, tive gado, tive fazendas.                                                    

 Hoje sou funcionário público.                                                              

Itabira é apenas uma fotografia na parede.                                      

Mas como dói!                                                                                    

Transpondo-se para a voz passiva a oração sublinhada em De Itabira trouxe prendas diversas que ora te ofereço, a forma verbal resultante é:
Alternativas
Q1337351 Português
Antes do Nobel, Bob Dylan já ...... outros prêmios para sua música, como um Pulitzer (voltado para literatura e jornalismo), em 2008, e uma Medalha Especial da Liberdade do presidente Barack Obama, em 2012.

Preenche corretamente a lacuna da frase acima:
Alternativas
Respostas
36: D
37: A
38: D
39: B
40: E