Questões de Concurso Público UFAC 2018 para Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais

Foram encontradas 21 questões

Q1243582 Libras
Diante de algumas situações que podem ocorrer com o tradutor intérprete de Libras, é necessário um posicionamento ético do profissional para orientar sua atuação. De acordo com o código de ética, assinale a alternativa correta:
Alternativas
Q1243583 Libras
O ato de traduzir e interpretar apresenta semelhanças e diferenças. A partir da definição de cada conceito, numere a coluna da direita de acordo com a da esquerda.

1 — Traduzir 2 — Interpretação simultânea 3 — Interpretação consecutiva


( ) Compreende e expressa ideias relacionadas as diversas áreas do conhecimento de uma língua fonte para uma língua alvo, ao mesmo tempo da enunciação.
( ) É um ato mediador afim de favorecer a transmissão da mensagem de uma língua fonte para uma língua alvo a partir de um conteúdo indefinidamente disponível para consulta.
( ) Processa e expressa as informações de uma língua fonte para uma língua alvo, com intervalo de tempo entre escutar um trecho significativo do discurso e a expressão do discurso na língua alvo.
( ) Focaliza o linguístico das línguas fonte e alvo e, além disso, considera aspectos culturais e situacionais, manifestado na forma escrita.


Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:

Alternativas
Q1243584 Libras
A respeito da Nota Técnica da Febrapils que versa sobre a atuação do tradutor, intérprete e guia-intérprete de Libras e língua portuguesa em materiais audiovisuais televisivos e virtuais, assinale a alternativa correta:
Alternativas
Q1243585 Libras
Baseado no código de ética do profissional Tradutor Intérprete de Libras, analise as assertivas e assinale a correta:
Alternativas
Q1243586 Libras
Sobre a atuação do profissional tradutor intérprete educacional, assinale a alternativa CORRETA:
Alternativas
Respostas
1: D
2: E
3: D
4: E
5: D