Questões de Concurso Público Prefeitura de Vilhena - RO 2019 para Intérpretes de Libras

Foram encontradas 10 questões

Q1241643 Libras
O Decreto 5.626/05 que regulamenta a Lei 10.436, em seu artigo 17 afirma que a formação do tradutor/intérprete de Libras deve efetivar-se por meio de curso superior de Tradução e interpretação, com habilitação em Libras - Língua Portuguesa. O artigo 18 NÃO afirma que nos próximos dez anos da publicação do decreto, a formação dos intérpretes em nível médio seria por:
I - cursos de educação profissional. II - cursos de extensão universitária. III - cursos de formação continuada promovidos por instituições de ensino superior e instituições credenciadas por secretarias de educação. IV - exame Nacional de Proficiência em tradução e interpretação de Libras - Língua Portuguesa e Língua Inglesa.
Estão corretas:
Alternativas
Q1241644 Libras
“Todas as crianças surdas podem adquirir a íngua de sinais, desde que participem das interações cotidianas com a comunidade surda(...)” (Skliar, 2012, p 27) Com base na afirmativa apresentada pelo autor, qual o conceito de língua natural utilizado na referida obra?
Alternativas
Q1241646 Libras
Karnopp e Quadros (2004) sua obra “Língua de Sinais Brasiliera – Estudos linguísticos”, na página 21 apresenta o conceito de semântica. Assinale abaixo o conceito utilizado pelas autoras:
Alternativas
Q1241648 Libras
No Livro Estudos Surdos II, organizado por Perlin e Quadros (2007), encontramos o conceito de EliS que afi a: “A ELiS é um sistema de escrita das Línguas de Sinais (LS) (...). Este sistema foi criado em minha pesquisa de mestrado, em 1997, e desde então vem passando por aperfeiçoamentos sugeridos por colegas surdos e ouvintes, e por minhas próprias reflexões linguísticas ” (Estelita, 2007, p.213). Inspirado no conceito apresentado pela autora, assinale a alternativa que apresenta corretamente a estrutura da ELiS:
Alternativas
Q1241650 Libras
No livro “O Tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa”, Quadros (2004) disco sob o Modelo Bilingue e Bicultural. O autor apresenta os tópicos, nos quais os profissionais tradutores e intérpretes de Libras devem saber para o desenvolvimento de uma boa interpretação.
NÃO foi um dos tópicos a discussão sobre:
Alternativas
Respostas
6: A
7: A
8: C
9: A
10: E