Questões de Concurso Público SED-SC 2024 para Professor - Língua Estrangeira Alemão
Foram encontradas 24 questões
Quelle: DEUTSCHE WELLE. Verstehen Sie Deutsch? Deutsche Eigenarten im Cartoon. Verfügbar unter: https://www.dw.com/de/verstehen-sie-deutschdeutsche-eigenarten-im-c artoon/a-46169513. Zugriff am 10. Juli 2024.
Der Cartoon kann auf vielfãltige Weise für einen interkulturellen Ansatz genutzt werden:
l. Erkundung von Stereotypen und Wahrnehmungen: Der Kommentar im Cartoon kann eine Diskussion über Stereotypen auslõsen, die mit der deutschen Kultur verbunden sind, insbesondere in Bezug auf Effizienz und Pünktlichkeit, die oft Deutschland und der Deutschen Bahn zugeschrieben werden. Dies ermõglicht den Schülern, zu untersuchen, wie Stereotypen entstehen, welche Grundlagen sie haben und wie sie in der Realitãt verzerrt oder umgekehrt werden kõnnen.
ll. Vergleich mit lokalen Erfahrungen: Die Schüler kõnnen angeregt werden, die Erfahrung mit õffentlichen Verkehrsmitteln in Deutschland mit der in ihren eigenen Lãndern oder Regionen zu vergleichen. Dies fõrdert ein besseres Verstãndnis unterschiedlicher Erwartungen und kultureller Realitãten in Bezug auf õffentliche Dienste und lnfrastrukturen.
lI. Diskussion über kulturelle ldentitãt: Der Cartoon kann zu einer Erkundung der deutschen kulturellen ldentitãt und ihrer Wahrnehmung sowohl intern ais auch extern führen. Die Schüler kõnnen untersuchen, wie nationale und kulturelle ldentitãt durch lnstitutionen wie die Deutsche Bahn geprãgt wird und wie sie in den Medien und der õffentlichen Wahrnehmung reflektiert wird.
IV. Analyse von Humor und Satire: Die Verwendung von Humor im Cartoon kann analysiert werden, um zu verstehen, wie er kulturelle Themen auf eine leichte und satirische Weise anspricht. Dies kann die Schüler dazu anregen, darüber nachzudenken, wie Humor eine effektive Mõglichkeit sein kann, um über die Gesellschaft und ihre lnstitutionen zu kommentieren.
ln dieser Hinsicht ist es richtig zu sagen:
Lehmann, Christian. "Varietãten." Grundbegriffe der Linguistik. Verfügbar unter: https://www.christianlehmann.eu/ling/elements/?open=varietaeten.inc. Zugriff am 17. Juli 2024.
( ... ) l will wieder ham,
fühl mi do so allan.
l brauch ka grorβe Welt,
i will ham nach Fürstenfeld! (...)
Fürstenfeld Lyrics." JioSaavn. Verfügbar unter: https://www.jiosaavn.com/lyrics/f%C3%BCrstenfeld-lyrics/RUUZbit7Qnk . Zugriff am 17. Juli 2024.
Die Variation im Text des Liedes "Fürstenfeld" von der Musikgruppe S.T.S. ist:
Quelle: Modelli, Laís. "A herança da imigração na fala do brasileiro." Deutsche Welle, 6. Mai 2019.
Verfügbar unter: https://www.dw.com/pt-br/a-heran%C3%A7a-da-imigra%C3%A7%C3%A3o-na-fala-do-brasileiro/a-48572090. Zugriff am 17. Juli 2024.
lnitiativen zur Ko-Offizialisierung von Sprachen, sei es autochthon (einheimisch) oder allochthon (zugewandert), haben primar das Ziel, die sprachliche und kulturelle Vielfalt zu bewahren und zu fõrdern. lhre Hauptziele umfassen:
( )Kulturelle Bewahrung: Durch die offizielle Anerkennung einer Sprache versuchen Regierung und Gesellschaft, die mit dieser Sprache verbundene Kultur, einschlier..lich mündlich überlieferter Traditionen, Brãuche und Geschichten, zu schützen und am Leben zu erhalten.
( )ldentitãt und lntegration: Die Ko-Offizialisierung ermõglicht es den Sprachgemeinschaften von Minderheiten, sich wertgeschãtzt und in das õffentliche Leben und das Bildungswesen einbezogen zu fühlen, was ihre ldentitat stãrkt und ein Zugehõrigkeitsgefühl fõrdert.
( )Bildung: ln der Schule tragen sie zur Standardisierung der zu unterrichtenden Sprachen bei, was die pãdagogische und kognitive Entwicklung fõrdert.
( )Sprachlicher Pluralismus: Die Fõrderung von Ko-Amtssprachen trãgt zu einem vielfãltigeren und inklusiveren soziolinguistischen Umfeld bei und erkennt an, dass die sprachliche Vielfalt ein wesentlicher Bestandteil des kulturellen Reichtums einer Nation ist.
Was ist richtig (R) und was ist falsch (F) zu diesem Thema?
Quelle: UNESCO. (2003). Bildung in einer mehrsprachigen Welt. UNESCO Education Position Paper. Paris: UNESCO. (Adaptiert)
Um diese Herausforderungen anzugehen, ist es entscheidend, integrative und inklusive Ansatze zu verfolgen, die die sprachliche Vielfalt ais kulturelle und bildungsrelevante Ressource anerkennen und fõrdern, wie zum Beispiel:
I.Qualifizierung von Lehrkraften für einen effektiven und inklusiven Unterricht von Minderheitensprachen. Dies verbessert nicht nur die Unterrichtsqualitat dieser Sprachen, sondem starkt auch die kulturelle ldentitat der sprachlichen Gemeinschaften.
II.lmplementierung von Bildungsprogrammen, die neben der Standardsprache Deutsch auch das Lehren und Lernen von Minderheitensprachen von der Kindheit bis zur Hochschulbildung fõrdern. Dies starkt nicht nur die kulturelle Bindung der Schülerinnen und Schüler zu ihren sprachlichen Wurzeln, sondem bereichert auch die gesamte sprachliche Vielfalt des Landes.
III.Verbot der Verwendung von Minderheitensprachen in õffentlichen Raumen: Einschrankung der freien Kommunikation und Fõrderung von Sprachbarrieren zwischen verschiedenen Gemeinschaften.
IV.Reduzierung der finanziellen Unterstützung für kulturelle lnitiativen und gemeinnützige Organisationen, die die Nutzung und Minderheitensprachen fõrdern: den Erhalt von Einschrankung der Ressourcen für die Fõrderung und Pflege sprachlicher Vielfalt und kultureller ldentitat.
ln Bezug auf dieses Thema ist es richtig zu sagen: