Os textos traduzidos têm como ponto de acesso principal
aquele determinado para o texto original (regra 21.14).
O tradutor tem uma importância muito grande e
independe das prescrições da regra, (adaptado de
SILVEIRA, 2009).
Para os FRBR, uma obra, ao ser traduzida, resulta em
um(a) novo(a):
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.