Questões de Concurso Público TRF - 4ª REGIÃO 2025 para Técnico Judiciário - Área Apoio Especializado - Especialidade: Desenvolvimento de Sistema da Informação

Foram encontradas 9 questões

Q3538604 Português

Atenção: Considere o poema de José Miguel Wisnik para responder à questão.


O anel que tu me deste

Não guardei nem esqueci

Ele nunca se quebrou

Fui eu que me perdi


O anel que tu me lembras

Meu escuro escondeu

Ele nunca se partiu

Quem partiu de si fui eu


Eu ainda não sabia

Que existia o puro dom

Que era feito de verdade

Desapego e solidão


Tudo então que nos unia

Numa voz e uma canção

Nele brilha solitário

Diamante escuridão


Sob a luz estroboscópica

Do agito de um salão

Que ainda dança a nossa volta

Com as décadas que se vão


Retiraste de teu dedo

Sem nenhuma hesitação

e o puseste com cuidado

Na palma da minha mão 


Era a luz alucinada

De um estranho festival

Nada ali anunciava

O teu gesto e o cristal

O amor que tu me tinhas

Não tem nome nem lugar

Luz que vem da mesma liga

Do anel a nos ligar 


(O anel. José Miguel Wisnik)



Um dos temas do poema é
Alternativas
Q3538605 Português

Atenção: Considere o poema de José Miguel Wisnik para responder à questão.


O anel que tu me deste

Não guardei nem esqueci

Ele nunca se quebrou

Fui eu que me perdi


O anel que tu me lembras

Meu escuro escondeu

Ele nunca se partiu

Quem partiu de si fui eu


Eu ainda não sabia

Que existia o puro dom

Que era feito de verdade

Desapego e solidão


Tudo então que nos unia

Numa voz e uma canção

Nele brilha solitário

Diamante escuridão


Sob a luz estroboscópica

Do agito de um salão

Que ainda dança a nossa volta

Com as décadas que se vão


Retiraste de teu dedo

Sem nenhuma hesitação

e o puseste com cuidado

Na palma da minha mão 


Era a luz alucinada

De um estranho festival

Nada ali anunciava

O teu gesto e o cristal

O amor que tu me tinhas

Não tem nome nem lugar

Luz que vem da mesma liga

Do anel a nos ligar 


(O anel. José Miguel Wisnik)



Ao dialogar com uma pessoa (tu), o eu lírico 
Alternativas
Q3538606 Português

Atenção: Considere o poema de José Miguel Wisnik para responder à questão.


O anel que tu me deste

Não guardei nem esqueci

Ele nunca se quebrou

Fui eu que me perdi


O anel que tu me lembras

Meu escuro escondeu

Ele nunca se partiu

Quem partiu de si fui eu


Eu ainda não sabia

Que existia o puro dom

Que era feito de verdade

Desapego e solidão


Tudo então que nos unia

Numa voz e uma canção

Nele brilha solitário

Diamante escuridão


Sob a luz estroboscópica

Do agito de um salão

Que ainda dança a nossa volta

Com as décadas que se vão


Retiraste de teu dedo

Sem nenhuma hesitação

e o puseste com cuidado

Na palma da minha mão 


Era a luz alucinada

De um estranho festival

Nada ali anunciava

O teu gesto e o cristal

O amor que tu me tinhas

Não tem nome nem lugar

Luz que vem da mesma liga

Do anel a nos ligar 


(O anel. José Miguel Wisnik)



Considerado o contexto, observa-se a figura de linguagem "personificação" no verso que se encontra em:
Alternativas
Q3538607 Português

Atenção: Considere o poema de José Miguel Wisnik para responder à questão.


O anel que tu me deste

Não guardei nem esqueci

Ele nunca se quebrou

Fui eu que me perdi


O anel que tu me lembras

Meu escuro escondeu

Ele nunca se partiu

Quem partiu de si fui eu


Eu ainda não sabia

Que existia o puro dom

Que era feito de verdade

Desapego e solidão


Tudo então que nos unia

Numa voz e uma canção

Nele brilha solitário

Diamante escuridão


Sob a luz estroboscópica

Do agito de um salão

Que ainda dança a nossa volta

Com as décadas que se vão


Retiraste de teu dedo

Sem nenhuma hesitação

e o puseste com cuidado

Na palma da minha mão 


Era a luz alucinada

De um estranho festival

Nada ali anunciava

O teu gesto e o cristal

O amor que tu me tinhas

Não tem nome nem lugar

Luz que vem da mesma liga

Do anel a nos ligar 


(O anel. José Miguel Wisnik)



A conjunção "nem", nos versos Não guardei nem esqueci e Não tem nome nem lugar, estabelece, no contexto em que se encontra, ideia de
Alternativas
Q3538608 Português

Atenção: Considere o poema de José Miguel Wisnik para responder à questão.


O anel que tu me deste

Não guardei nem esqueci

Ele nunca se quebrou

Fui eu que me perdi


O anel que tu me lembras

Meu escuro escondeu

Ele nunca se partiu

Quem partiu de si fui eu


Eu ainda não sabia

Que existia o puro dom

Que era feito de verdade

Desapego e solidão


Tudo então que nos unia

Numa voz e uma canção

Nele brilha solitário

Diamante escuridão


Sob a luz estroboscópica

Do agito de um salão

Que ainda dança a nossa volta

Com as décadas que se vão


Retiraste de teu dedo

Sem nenhuma hesitação

e o puseste com cuidado

Na palma da minha mão 


Era a luz alucinada

De um estranho festival

Nada ali anunciava

O teu gesto e o cristal

O amor que tu me tinhas

Não tem nome nem lugar

Luz que vem da mesma liga

Do anel a nos ligar 


(O anel. José Miguel Wisnik)



A flexão verbal expressa uma ação já concluída no verso:
Alternativas
Q3538609 Português

Atenção: Considere o poema de José Miguel Wisnik para responder à questão.


O anel que tu me deste

Não guardei nem esqueci

Ele nunca se quebrou

Fui eu que me perdi


O anel que tu me lembras

Meu escuro escondeu

Ele nunca se partiu

Quem partiu de si fui eu


Eu ainda não sabia

Que existia o puro dom

Que era feito de verdade

Desapego e solidão


Tudo então que nos unia

Numa voz e uma canção

Nele brilha solitário

Diamante escuridão


Sob a luz estroboscópica

Do agito de um salão

Que ainda dança a nossa volta

Com as décadas que se vão


Retiraste de teu dedo

Sem nenhuma hesitação

e o puseste com cuidado

Na palma da minha mão 


Era a luz alucinada

De um estranho festival

Nada ali anunciava

O teu gesto e o cristal

O amor que tu me tinhas

Não tem nome nem lugar

Luz que vem da mesma liga

Do anel a nos ligar 


(O anel. José Miguel Wisnik)



A classificação do verbo -como de qualquer palavra - depende da situação em que se acha empregado na frase. Muitos verbos, de acordo com os vários sentidos que podem assumir, ora entram no grupo dos verbos de ligação, ora são transitivos (diretos ou indiretos), ora intransitivos.
(Adaptado de: Bechara, Evanildo (2018-10-30T22:58:59.000). Lições de Português pela Análise Sintática. Nova Fronteira, edição digital)
O verbo que, no contexto do poema, possui complemento indireto encontra-se em:
Alternativas
Q3538610 Português

Atenção: Considere o texto abaixo para responder à questão.


        Padre Alfredo visitou-o pela primeira vez naquela semana. O capitão estava tão desacostumado de ter visitas que, ao ouvir tocar o sino, não foi logo ao portão. "Senhor padre, bons dias, o que o traz por cá? Estava a fazer uma sesta, entre, entre" -e dirigiu-o ao quintal. "Então é aqui que passa os seus dias o bravo capitão Celestino. Que esplendoroso roseiral", e abeirou-se da roseira. As rosas pareciam envernizadas, tão túrgidas que cantavam. Na verdade, viera vero que havia atrás das sebes. As flores calaram-no. О perfume, intensificado pela luz do Sol que, àquela hora, estavaapique, abafou o sermão que trazia preparado. Celestino foi amistoso. "Plantou caril, capitão? Anda por aqui um perfume intenso." Misturados uns aos outros, picados pela luz, os aromas dos frutos e das flores adquiriam um odor inebriante, com várias notas confusas, cítricas, mas também fundas, amadeiradas e apimentadas. O jardim em volta, com o seu canteiro de cravos e sardinheiras vermelhas, as ervilhas de cheiro rosa vivo, a ameixoeira cuidadosamente podada, cada folha desenhada por um pintor apaixonado e por ele lacada, os condutos do sistema de rega inventado pelo jardineiro, os atilhos coloridos que prendiam os ramos mais altos das rosinhas cor de chá às paredes da casa, a paz do quintal, o amor posto em tudo, dissonante da figura sorumbática que tinha à sua frente e que, acabara de dar conta, não se calava, assim que se aflorou o pretexto dos cuidados de jardinagem que preservavam o quintal na perfeição em que estava. Celestino falava sozinho enquanto o padre tirava as suas conclusões.


        Gesticulava como há muito ansiasse ter com quem conversar e, ao mesmo tempo, como se o padre tivesse tocado o único tema que lhe importava.


(Adaptado de: ALMEIDA, Djaimilia Pereira de. A visão das plantas. Todavia, 2022)

Na narrativa, padre Alfredo observa um contraste entre
Alternativas
Q3538611 Português

Atenção: Considere o texto abaixo para responder à questão.


        Padre Alfredo visitou-o pela primeira vez naquela semana. O capitão estava tão desacostumado de ter visitas que, ao ouvir tocar o sino, não foi logo ao portão. "Senhor padre, bons dias, o que o traz por cá? Estava a fazer uma sesta, entre, entre" -e dirigiu-o ao quintal. "Então é aqui que passa os seus dias o bravo capitão Celestino. Que esplendoroso roseiral", e abeirou-se da roseira. As rosas pareciam envernizadas, tão túrgidas que cantavam. Na verdade, viera vero que havia atrás das sebes. As flores calaram-no. О perfume, intensificado pela luz do Sol que, àquela hora, estavaapique, abafou o sermão que trazia preparado. Celestino foi amistoso. "Plantou caril, capitão? Anda por aqui um perfume intenso." Misturados uns aos outros, picados pela luz, os aromas dos frutos e das flores adquiriam um odor inebriante, com várias notas confusas, cítricas, mas também fundas, amadeiradas e apimentadas. O jardim em volta, com o seu canteiro de cravos e sardinheiras vermelhas, as ervilhas de cheiro rosa vivo, a ameixoeira cuidadosamente podada, cada folha desenhada por um pintor apaixonado e por ele lacada, os condutos do sistema de rega inventado pelo jardineiro, os atilhos coloridos que prendiam os ramos mais altos das rosinhas cor de chá às paredes da casa, a paz do quintal, o amor posto em tudo, dissonante da figura sorumbática que tinha à sua frente e que, acabara de dar conta, não se calava, assim que se aflorou o pretexto dos cuidados de jardinagem que preservavam o quintal na perfeição em que estava. Celestino falava sozinho enquanto o padre tirava as suas conclusões.


        Gesticulava como há muito ansiasse ter com quem conversar e, ao mesmo tempo, como se o padre tivesse tocado o único tema que lhe importava.


(Adaptado de: ALMEIDA, Djaimilia Pereira de. A visão das plantas. Todavia, 2022)

Celestino falava sozinho enquanto o padre tirava suas conclusões.
O termo enquanto, no contexto, expressa
Alternativas
Q3538612 Português

Atenção: Considere o texto abaixo para responder à questão.


        Padre Alfredo visitou-o pela primeira vez naquela semana. O capitão estava tão desacostumado de ter visitas que, ao ouvir tocar o sino, não foi logo ao portão. "Senhor padre, bons dias, o que o traz por cá? Estava a fazer uma sesta, entre, entre" -e dirigiu-o ao quintal. "Então é aqui que passa os seus dias o bravo capitão Celestino. Que esplendoroso roseiral", e abeirou-se da roseira. As rosas pareciam envernizadas, tão túrgidas que cantavam. Na verdade, viera vero que havia atrás das sebes. As flores calaram-no. О perfume, intensificado pela luz do Sol que, àquela hora, estavaapique, abafou o sermão que trazia preparado. Celestino foi amistoso. "Plantou caril, capitão? Anda por aqui um perfume intenso." Misturados uns aos outros, picados pela luz, os aromas dos frutos e das flores adquiriam um odor inebriante, com várias notas confusas, cítricas, mas também fundas, amadeiradas e apimentadas. O jardim em volta, com o seu canteiro de cravos e sardinheiras vermelhas, as ervilhas de cheiro rosa vivo, a ameixoeira cuidadosamente podada, cada folha desenhada por um pintor apaixonado e por ele lacada, os condutos do sistema de rega inventado pelo jardineiro, os atilhos coloridos que prendiam os ramos mais altos das rosinhas cor de chá às paredes da casa, a paz do quintal, o amor posto em tudo, dissonante da figura sorumbática que tinha à sua frente e que, acabara de dar conta, não se calava, assim que se aflorou o pretexto dos cuidados de jardinagem que preservavam o quintal na perfeição em que estava. Celestino falava sozinho enquanto o padre tirava as suas conclusões.


        Gesticulava como há muito ansiasse ter com quem conversar e, ao mesmo tempo, como se o padre tivesse tocado o único tema que lhe importava.


(Adaptado de: ALMEIDA, Djaimilia Pereira de. A visão das plantas. Todavia, 2022)

O verbo empregado em linguagem figurada está sublinhado em:
Alternativas
Respostas
1: E
2: A
3: B
4: B
5: C
6: D
7: E
8: C
9: D