Conforme Felipe (2007), as línguas de sinais utilizam as expressões faciais e corporais para
estabelecer tipos de frases. Assim, “precisa-se estar atento às expressões facial e corporal que são feitas
simultaneamente com certos sinais” (FELIPE; MONTEIRO, 2007, p. 64). Em frases negativas, essas
expressões são essenciais. Observe: Fonte: FELIPE (2007). Nesse caso, temos um exemplo de negação feito através do processo de
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.
Quadros (2004) menciona que, na Libras, os sinalizadores estabelecem os referentes associados com
uma localização no espaço. As ilustrações a seguir representam, respectivamente, Fonte: QUADROS (2004).
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.
Santos (2012) esclarece que, dentre os diversos recursos utilizados na interpretação da Libras, o
intérprete pode, também, fazer uso de classificadores e expressões não-manuais. Na ilustração a seguir,
tem-se o uso dessas expressões demarcadas pelo fechamento dos olhos e pressão nas sobrancelhas. O
enunciado pode ser interpretado da seguinte maneira: Fonte: SANTOS (2012).
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.
Para Mendes (2012, p. 163), “quando o intérprete está fazendo a voz do surdo, ele é o locutor, as
palavras são dele [do intérprete]”. Imagine-se fazendo a voz da situação a seguir. O diálogo entre João e
Maria seria o seguinte: Fonte: SANTIAGO (2012).
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.
Calixto; Lobato; Santos; Brasil (2017) analisam as escolhas dos equivalentes linguísticos realizadas por
intérpretes de Libras - Língua Portuguesa. Para os autores, a Equivalência na Tradução e Interpretação da
Libras para a Língua Portuguesa (vice-versa) refere-se à escolha de outro elemento com função equivalente
(e não literal) ao elemento original. A interpretação correta do enunciado a seguir é
Fonte: https://grafica.rio.br/produto/saco-papel-kraft/
Você errou!  
Resposta:
Acesse Comentários para encontrar explicações sobre a solução da questão.
Parabéns! Você acertou!
Aprenda mais ensinando outros alunos ao comentar esta questão.