Questões de Concurso Público Prefeitura de Maceió - AL 2017 para Professor ll - Espanhol
Foram encontradas 13 questões
[…] El palacio del maharajá, todo de mármol, se alzaba en el jardín del Edén, donde no existía el tiempo, el clima era siempre dulce y el aire olía a gardenias. El agua de las fuentes se escurría por sinuosos canales entre flores, jaulas doradas de pájaros, parasoles de seda blanca, soberbios pavos reales. El palacio pertenecía ahora a una cadena internacional de hoteles que tuvo el buen tino de preservar el encanto original. El maharajá, arruinado pero con la dignidad intacta, ocupaba un ala del edificio, protegido de la curiosidad ajena por un biombo de juncos y trinitarias moradas. En la hora tranquila de la media tarde, solía sentarse en el jardín a tomar té con una ninã impúber que no era su bisnieta, sino su quinta esposa, cuidado por dos guardias con uniforme imperial, cimitarras al cinto y turbantes emplumados. […].
ALLENDE, Isabel. La suma de los días. Barcelona, 2008, p.151.
De acordo com as regras de acentuação da língua espanhola, qual palavra retirada do texto se refere ao acento diacrítico?
Qual alternativa apresenta lo como artigo neutro?
Disponível em: <http://www.bbc.com/mundo/noticias-america-latina-36928497>. Acesso em: 19 fev. 2017.
Em uma avaliação, a professora coloca como texto a imagem de uma conversa em um aplicativo de celular. Nesse diálogo, podemos identificar duas formas diferentes de pronomes
[…] Este enfoque es la reacción de los propios americanos contra el Enfoque para la Lectura. Surgió durante la Segunda Guerra Mundial cuando el ejército americano necesitó hablantes fluentes en varias lenguas extranjeras y no los encontró. La solución fue producir esos hablantes de la manera más rápida posible. Para eso ningún esfuerzo fue escatimado: lingüistas e informantes nativos fueron contratados, los grupos de aprendizaje fueron reducidos al tamaño ideal, y el tiempo, a pesar de la urgencia, fue dado con liberalidad: nueve horas por día por un período de seis a nueve meses. Aunque nada hubiese de nuevo en el método usado por el ejército, su éxito fue tan grande que las universidades se interesaron por la experiencia. Después, las escuelas secundarias siguieron en la adopción del método, provocando un aumento significativo en el número de matrículas. Debido a la existencia de lingüistas en el proyecto, la enseñanza de lenguas adquiere ahora el status de ciencia. Con el tiempo el Método del Ejército fue refinado y se desarrolló. Las premisas que sustentaban el método fueron reformuladas con claridad y formaron una doctrina cohesa que por muchos años dominó la enseñanza de lenguas. Esas premisas son las siguientes: lengua es habla, no escrita; lengua es un conjunto de hábitos; enseñe la lengua, no sobre la lengua; las lenguas son diferentes.
LEFFA, Vilson J. Metodologia do ensino de línguas. In: BOHN, H. I.; VANDRESEN, P. Trad. Gonzalo Abio. Tópicos em lingüística aplicada: o ensino de línguas estrangeiras. Florianópolis: Ed. da UFSC, 1988. p. 211-236 (adaptado).
O texto destaca o contexto de surgimento e alguns pressupostos de uma das abordagens para o ensino de línguas estrangeiras. A qual delas o texto se refere?
LINIERS. Macanudo 1. 16 ed. Buenos Aires: Ediciones de La Flor, 2016.
No segundo quadro, é possível encontrar na carta de Enriqueta palavras escritas com inadequações ortográficas, devido à interferência de fonemas da língua espanhola. Assinale a alternativa que apresenta essas palavras.
Qual a alternativa correta quanto ao uso do verbo gustar?
Assinale a alternativa correta em relação ao uso dos modos indicativo, subjuntivo e infinitivo na construção das orações em Língua Espanhola.
Disponível em: <http://mafalda.dreamers.com>. Acesso em: 19 fev. 2017.
Uma professora aborda em uma aula a questão dos gêneros e tipos de texto através da tirinha de Mafalda. Como prosseguimento ao estudo do texto, destaca a última fala do quadrinho: “¡Esto es burlarse de la honesta morbosidad de uno!”, e pede aos alunos que interpretem o uso da palavra uno. Nesse caso, uno tem valor
De acordo com as regras gramaticais da língua espanhola, uma das formas de identificar o uso do pretérito perfeito ou do pretérito indefinido do indicativo é através dos marcadores
Ojalá
Silvio Rodríguez
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
Para que no las puedas convertir en cristal
Ojalá que la lluvia deje de ser el milagro que baja por tu cuerpo
Ojalá que la luna pueda salir sin ti
Ojalá que la tierra no te bese los pasos
Disponível em: <www.musica.com/letras.asp?letra=844852>. Acesso em: 18 abr. 2017.
No fragmento da canção, o presente do subjuntivo é utilizado para expressar
Dadas as seguintes frases,
– Llevo cinco años estudiando literatura comparada.
– Estuve tres meses viviendo en España.
– ¿Por qué andas saliendo con esas chicas?
– Mi madre está preparando nuestra cena.
é correto afirmar que todas são perífrases verbais de