Questões de Concurso Público UFAM 2019 para Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais

Foram encontradas 44 questões

Q1747806 Ética na Administração Pública

Leia o texto a seguir, para responder a questão.
Os anos de 1960 foram um período de grande tensão política no Brasil.
Em 1961, o presidente da República, Jânio Quadros, renuncia, declarando-se “vencido pela reação e por forças terríveis”. Os ministros militares, ato contínuo, declararam à Nação que o vice, João Goulart, o Jango, que se encontrava naquele momento na China Popular em visita oficial, não poderá tomar posse. O veto, conforme eles disseram ao presidente da Câmara dos Deputados, Ranieri Mazzili, era sumário.
A resistência ao golpe desperta o Rio Grande do Sul, onde o governador Leonel Brizola mobiliza o povo gaúcho e a Brigada Militar e cria o Movimento da Legalidade, ao qual se somam, mais tarde, os comandos e as forças militares do III Exército. Em todos os estados, menos no Rio Grande do Sul, patriotas são perseguidos e presos, jornais e emissoras de rádio são censurados. Intolerantes, os ministros militares ameaçam bombardear o palácio Piratini, sede do governo gaúcho. Tal ação, no entanto, é abortada pela ação corajosa de praças e sargentos da aeronáutica, que inutilizam os aviões da base aérea de Canoas. O governador Leonel Brizola faz um discurso memorável, que denuncia os planos dos ministros militares e informa que não arredará o pé do palácio. Diante da iminência de uma guerra civil, as elites políticas se reorganizam e criam a solução parlamentarista, monstrengo político-jurídico que o vice-presidente aceita como saída conciliatória para a crise.
AGUIAR, Ronaldo Conde. Os Reis da voz, p.86. Texto adaptado. 

Segundo o Código de Ética Profissional do servidor público civil do Poder Executivo Federal, Decreto nº 1.171, de 22 de junho de 1994, são deveres fundamentais do servidor público, EXCETO:
Alternativas
Q1753062 Libras
É CORRETO afirmar que os tradutores e intérpretes de Libras, conforme o seu âmbito de atuação, devem possuir, segundo a Lei Brasileira de Inclusão:
Alternativas
Q1753063 Libras

A respeito da profissão de tradutor e intérprete de Libras, identifique quais itens completam a frase a seguir:

A Lei n. 12.319, de 1º de setembro de 2010, que regulamenta a profissão de tradutor e intérprete da Libras, institui, em seu art. 7º, que o intérprete deve exercer sua profissão com rigor técnico, zelando pelos valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à pessoa humana e à cultura do surdo e, em especial:


I. pela honestidade e discrição, protegendo o direito de sigilo da informação recebida.

II. pela atuação livre de preconceito de origem, raça, credo religioso, idade, sexo, orientação sexual ou gênero.

III. pela imparcialidade e fidelidade aos conteúdos que lhe couber traduzir.

IV.pela postura e conduta adequadas aos ambientes que frequentar por causa do exercício profissional.

V. pela solidariedade e consciência de que o direito de expressão é um direito social, independentemente da condição social e econômica daqueles que dele necessitem.

VI.pelo conhecimento das especificidades da comunidade surda.


Assinale a alternativa correta:

Alternativas
Q1753064 Libras

De acordo com o Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005, as instituições federais de ensino, para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso educacional previsto aos surdos, devem prover as escolas com determinados profissionais, como os seguintes:

I. Professor de Libras ou instrutor de Libras.

II. Tradutor e Intérprete de Libras – Língua Portuguesa.

III. Professor para o ensino de língua portuguesa como segunda língua para pessoas surdas.

IV.Professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguística manifestada pelos alunos surdos.

V. Professor e guia-intérprete de Libras tátil.

Assinale a alternativa correta:

Alternativas
Q1753065 Libras

Sobre o papel do intérprete educacional no contexto da Educação Superior, podemos afirmar que:


I. a presença do intérprete em sala de aula, no Ensino Superior, é suficiente para solucionar os problemas de ensino-aprendizagem gerados pela falta de comunicação entre professor-aluno.

II. o intérprete, no Ensino Superior, não precisa ter conhecimentos específicos para que sua interpretação seja compatível com o grau de exigência da disciplina.

III. o intérprete deve estabelecer parcerias com o professor e criar um espaço para planejamento, dessa forma, é possível criar estratégias interpretativas que facilitem o trabalho em sala de aula.

IV. os intérprete é um profissional bilíngue do par linguístico Libras/Português e é de sua responsabilidade, no Ensino Superior, a correção das redações que os surdos elaboram como preparativo para a prova do ENEM.

V. os princípios como neutralidade e ética devem ser preservados pelo intérprete educacional, afinal ele é um mediador linguístico e, para tanto, sua atuação não pode interferir nas atividades pedagógicas planejadas pelo professor.


Assinale a alternativa correta: 

Alternativas
Respostas
6: E
7: A
8: E
9: E
10: B