Questões de Concurso Público CPRM 2013 para Técnico de Geociências - Hidrologia
Foram encontradas 3 questões
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
CPRM
Provas:
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Conhecimentos Básicos
|
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Mineração |
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Hidrologia |
Q333601
Português
Os trechos apresentados nos itens abaixo são fragmentos adaptados de um texto retirado do portal www.cprm.gov.br. Julgue-os quanto à correção gramatical.
No Brasil, a primeira informação disponível sobre produção de água mineral envazada data de 1911. Nessa época, só existia indústrias montadas de água mineral nos estados de Minas Gerais e do Rio de Janeiro.
No Brasil, a primeira informação disponível sobre produção de água mineral envazada data de 1911. Nessa época, só existia indústrias montadas de água mineral nos estados de Minas Gerais e do Rio de Janeiro.
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
CPRM
Provas:
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Conhecimentos Básicos
|
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Mineração |
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Hidrologia |
Q333607
Português
Com base no texto acima, julgue os seguintes itens.
Estaria mantida a correção gramatical do texto se a forma verbal “ofertou” (l.3) estivesse flexionada no plural, visto que o pronome relativo “que” (l.2) tem como referente o substantivo plural “blocos” (l.2).
Estaria mantida a correção gramatical do texto se a forma verbal “ofertou” (l.3) estivesse flexionada no plural, visto que o pronome relativo “que” (l.2) tem como referente o substantivo plural “blocos” (l.2).
Ano: 2013
Banca:
CESPE / CEBRASPE
Órgão:
CPRM
Provas:
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Conhecimentos Básicos
|
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Mineração |
CESPE - 2013 - CPRM - Técnico de Geociências - Hidrologia |
Q333611
Português
Com base no texto acima, julgue os itens a seguir.
Haveria prejuízo para a correção gramatical do texto se a oração “não houve registro de danos” (l.13) fosse assim reescrita: não houveram registros de danos.
Haveria prejuízo para a correção gramatical do texto se a oração “não houve registro de danos” (l.13) fosse assim reescrita: não houveram registros de danos.